Übersetzung für "Grinding chamber" in Deutsch
The
grinding
chamber
of
the
mill
can
also
be
subjected
to
a
vacuum.
Zusätzlich
kann
der
Mahlraum
der
Mühle
selber
mit
Vakuum
beaufschlagt
werden.
EuroPat v2
Grinding
stock
is
supplied
to
the
grinding
chamber
from
below.
Dem
Mahlraum
wird
Mahlgut
von
unten
zugeführt.
EuroPat v2
At
least
50%
of
the
grinding
chamber
30
is
filled
with
auxiliary
grinding
bodies
33.
Der
Mahlraum
30
ist
zu
mindestens
50%
mit
Mahlhilfskörpern
33
gefüllt.
EuroPat v2
They
are
again
returned
to
the
grinding
stock
prior
to
entry
into
the
grinding
chamber.
Sie
werden
dem
Mahlgut
vor
dem
Eintritt
in
den
Mahlraum
wieder
zugeführt.
EuroPat v2
Also
significant
for
the
grinding
process
is
the
eccentricity
of
the
agitator
relative
to
the
grinding
chamber.
Bedeutsam
für
das
Mahlen
ist
auch
die
Exzentrizität
des
Rührwerks
realtiv
zum
Mahlraum.
EuroPat v2
The
grinding
chamber
9
is
closed
by
means
of
a
cover
18.
Der
Mahlraum
9
ist
mittels
eines
Deckels
18
verschlossen.
EuroPat v2
The
fines
are
removed
as
finished
material
from
the
grinding
chamber
together
with
the
carrier
gas.
Das
Feingut
wird
als
Fertiggut
aus
der
Mahlkammer
mit
dem
Transportgas
ausgetragen.
EuroPat v2
That
night
Krabat
was
in
the
grinding
chamber
for
the
first
time.
In
dieser
Nacht
durfte
Krabat
zum
ersten
Mal
in
die
Mahlkammer.
OpenSubtitles v2018
The
grinding
chamber
located
between
these
rotor
discs
is
indicated
by
2
.
Der
zwischen
diesen
Rotorscheiben
befindliche
Mahlraum
ist
mit
2
angedeutet.
EuroPat v2
High-grade
materials
and
the
optimized
grinding
chamber
design
reduce
wear
and
maintenance.
Hochwertige
Materialien
und
die
optimierte
Mahlkammer
reduzieren
den
Verschleiß
und
damit
den
Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1
The
grinding
body
inlet
7
is
closed
after
the
filling
of
grinding
chamber
21
with
grinding
bodies.
Nach
dem
Befüllen
der
Mahlkammer
21
mit
Mahlkörpern
wird
der
Mahlkörpereinlass
7
geschlossen.
EuroPat v2
A
stock
outlet
leading
out
of
the
interior
space
is
located
at
the
other
end
of
the
grinding
chamber.
Am
anderen
Ende
der
Mahlkammer
ist
ein
aus
dem
Innenraum
herausführender
Gut-Auslass
platziert.
EuroPat v2
A
uniform
axial
distribution
of
the
grinding
bodies
in
the
interior
of
the
grinding
chamber
is
thus
obtained.
Dadurch
bleibt
eine
gleichmäßige
axiale
Verteilung
der
Mahlkörper
im
Innenraum
der
Mahlkammer
erhalten.
EuroPat v2
The
grinding
chamber
8
is
closed
by
a
lid
17
.
Der
Mahlraum
8
ist
mittels
eines
Deckels
17
verschlossen.
EuroPat v2
The
grinding
stock
suspension
is
continuously
pumped
through
the
grinding
chamber.
Die
Mahlgutsuspension
wird
kontinuierlich
durch
den
Mahlraum
gepumpt.
EuroPat v2
Another
portion
can
be
returned
to
the
first
grinding
chamber
1
.
Ein
anderer
Teil
kann
zur
ersten
Mahlkammer
1
zurückgeführt
werden.
EuroPat v2