Übersetzung für "Grind against" in Deutsch

Do not squish her up against you and then grind your pelvis against her.
Quetsche sie nicht an dich, um dann dein Becken gegen sie zu reiben.
ParaCrawl v7.1

For printing on aluminum-coated paper, as well as on paper or plastic foils provided with another metallic coating, the print electrodes have to be in permanent contact with the metallic layer, i.e., they constantly grind against the record carrier.
Beim Drucken auf mit Aluminium beschichtetem Papier, wie auch auf Papieren oder Kunststoffolien, die mit einem anderen metallischen Überzug verseherr sind, müssen die Schreibelektroden ständigen Kontakt mit der metallischen Schicht aufweisen, d. h. sie schleifen dauernd auf dem Aufzeichnungsträger.
EuroPat v2

Prior Art For printing on aluminum-coated paper, as well as on paper or plastic foils provided with another metallic coating, the print electrodes have to be in permanent contact with the metallic layer, i.e., they constantly grind against the record carrier.
Beim Drucken auf mit Aluminium beschichtetem Papier, wie auch auf Papieren oder Kunststoffolien, die mit einem anderen metallischen Überzug versehen sind, müssen die Schreibelektroden ständigen Kontakt mit der metallischen Schicht aufweisen, d. h. sie schleifen dauernd auf dem Aufzeichnungsträger.
EuroPat v2

The stops 31 on the clamp disc 21 consist of approximately axially parallel longitudinal pins 36 which extend approximately axially parallel through the guide groove formed conjointly by the annular surfaces 32 and 51 for the balls 24, in such a manner that a sufficient gap is left between the inner surface of the ring 29 and the longitudinal pins 36, so that on the relative rotation between the operating member 28, on one hand and the clamp nut 17 together with the clamp disc 21, on the other hand, the longitudinal pins do not grind against the operating member 28.
Die Anschläge 31 der Spannscheibe 21 sind aus etwa achsparallelen Längsstiften 36 gebildet, die etwa achsparallel durch die von den Ringflächen 32 und 51 zusammen gebildete Führungsrille für die Kugeln 24 hindurchgreifen und dabei so, daß noch ausreichender Zwischenraum zwischen der Innenfläche des Ringes 29 und den Längsstiften 36 besteht, so daß diese bei der Relativdrehung zwischen dem Betätigungsglied 28 einerseits und der Spannmutter 17 mit Spannscheibe 21 andererseits nicht am Betätigungsglied 28 schleifen.
EuroPat v2

Such an arrangement has the advantage that, due to the longer wall defining the path, the contacts may be positioned so the contacts grind against one another, thus ensuring an appropriate cleaning of the contacts for establishing good contact.
Hierdurch ergibt sich auch der Vorteil, daß durch einen längeren Einschiebeweg längs entsprechend gestalteter, sich gegenseitig berührender Kontakte ein Entlangschleifen der Kontakte aneinander und damit ein entsprechendes Reinigen derselben zur guten Kontaktgabe sichergestellt ist.
EuroPat v2

Thus, the gap between dryer cylinder 1 and hood 2, 3 changes to the extent that larger gaps are created at the lower end, while at the upper end, the hood parts 2, 3 may grind against cylinder 1 and may damage both the paper web and the cylinder 1 .
So verändert sich der Spalt zwischen Trockenzylinder 1 und Haube 2, 3 derart, dass am unteren Ende größere Spalte entstehen, während am oberen Ende die Haubenteile 2, 3 an Zylinder 1 schleifen können und somit sowohl Papierbahn als auch den Zylinder 1 beschädigen können.
EuroPat v2

The electric contact between the electrodes and the aluminum-coated record carrier must also be ensured during this relative movement, i.e., the electrodes grind against the aluminum layer, regardless of whether or not printing actually takes place.
Auch während dieser Relativbewegung muß der elektrische Kontakt zwischen den Elektroden und dem mit Aluminium beschichteten Aufzeichnungsträger gewährleistet sein, d. h. die Elektroden schleifen auf der Aluminiumschicht, unabhängig davon, ob gerade geschrieben wird oder nicht.
EuroPat v2

These matches are all about attempting to pin and grind against opponents, grabbing breasts and erogenous zones in the process.
In allen Kämpfen geht nur um die Versuche zu pinnen und sich am Gegner zu reiben und natürlich um Grabbing gegne Breast und die anderen erogenen Zonen.
ParaCrawl v7.1

It is in this case considered advantageous if, in the case of brushing, the two contact faces grind against one another, at the same time loosening comparatively small metallic dust particles, without this resulting in material transfer or the breakaway of larger fragments.
Als vorteilhaft wird dabei angesehen, wenn sich die beiden Kontaktflächen im Falle des Anstreifens unter Ablösung vergleichsweise kleiner metallischer Staubpartikel gegenseitig abschleifen, ohne dass es zur Werkstoffübertragung oder zum Ausbruch größerer Teilstücke kommt.
EuroPat v2

One is for use as a male masturbator and the other has all of the same functions but also has another added vibrator in the tip for use with a partner so that he/she can grind against it.
Einer ist für den männlichen Masturbator und der andere hat alle die gleichen Funktionen, aber hat auch einen zusätzlichen Vibrator in der Spitze für die Verwendung mit einem Partner, so dass er / sie dagegen schleifen kann.
ParaCrawl v7.1

Whilst it doesn't have a job it is decorative you could grind against it is you choose to do so.
Während es keine Arbeit hat, ist es dekorativ, Sie könnten dagegen knirschen, wenn Sie sich dafür entscheiden.
ParaCrawl v7.1

In this way a pivoting transverse movement can be generated in the closed position, wherein the contact elements grind against each other, without the contact being opened.
So kann in der Geschlossenstellung eine verkippende Querbewegung erzeugt werden, wobei die Kontaktelemente aneinander reiben, ohne dass der Kontakt geöffnet wird.
EuroPat v2

Due to the excitation of mechanical vibrations or vibrations of the contact elements relative to each other the contact elements grind on or against each other in the closed position, resulting in a mechanical cleaning effect.
Aufgrund der Anregung zu mechanischen Vibrationen oder Schwingungen der Kontaktelemente relativ zueinander reiben diese in ihrer Geschlossenstellung an- oder aufeinander, wodurch sich ein mechanischer Reinigungseffekt ergibt.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment, the edge mill has at least one, preferably three, rollers, which continuously grind the pulp against a die, in particular a perforated die.
Entsprechend einer weiteren, bevorzugten Ausführungsform weist die Kollermühle wenigstens eine, vorzugsweise drei Kollerrollen auf, welche den Faserstoff gegen eine Matrize, insbesondere eine Lochmatrize, kontinuierlich vermahlen.
EuroPat v2

Fairly or not, the theory of evolution has been hijacked as an anti-religious mascot by those with an axe to grind against God.
Ob absichtlich oder nicht, die Theorie der Evolution wurde und wird von Menschen, die Gott ablehnen, als Abwehr gegen die Religion eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

And along which sludge that also accumulates in the engine, the particles can circulate in the oil and grind against the moving parts of the engine and cause premature erosion and wear.
Und an dem Schlamm, der auch sammelt sich in den Motor, die Partikel werden können in der Öl-und grind gegen die beweglichen Teile des Motors und zum vorzeitigen Verschleiß und Erosion.
ParaCrawl v7.1

Crunchy Hill, one of five targets within the larger Latorre area, w as so-named because of the characteristic sound made underfoot as silica grains grind against each other in the clay-rich soil.
Crunchy Hill, eine s von fünf Zielgebieten im größeren Bereich Latorre, erhielt seinen Namen aufgrund des charakteristischen Geräusches, das die Kieselerdekörner bei Betreten des Gebiets machen, wenn sie in der tonreichen Erde gegeneinander reiben.
ParaCrawl v7.1

I prefer to grind against it, feeling it push between my labia and directly onto my clitoris.
Ich ziehe es vor, dagegen zu schleifen, fühle es zwischen meinen Schamlippen und direkt auf meine Klitoris drücken.
ParaCrawl v7.1

The upper face features a round domed section and a raised ramp that has several steps that you can grind yourself against.
Die obere Fläche hat einen runden gewölbten Abschnitt und eine erhöhte Rampe mit mehreren Stufen, an denen Sie sich selbst schleifen können.
ParaCrawl v7.1

As you might expect, experienced and athletic black girls Ugly Betty and Wildcat have a somewhat more competitive match but it's one that's all about sexual dominance, control and humiliation, as each attempts to pin and grind themselves against their opponent, grabbing breasts and erogenous zones in the process.
Wie du wohl erwartest, haben die erfahrenen und athletschen schwarzen Mädels Ugly Betty und Wildcat eine etwas competitivere Begegnung - doch es geht hier nur um sexuelle Dominaz, Kontrolle und Erniedrigung. Beide versuchen zu pinnen und sich an ihrer Gegnerin zu reiben.
ParaCrawl v7.1

A grinding spindle rotates against the workpiece.
Eine Schleifspindel wird rotierend gegen das Werkstück geführt.
ParaCrawl v7.1

These people are always grinding against each other, and I think they're all related.
Diese Leute reiben sich ständig aneinander, und ich glaube, sie sind alle verwandt.
OpenSubtitles v2018

The book starts with a description of his mutilated body which grinds against the rocks.
Das Buch beginnt mit einer Beschreibung seines verstümmelten Körpers, der gegen die Felsen schleift.
WikiMatrix v1

Scientists have offered several explanations, including rapidly stretching ligaments, and in severe cases, actual bones grinding against each other.
Wissenschaftler bieten hierzu verschiedene Erklärungen, z. B. sich schnell dehnende Bänder, und in schwerwiegenden Fällen aufeinander reibende Knochen.
TED2020 v1

As the electrodes, when grinding against the record carrier, erode the aluminum in the direction of printing mainly with their front edges, they slide on the subjacent, mostly dark or black colored, lacquer layer and to the formation of vapors.
Da die Elektroden das Aluminium beim Schleifen auf dem Aufzeichnungsträger überwiegend mit ihren Vorderkanten in Schreibrichtung ausbrennen, laufen sie in den ausgebrannten Stellen auf der darunter liegenden, meist schwarz oder dunkel eingefärbten Lackschicht.
EuroPat v2

It has been proven advantageous when the grinding is performed with a pressure of the grinding wheel against the sliding surface of the bottom layer of the ski of between 0.5 and 7 bar.
Bewährt hat es sich, wenn das Schleifen mit einem Druck der Schleifscheibe gegen die Laufsohlenoberfläche des Ski von 0,5 bis 7 bar erfolgt.
EuroPat v2

Since the grinding support is fixedly connected with the tracing support, this setting adjusts the template that is to be produced to the same extent, so that the grinding wheel rests against the beginning of the profile contour that is to be produced.
Da die beiden Supporte während der Herstellung der Profilschablone fest miteinander verbunden sind, wird bei dieser Einstellung in gleichem Maße die herzustellende Schablone so verstellt, daß die Schleifscheibe am Beginn der herzustellenden Profilkontur liegt.
EuroPat v2

The grinding during the further production inevitably leads to a "grinding against the tooth", i.e., the front edge of the tooth meets the grindstone first.
Das Schleifen beim Weiterproduzieren führt zwangsweise zum "Schleifen gegen den Zahn", d.h. die Vorderkante des Zahns trifft den Schleifstein zuerst.
EuroPat v2

The actual displacement is controlled by way of the air guide channel 25b in that a vacuum is being built up by way of the air guide channel 25b within the chamber 43a of the guide sleeve 43 at least during the grinding operation which pulls the clamping mechanism in the upward direction during the grinding operation against the tensional force of the fastening lugs 21a which are clamped-in.
Die tatsächliche Verschiebung wird über den Luftführungskanal 25b gesteuert, indem über ihn in der Kammer 43a der Führungshülse 43 zumindest während des Schleifvorgangs ein Unterdruck aufgebaut wird, der die Klemmeinrichtung beim Schleifen gegen die Zugkraft der festgeklemmten Befestigungslaschen 21a nach oben zieht.
EuroPat v2

While maintaining the above-described advantages, a high material removal is achieved since the grinding granules lie against a steel sleeve and are not pressed, as in the case of a rubber roll, rearwardly into the rubber sleeve.
Unter Beibehaltung der oben genannten Vorteile wird eine hohe Spanabnahme erzielt, da das Schleifkorn am Stahlmantel anliegt und nicht wie bei einer Gummiwalze zurück in den Gummimantel gedrückt werden kann.
EuroPat v2

Motors for the rotational feed of the grinding unit and for swinging its grinding wheel inward against the pipe seam are not shown in the interest of simplicity.
Die Motore zum Drehvorschub des Schleifaggregates und zum Einschwenken seiner Schleifscheibe gegen die Rohrnaht sind der Einfachheit halber nicht dargestellt.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The object of the invention is accomplished by providing an adapter comprising a bolt carrying a holding element at one end thereof and the standard attachment at an opposite end thereof, by a flange being mounted on the bolt for adjustment in the axial direction of the bolt relative thereto from an assembly position to a secured position and vice-versa, by the flange comprising a counterpart engageable with a positive-connection part, and by the bolt inserted in the grinding spindle being secured on the grinding spindle against rotation in the direction of further fixing motion of the holding element in the receiving means by the flange located in the secured position.
Diese Aufgabe wird bei einem Adapter der eingangs beschrie­benen Art erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Adapter einen Bolzen aufweist, welcher an einem Ende das Halte­element und an einem entgegengesetzten Ende die Standard­befestigung trägt, daß an dem Bolzen ein Flansch gelagert ist, welcher in axialer Richtung des Bolzens gegenüber diesem von einer Montagestellung in eine Sicherungsstel­lung und umgekehrt verstellbar ist, daß der Flansch ein mit dem Formschlußstück in Eingriff bringbares Gegenstück aufweist und daß durch den in der Sicherungsstellung stehenden Flansch der in die Schleifspindel einsetzbare Bolzen in Richtung einer weiteren Festlegebewegung des Halteelements in der Aufnahme unverdrehbar an der Schleif­spindel fixiert ist.
EuroPat v2

Further, the danger of damage to the grinding belt by sharp or upstanding work piece edges are reduced since the grinding belt lies against the hard even outer surface of the involved ring and thereby is well backed up.
Ferner wird die Gefahr einer Schleifbandbeschädigung durch scharfe oder abstehende Werkstückkanten herabgesetzt, da das Schleifband an der harten ebenen Oberfläche der jeweiligen Ringe anliegt und dadurch gut abgestützt wird.
EuroPat v2