Übersetzung für "Greeks" in Deutsch

I can assure you that Greeks are neither nationalists nor expansionists.
Ich kann Ihnen versichern, dass die Griechen weder Nationalisten noch Expansionisten sind.
Europarl v8

The Greeks have the euro as their currency.
Die Griechen haben den Euro als ihre Währung.
Europarl v8

Emotionally, this situation is extremely important to Greeks.
Emotional gesehen ist diese Situation für die Griechen von äußerster Bedeutung.
Europarl v8

The ancient Greeks showed us the path of tolerance.
Die alten Griechen haben uns den Weg der Toleranz aufgezeigt.
Europarl v8

The exasperated Greeks have taken the baton from the Spaniards.
Die empörten Griechen haben nun den Staffelstab von den Spaniern übernommen.
Europarl v8

What we gave the Greeks was an empty cup.
Was wir den Griechen dargeboten haben, waren leere Hände.
Europarl v8

The Greeks are going to make efforts, are going to make savings, and who is going to benefit?
Die Griechen werden Anstrengungen unternehmen, werden sparen - und wer profitiert davon?
Europarl v8

Mr President, the Greeks and Spaniards talk of a labyrinth of nets.
Herr Präsident, die Griechen und Spanier sprechen von einem Labyrinth der Netze.
Europarl v8

Without those Greeks, Western culture would be inconceivable.
Ohne diese wenigen Griechen wäre die westliche Kultur undenkbar.
Europarl v8

We will have introduced it by the time the Greeks do.'
Bis die Griechen das eingeführt haben, haben wir es auch eingeführt.
Europarl v8

The Ancient Greeks already recognised the significance of education towards citizenship.
Schon die alten Griechen wussten, wie wichtig die Erziehung zum Staatsbürger ist.
Europarl v8

The Portuguese, Greeks and southern Italians got a lot less than that.
Die Portugiesen, Griechen und Süditaliener bekamen viel weniger als das.
Europarl v8

Some are Greeks, who are treated differently from other Europeans.
Einige dieser Menschen sind Griechen, die anders als andere Europäer behandelt werden.
Europarl v8

Bottom were the Greeks (42.1 points).
Schlusslicht waren die Griechen (42,1 Punkte).
WMT-News v2019

The maxim, "Know thyself" has been around since the ancient Greeks.
Die Maxime "Erkenne dich selbst" existiert schon seit den alten Griechen.
TED2013 v1.1

This amazed the ancient Greeks, whose women led restricted indoor lives.
Das erstaunte die alten Griechen, deren Frauen zurückgezogen im Haus lebten.
TED2020 v1

Two millennia ago, those Greeks had some powerful insights.
Vor zwei Jahrtausenden hatten diese Griechen einige überzeugende Einsichten.
TED2013 v1.1

The Greeks believed that weeping together created a bond between people.
Die Griechen glaubten, dass gemeinsam zu weinen die Menschen verbindet.
TED2020 v1

I think we can one-up the Greeks and achieve something.
Ich denke, wir können die Griechen übertreffen und etwas erreichen.
TED2020 v1

The ancient Greeks already had a folk psychology comparable to modern views.
Schließlich hätten schon die alten Griechen eine Alltagspsychologie auf vergleichbarem Niveau gehabt.
Wikipedia v1.0

He had helped the Christians in the Holy Land and weakened the hostile Greeks.
Den Christen im Heiligen Land hatte er geholfen und die verfeindeten Griechen geschädigt.
Wikipedia v1.0

During the Tatar yoke in Russia, most of the monks were Greeks and Serbs.
Während der Mongolenherrschaft in Russland waren die meisten Mönche Griechen oder Serben.
Wikipedia v1.0