Übersetzung für "Great portion" in Deutsch
A
great
portion
of
the
Antillanca
Group
lies
within
Puyehue
National
Park.
Ein
Großteil
der
Antillanca-Gruppe
liegt
im
Puyehue
Nationalpark.
WikiMatrix v1
Jesus
spent
a
great
portion
of
his
ministry
teaching
others.
Jesus
verbrachte
einen
großen
Teil
seines
Wirkens
andere
zu
lehren.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
a
great
portion
of
the
antibiotic
activity
is
lost
in
the
course
of
the
isolation
process.
Die
Folge
ist
der
Verlust
eines
großen
Anteils
der
antibiotischen
Aktivität
im
Verlauf
des
Isolierungsverfahrens.
EuroPat v2
A
great
portion
of
the
wicked
were
greatly
enraged,
as
they
suffered
the
effects
of
the
plagues.
Ein
großer
Teil
der
Gottlosen
war
sehr
wütend,
als
sie
die
Folgen
der
Plagen
erlitten.
ParaCrawl v7.1
While
his
father
had
regularly
been
in
conflict
with
a
great
portion
of
his
peerage,
Edward
III
successfully
created
a
spirit
of
camaraderie
between
himself
and
his
greatest
subjects.
Während
sein
Vater
Eduard
ständig
im
Konflikt
mit
dem
Großteil
des
Adels
war,
gelang
es
Eduard,
eine
Gemeinschaft
zwischen
sich
und
seinen
Untergebenen
herzustellen.
WikiMatrix v1
The
temperature
of
the
ozonizer,
however,
varies
both
according
to
how
great
a
portion
of
the
energy
released
in
the
ozonizer
is
converted
to
heat,
and
particularly
according
to
the
ambient
temperature
and
the
pattern
of
flow
of
the
cooling
air
provided
by
the
blower
10.
Die
Temperatur
des
Ozonisators
ändert
sich
jedoch
sowohl
in
Abhängigkeit
davon,
ein
wie
großer
Teil
der
im
Ozonisator
frei
werdenden
Energie
in
Wärme
umgesetzt
wird,
als
auch
vor
allem
in
Abhängigkeit
von
der
Umgebungstemperatur
und
dem
durch
den
Lüfter
10
bewirkten
Strömungsverhalten
des
Kühlluftstroms.
EuroPat v2
If
the
known
mechanical
cleaning
process
is
carried
out
by
means
of
grinding
bodies
a
great
portion
of
sand
grains
is
destroyed.
Wird
das
bekannte
mechanische
Reinigungsverfahren
mit
Hilfe
von
Mahlkörpern
durchgeführt,
so
wird
ein
hoher
Anteil
von
Sandkörnern
zerstört.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
seize
the
time
slots
of
a
dynamic
multiplexer
in
such
manner
that,
given
high
flexibility
with
respect
to
different
bit
rates
and
without
significant
delay
times,
a
great
portion
of
the
transmission
capacity
of
the
time-division
multiplex
path
is
available
for
the
transmission
of
the
actual
messages.
Der
Erfindung
liegt
demgemäss
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Zeitschlitze
eines
dynamischen
Multiplexers
derart
zu
belegen,
dass
bei
hoher
Flexibilität
hinsichtlich
unterschiedlicher
Bitraten
ohne
erhebliche
Verzögerungszeiten
ein
grosser
Anteil
der
Übertragungskapazität
der
Zeitmultiplexstrecke
zur
Übertragung
der
eigentlichen
Nachrichten
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
The
present
invention
is
distinguished
in
that,
given
high
flexibility
with
respect
to
the
data
occurring
with
various
bit
rates,
only
slight
delay
times
are
to
be
expected
and
in
that
a
great
portion
of
the
transmission
capacity
of
the
time-division
multiplex
path
is
available
for
the
transmission
of
the
actual
messages.
Die
Erfindung
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
bei
hoher
Flexibilität
hinsichtlich
der
mit
verschiedenen
Bitraten
anfallenden
Daten
nur
geringe
Verzögerungszeiten
zu
erwarten
sind
und
dass
ein
grosser
Anteil
der
Übertragungskapazität
der
Zeitmultiplexstrecke
zur
Übertragung
der
eigentlichen
Nachrichten
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
As
a
result
of
this
measure
the
further
handling
or
conveyance
of
the
fabric
articles
in
the
direction
of
the
sewing
machines
is
then
still
guaranteed
without
any
problem,
if
already
a
great
portion
of
the
conveyor
belts
is
raised,
in
order
to
facilitate
the
introduction
of
a
new
fabric
through
the
first
material
handling
device.
Durch
diese
Maßnahme
bleibt
der
Weitertransport
der
Stoffstücke
in
Richtung
Nähmaschinen
auch
dann
einwandfrei
gewährleistet,
wenn
schon
ein
großer
Teil
der
Förderbänder
angehoben
ist,
um
die
Einführung
eines
neuen
Stoffstückes
durch
die
erste
Transportvorrichtung
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
This
method
of
allocating
priority
can
however
only
be
used
for
a
small
number
of
subscribers,
when
the
signaling
words
used
for
priority
identification
do
not
claim
too
great
a
portion
of
the
total
number
of
transmission
channels.
Diese
Art
der
Prioritätszuordnung
kann
jedoch
nur
bei
einer
kleinen
Anzahl
von
Teilnehmern
angewendet
werden,
wenn
die
für
die
Prioritätskennzeichnung
verwendeten
Signalisierwörter
nicht
zu
viel
Anteil
der
Gesamtheit
der
Übertragungskanäle
beanspruchen
sollen.
EuroPat v2
Since,
however,
the
support
nuts
are
not
forcedly
displaced
by
the
runner
assembly,
it
may
happen
that
uneven
distribution
of
the
support
nuts
occurs
in
which
a
great
longitudinal
portion
of
the
spindle
does
not
have
any
additional
support
locations
and
thus
the
danger
of
deformation
develops.
Da
jedoch
die
Stützmuttern
nicht
durch
die
Läuferbaugruppe
zwangsweise
verstellt
werden,
kann
es
vorkommen,
daß
sich
eine
ungleichmäßige
Verteilung
der
Stützmuttern
einstellt,
bei
der
ein
großer
Längsabschnitt
der
Spindel
keine
zusätzliche
Stützstelle
besitzt
und
somit
die
Gefahr
von
Durchbiegungen
besteht.
EuroPat v2
This
configuration
known
from
the
prior
art
has
the
disadvantage
that
a
great
portion
of
the
moving
coil
9
always
moves
within
the
range
of
the
inhomogeneous
magnetic
field,
which
leads
to
distortions
in
the
transmission
and
to
a
lower
efficiency,
independently
of
whether
it
is
used
in
a
microphone
or
headset
capsule.
Diese
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannte
Anordnung
hat
den
Nachteil,
daß
sich
ein
großer
Teil
der
Tauchspule
9
stets
im
Bereich
des
inhomogenen
Magnetfeldes
bewegt,
was
zu
Verzerrungen
der
Übertragung
und
einem
niedrigen
Wirkungsgrad
führt,
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
ein
Mikrofon
oder
eine
Kopfhörerkapsel
handelt.
EuroPat v2
Otherwise,
a
great
portion
of
the
possible
jointing
bezel
width
will
already
be
used
during
the
first
jointing
process
with
which
initially
the
cutting
edges
of
all
cutting
blades
of
the
tool
are
aligned
on
a
uniform
cutting
circle.
Anderenfalls
wird
beim
ersten
Jointvorgang,
bei
dem
zunächst
die
Schneiden
aller
Schneidmesser
des
Werkzeuges
auf
einen
einheitlichen
Flugkreis
gebracht
werden,
schon
ein
großer
Teil
der
möglichen
Jointfasenbreite
ausgenutzt.
EuroPat v2
Moreover,
the
process
as
well
as
the
device
have
the
disadvantage
that
an
industrial
application
which
calls
for
a
great
throughput
is
not
possible
because
of
the
great
dust
portion
of
the
seeds.
Dieses
Verfahren
und
die
Einrichtung
hat
außerdem
den
Nachteil,
daß
eine
industrielle
Anwendung,
die
einen
hohen
Durchsatz
erfordert,
infolge
des
hohen
Staubanteils
des
Saatgutes
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
In
this
manner,
a
great
portion
of
the
pressurized
air
existing
through
the
open
outlet
valve
is
open
is
only
deflected
once
by
90°.
Auf
diese
Weise
wird
ein
Großteil
der
bei
geöffnetem
Auslaßventil
zu
dem
Ausströmrohr
strömenden
Druckluft
nur
einmal
um
90
°
umgelenkt.
EuroPat v2
Instead
of
a
separating
gap,
with
the
corresponding
elasticity
of
the
material,
used
the
seal
could
include
a
hollow
space
extending
over
a
great
portion
of
the
filler
piece,
which,
for
example,
is
connected
to
the
high-pressure
area
by
one
or
more
bores
or
lateral
grooves.
Anstelle
eines
Trennspaltes
könnte
bei
entsprechender
Elastizität
des
verwendeten
Materials
der
Dichtkörper
einen
sich
über
einen
grossen
Anteil
des
Füllstückes
ausdehnenden
Hohlraum
aufweisen,
der
bspw.
über
eine
oder
mehrere
Bohrungen
oder
seitliche
Nuten
mit
dem
Hochdruckbereich
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
signal
is
composed
either
of
a
pulse
or
a
burst
which
is
preferably
shaped
as
a
sine
signal
as
perfect
as
possible
in
order
to
ascertain
a
good
recognizability
and
to
reduce
possible
disturbances,
and
which
extends
over
a
great
portion
of
a
certain
one
of
the
above
mentioned,
preferably
invisible
image
lines.
Das
Signal
besteht
entweder
aus
einem
Puls
oder
Burst,
der
wegen
der
guten
Erkennbarkeit
und
zur
Verringerung
von
Störung
bevorzugt
als
möglichst
gutes
Sinussignal
ausgebildet
ist
und
sich
über
einen
grossen
Teil
einer
bestimmten
der
obengenannten,
bevorzugt
nicht
sichtbaren
Zeilen
erstreckt.
EuroPat v2