Übersetzung für "Great good fortune" in Deutsch
Where
I
had
the
great
good
fortune
of
finding
her.
Wo
ich
das
große
Glück
hatte,
sie
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
Ah,
but
what
great
good
fortune
you
are,
Mr.
Thompson.
Was
für
ein
großes
Glück,
dass
Sie
es
sind,
Mr.
Thompson.
OpenSubtitles v2018
What
great
immense
good
fortune
has
befallen
us
all.
Welch
immens
großes
Glück
uns
allen
widerfahren
ist.
ParaCrawl v7.1
That
was
a
great
good
fortune
for
me.
Das
war
ein
sehr
großes
Glück
für
mich.
ParaCrawl v7.1
But
everybody
said
it
was
a
great
piece
of
good
fortune
for
the
young
fellow.
Es
sei
ein
großes
Glück
für
den
jungen
Menschen,
sagten
alle
Leute.
ParaCrawl v7.1
I
have
the
great
good
fortune
that
my
parents
are
still
alive.
Ich
habe
das
große
Glück,
dass
meine
Eltern
noch
leben.
ParaCrawl v7.1
They
have
given
the
German-speaking
theatre
not
only
a
lot
of
work,
but
also
great
good
fortune.
Dem
deutschsprachigen
Theater
haben
sie
nicht
nur
eine
Menge
Arbeit
beschert,
sondern
auch
großes
Glück.
ParaCrawl v7.1
Let
us
then
be
honest
enough
to
say
that
we
are
interested
only
in
those
who
have
the
great
good
fortune
to
be
able
to
enter
the
EU
at
all
-
under
very
degrading
conditions
and
often
illegally
-
who
then
play
the
joker
and
get
asylum
from
whatever
EU
country
it
happens
to
be,
or
who
simply
happen
to
be
people
the
capitalist
system
can
make
use
of.
Aber
dann
sollte
man
auch
so
ehrlich
sein
und
sagen,
es
geht
hier
wirklich
nur
um
die
Leute,
die
das
Glück
haben,
unter
sehr
unwürdigen
Bedingungen
überhaupt
in
die
EU
einreisen
zu
können
-
oft
illegal,
die
dann
den
Joker
ziehen,
dass
sie
Asyl
bekommen,
von
welchem
EU-Land
auch
immer,
oder
die
eben
kapitalistisch
verwertbar
sind.
Europarl v8
It
is
now
a
matter
of
our
great
good
fortune
that
Ireland
holds
the
Presidency
–
Mr
Roche,
their
Minister
for
Europe
and
our
President-in-Office
of
the
Council,
is
with
us
today
–
and
is
conducting
its
affairs
with
a
combination
of
vision,
pragmatism
and
goodwill,
the
latter
quite
crucial
if
there
is
to
be
any
progress.
Nun
ist
es
ein
großes
Glück,
dass
wir
eine
Präsidentschaft
Irlands
haben
-
und
der
Europaminister
und
verantwortliche
Ratspräsident
Dick
Roche
ist
hier
-,
die
diese
Präsidentschaft
mit
Visionen
und
gleichzeitig
mit
Pragmatismus
und
in
gleicher
Weise,
was
sehr
entscheidend
für
den
Fortschritt
ist,
mit
gutem
Willen
führt.
Europarl v8
That
they
have
not
yet
been
implemented
-
which
was
a
great
good
fortune,
as
the
flood
would
otherwise
have
been
even
more
torrential
-
is
due
to
the
initiatives
emerging
from
civil
society
that
have
to
date
prevented
these
plans
from
actually
coming
to
fruition.
Sie
sind
noch
nicht
umgesetzt
-
und
das
war
das
große
Glück,
sonst
hätte
der
Fluss
wesentlich
mehr
in
seine
Fluten
gerissen
-,
weil
Bürgerinitiativen
bisher
verhindert
haben,
dass
diese
Pläne
wirklich
realisiert
werden.
Europarl v8
Only
they
attain
it
who
forbear,
and
only
a
man
of
great
good
fortune
can
achieve
it.
Aber
dies
wird
nur
denen
verliehen,
die
geduldig
sind,
ja
es
wird
nur
dem
verliehen,
der
ein
gewaltiges
Glück
hat.
Tanzil v1
Our
digital
--
our
technologies
are
great
gifts,
and
we,
right
now,
have
the
great
good
fortune
to
be
living
at
a
time
when
digital
technology
is
flourishing,
when
it
is
broadening
and
deepening
and
becoming
more
profound
all
around
the
world.
Unsere
digitalen
Technologien
sind
große
Geschenke
und
wir
haben,
gerade
jetzt,
das
große
Glück
zu
einer
Zeit
zu
leben,
in
der
die
digitale
Technologie
floriert,
in
der
sie
sich
verbreitet
und
vertieft
und
weltweit
immer
mehr
tiefgreifender
wird.
TED2013 v1.1
Our
technologies
are
great
gifts,
and
we,
right
now,
have
the
great
good
fortune
to
be
living
at
a
time
when
digital
technology
is
flourishing,
when
it
is
broadening
and
deepening
and
becoming
more
profound
all
around
the
world.
Unsere
digitalen
Technologien
sind
große
Geschenke
und
wir
haben,
gerade
jetzt,
das
große
Glück
zu
einer
Zeit
zu
leben,
in
der
die
digitale
Technologie
floriert,
in
der
sie
sich
verbreitet
und
vertieft
und
weltweit
immer
mehr
tiefgreifender
wird.
TED2020 v1
His
great
good
fortune
was
to
outlive
Keynes
by
almost
50
years,
and
thus
to
claim
a
posthumous
victory
over
a
rival
who
had
savaged
him
intellectually
while
he
was
alive.
Sein
großes
Glück
war
es,
dass
er
Keynes
um
beinahe
50
Jahre
überlebte
und
daher
einen
posthumen
Sieg
über
einen
Rivalen
erzielte,
von
dem
er,
solange
dieser
noch
lebte,
intellektuell
Prügel
bezogen
hatte.
News-Commentary v14
I
had
heard
of
this
particular
Nachtache
Multi
few
weeks
ago
and
the
great
good
fortune
to
be
able
to
join
a
strong
team.
Ich
hatte
von
diesem
speziellen
Nachtache-Multi
erst
vor
wenigen
Wochen
gehört
und
das
große
Glück
mich
einem
starken
Team
anschließen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Anton
Volpert
described
it
from
the
viewpoint
of
experience:
"It
was
a
great
good
fortune
for
me
to
have
the
saintly
Pro-vicar
as
superior
and
teacher.
P.
Anton
Volpert
beschreibt
das
so:
"Es
war
für
mich
ein
großes
Glück,
den
heiligmäßigen
Provikar
als
Oberen
und
Lehrmeister
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Nearly
forty
years
ago
I
had
the
great
good
fortune
to
meet
Paramahansa
Yogananda,
that
divine
soul
whose
spirit
and
teachings
are
so
beautifully
conveyed
in
this
volume
of
talks
by
his
foremost
living
disciple,
Sri
Daya
Mata.
Vor
fast
vierzig
Jahren
wurde
mir
das
große
Vorrecht
zuteil,
Paramahansa
Yogananda
–
einer
göttlichen
Seele
–
zu
begegnen,
dessen
Geist
und
Lehre
dem
Leser
durch
das
vorliegende
Buch
seiner
größten,
noch
lebenden
Jüngerin
Sri
Daya
Mata
auf
solch
wunderbare
Weise
nahegebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
I
have
the
great
good
fortune
to
have
two
wonderful
parents
–
both
of
whom
have
always
fashioned
items.
Ich
habe
das
große
Glück,
wunderbare
Eltern
zu
haben,
beide
von
ihnen
haben
immer
Dinge
gestaltet.
ParaCrawl v7.1