Übersetzung für "Granted bail" in Deutsch
He
appealed
to
the
Supreme
Court
and
was
granted
bail.
Erneut
legte
er
Berufung
beim
Obersten
Gerichtshof
ein
und
hinterlegte
eine
Kaution.
WikiMatrix v1
Only
then
was
she
granted
bail
for
medical
treatment.
Erst
dann
wurde
sie
zur
medizinischen
Behandlung
freigelassen.
ParaCrawl v7.1
I
would
commend
to
the
Presidency
the
proposal
for
a
system
of
Euro
bail
where
people
could
be
granted
bail
while
they
await
trial
and
serve
the
period
of
bail
in
their
home
state.
Ich
möchte
dem
Ratsvorsitz
die
vorgeschlagene
europäische
Kautionsregelung
empfehlen,
bei
der
die
Angeklagten
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
werden,
und
sie
sich
auf
diese
Weise
bis
zum
Gerichtsverfahren
in
ihrem
Heimatland
aufhalten
können.
Europarl v8
Hogg
was
granted
bail
in
this
case
but
was
held
in
custody
ahead
of
hearings
on
other
outstanding
cases.
Hogg
wurde
in
diesem
Fall
Kaution
gewährt,
wurde
aber
wegen
Anhörungen
zu
anderen
noch
ausstehenden
Fällen
in
Untersuchungshaft
gehalten.
WMT-News v2019
A
21-year-old
Sydney
woman
sentenced
to
15
days
jail
in
Phuket
for
falsely
claiming
she
was
assaulted
by
a
taxi
driver
is
appealing
the
verdict
and
has
been
granted
bail.
Eine
21-jährige
Frau
aus
Sydney,
die
in
Phuket
zu
15
Tagen
Gefängnis
verurteilt
wurde,
weil
sie
fälschlicherweise
behauptet
hatte,
von
einem
Taxifahrer
vergewaltigt
worden
zu
sein,
hat
gegen
das
Urteil
Berufung
eingelegt
und
wurde
auf
Kaution
freigelassen.
WMT-News v2019
Bamford
is
appealing
the
sentence
and
has
been
granted
bail
of
50,000
baht.
Bamford
hat
gegen
das
Urteil
Berufung
eingelegt
und
ist
gegen
eine
Kaution
von
50.000
Baht
auf
freiem
Fuß.
WMT-News v2019
Maksimovic
was
granted
bail
on
the
conditions
that
he
surrender
both
his
Australian
and
Serbian
passports,
report
to
police
on
a
daily
basis
and
adheres
to
a
6pm-6am
curfew.
Maksimovic
wurde
gegen
Kaution
freigelassen,
unter
den
Bedingungen,
dass
er
seinen
australischen
und
seinen
serbischen
Pass
abgibt,
sich
bei
der
Polizei
täglich
meldet
und
sich
an
eine
Ausgangssperre
von
18:00-06:00
hält.
WMT-News v2019
A
man
facing
a
possible
life
sentence
for
attempting
to
possess
40
kilograms
of
cocaine
that
was
smuggled
into
Queensland
has
been
granted
bail
on
a
$200,000
surety.
Ein
Mann,
dem
möglicherweise
eine
lebenslange
Strafe
droht
wegen
seines
Versuchs,
in
den
Besitz
von
40
Kilogramm
Kokain
zu
kommen,
die
nach
Queensland
geschmuggelt
wurden,
wurde
gegen
eine
Kaution
von
200.000
$
freigelassen.
WMT-News v2019
And
in
a
twist
legal
pundits
will
be
talking
about
for
years,
the
judge
granted
bail
for
the
alleged
head
of
the
Southie
crime
family,
Paddy
Doyle.
Und
in
einer
Wendung,
die
Rechtsexperten
noch
jahrelang
beschäftigen
wird,
hat
die
Richterin
den
mutmaßlichen
Kopf
der
Southie-Mafia,
Paddy
Doyle,
auf
Kaution
freigelassen.
OpenSubtitles v2018
On
19
October
2012,
he
granted
bail
to
journalist
Syed
Mohammed
Ahmed
Kazmi,
arrested
for
his
alleged
involvement
in
the
Israeli
embassy
vehicle
blast
case
in
which
an
Israeli
diplomat's
wife
was
injured.
Oktober
2012
entließ
er
gegen
Kaution
den
Journalisten
Syed
Mohammed
Ahmed
Kazmi,
der
wegen
angeblicher
Beteiligung
an
einem
Anschlag
auf
ein
Fahrzeug
der
israelischen
Botschaft
verhaftet
wurde
und
dann
von
der
Polizei
unfair
behandelt
worden
sein
soll.
Wikipedia v1.0
But
I
shall
still
be
in
the
country
to
which
I
said
I
would
return
when
I
was
granted
bail.
Ich
verbleibe
aber
dennoch
im
Land,
wie
ich
es
versprochen
habe,
als
mir
die
Freilassung
gegen
Kaution
gewährt
wurde.
WikiMatrix v1
They
repeatedly
requested
that
police
send
Ms.
Yang
to
the
hospital
for
a
medical
examination
and
be
granted
bail
pending
trial.
Wiederholt
forderten
sie
die
Polizei
auf,
Frau
Yang
zur
medizinischen
Überprüfung
ins
Krankenhaus
zu
bringen
und
sie
gegen
Kaution
bis
zum
anhängigen
Verfahren
frei
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Though
the
arrested
leaders
have
now
been
granted
bail
on
4th
April
by
the
High
Court,
they
have
still
to
be
released
from
jail.
Obwohl
den
verhafteten
Führer
jetzt
am
4.
April
vom
Obersten
Gericht
Kaution
gewährt
wurde,
müssen
sie
erst
noch
aus
dem
Gefängnis
entlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
A
local
court
granted
bail
to
160
of
them
on
23
December
2016.
Ein
örtliches
Gericht
hat
160
von
ihnen
am
23.
Dezember
2016
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Although
Basil
was
initially
granted
bail,
it
was
later
revoked
on
the
basis
that
he
had
breached
his
bail
conditions
by
travelling
to
a
place
outside
the
restriction
stipulated
in
the
bail
terms.
Basil
wurde
zwar
zunächst
gegen
Kaution
freigelassen,
aber
dies
wurde
später
rückgängig
gemacht,
weil
er
angeblich
gegen
seine
Kautionsauflagen
verstoßen
habe,
als
er
an
einen
Ort
gereist
sei,
der
außerhalb
des
zulässiges
Gebietes
lag.
ParaCrawl v7.1
Following
groundswell
of
public
protests
and
online
petitions,
prosecutors
dropped
murder
charges,
granted
her
bail,
and
charged
her
with
a
lesser
offense
of
"intentional
assault".
Nach
dem
Schwall
öffentlicher
Proteste
und
Online-Petitionen,
ließen
Staatsanwälte
die
Mordanklage
gegen
Deng
Yujiao
fallen,
bewilligten
ihre
Kaution
und
klagten
sie
mit
einem
geringeren
Vergehen,
wegen
„vorsätzlicher
Körperverletzung“
an.
WikiMatrix v1
Where
the
police
or
security
agency
refuses
to
grant
bail,
but
rather
elect
to
charge
you
to
court,
your
lawyer
can
enter
an
appearance
in
court
and
make
a
written
or
oral
application
for
you
to
be
granted
bail.
Wenn
die
Polizei
oder
Sicherheitsbehörde
verweigert
Kaution
zu
gewähren,
sondern
wählen
Sie
vor
Gericht
zu
erheben,
Ihr
Anwalt
kann
ein
Erscheinen
vor
Gericht
geben
und
eine
schriftliche
oder
mündliche
Anwendung
für
Sie
Kaution
gewährt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
news
reported
by
the
press
that
a
Florida
judge
had
granted
bail
to
the
six
DC-3
hijackers
led
to
an
immediate
upsurge
in
the
activities
of
potential
emigrants
who,
because
of
their
criminal
record
and
antisocial
behavior
are
prone
to
try
to
leave
the
country
illegally,
using
these
methods.
Die
durch
die
Presse
verbreiteten
Nachrichten,
daß
ein
Richter
der
Florida
die
Freilassung
auf
Kaution
der
sechs
Entführer
des
DC-3
erteilt
habe,
führten
unmittelbar
zu
einer
Erhöhung
der
Aktivitäten
der
potentiellen
Auswanderer,
die
wegen
ihrer
schlechten
Führungszeugnisse
und
asozialen
Charakteristika,
zur
illegalen
Auswanderung
mittels
solcher
Methoden
neigen.
ParaCrawl v7.1
They
were
accused
of
attending
a
gay
wedding
and
granted
bail.
Sie
wurden
beschuldigt,
an
der
Hochzeit
zweier
schwuler
Männer
teilgenommen
zu
haben,
und
gegen
Kaution
freigelassen.
ParaCrawl v7.1
Where
the
offense
alleged
is
not
a
capital
offence
(i.e.
not
punishable
with
life
imprisonment
or
death),
and
you
have
already
been
detained
for
more
than
48
hours,
your
lawyer
should
ask
for
your
unconditional
release
or
demand
that
you
be
granted
bail.
Wo
die
Straftat
angeblich
kein
Kapitalverbrechen
(d.h..
nicht
mit
lebenslanger
Haft
oder
Todesstrafe),
und
Sie
sind
bereits
seit
mehr
als
eingesperrt
48
Std,
Ihr
Anwalt
sollte
für
Ihre
bedingungslose
Freilassung
oder
Nachfrage
stellen,
die
Sie
gegen
Kaution
gewährt
werden.
ParaCrawl v7.1