Übersetzung für "Grant aid" in Deutsch

Article 2 of the draft order provides for the grant of aid for investment in agricultural holdings.
Artikel 2 des Dekretentwurfs sieht die Gewährung von Investitionsbeihilfen an Agrarbetriebe vor.
DGT v2019

The grant of the aid is in any case subject to its approval by the Commission.
Die Gewährung der Beihilfe unterliegt darüber hinaus der Genehmigung durch die Kommission.
DGT v2019

Maybe the Commission should look at the levels of grant aid.
Vielleicht sollte sich die Kommission die Höhe der Beihilfen ansehen.
Europarl v8

Disposal measures may include the grant of aid for concentrated butter intended for direct consumption.
Die Absatzmaßnahmen können die Gewährung einer Beihilfe für Butterschmalz zum unmittelbaren Verbrauch umfassen.
DGT v2019

Member States may decide, where appropriate, to grant the aid to the transferor.
Die Mitgliedstaaten können gegebenenfalls entscheiden, dem Übergeber die Beihilfe zu gewähren.
DGT v2019

The proper functioning of the internal market would be compromised by the grant of national aid.
Die Funktionsweise des Binnenmarkts würde durch die Gewährung staatlicher Beihilfen beeinträchtigt.
DGT v2019

It is extremely dangerous to grant the necessary aid.
Es ist außerordentlich gefährlich, die benötigte Hilfe zu leisten.
Europarl v8

It is a cheap way for the Member States to grant development aid.
Für die Mitgliedstaaten ist das eine preiswerte Art, Entwicklungshilfe zu leisten.
Europarl v8

Therefore the European Community has the right to grant aid to its shipbuilders.
Demnach ist die Europäische Gemeinschaft berechtigt, dem europäischen Schiffsbau Beihilfen zu gewähren.
Europarl v8