Übersetzung für "Gradual growth" in Deutsch

A gradual resumption of growth is expected thereafter.
Danach wird mit einem allmählichen Wiedereinsetzen des Wachstums gerechnet.
DGT v2019

This greatest of the world's collections of sacred song was a gradual growth.
Diese größte Sammlung der heiligen Lieder der Welt war ein allmähliches Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Typical damage is the gradual growth of a network of cracks.
Typische Schäden sind dem allmählichen Wachstum eines Netzes von Rissen.
ParaCrawl v7.1

The gradual growth of the collection is reconstructed by means of stages and events in Schedel's life.
Der allmähliche Aufbau der Sammlung wird anhand der Stationen von Schedels Lebensweg nachvollzogen.
ParaCrawl v7.1

The gradual growth does not permit creativeness to wane.
Das allmähliche Ansteigen lässt die Schaffenskraft nicht erlahmen.
ParaCrawl v7.1

Today Belarus is a stable economy showing gradual yet steady growth.
Heute hat Belarus eine stabile Wirtschaft, die ein langsames, aber kontinuierliches Wachstum aufweist.
ParaCrawl v7.1

Consciousness of divinity was a gradual growth in the mind of Jesus up to the occasion of his baptism.
Das Bewusstsein der Göttlichkeit wuchs allmählich in Jesu Verstand bis zum Ereignis seiner Taufe.
ParaCrawl v7.1

The progress made on the internal market, the gradual growth in trade due to the increasing opening up of the markets and the progress of the information society mean that the Community Customs Code needs to be brought up to date with the development of Community and international trade.
Die Fortschritte im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt, das allmähliche Wachstum des Warenaustauschs infolge der wachsenden Öffnung der Märkte und das Voranschreiten der Informationsgesellschaft machten es erforderlich, den Zollkodex der Gemeinschaften zu aktualisieren und ihn an die Entwicklung des internationalen und Gemeinschaftshandels anzupassen.
Europarl v8

The gradual growth and development of maritime transport offers a number of benefits, including environmental ones.
Die allmähliche Zunahme und der schrittweise Ausbau des Seeverkehrs bieten eine Reihe von Vorteilen, auch für die Umwelt.
Europarl v8

Such a future must be characterised by stability and gradual economic growth and also by full respect for human rights.
Solch eine Zukunft muss durch Stabilität und schrittweises Wirtschaftswachstum sowie durch die volle Achtung der Menschenrechte gekennzeichnet sein.
Europarl v8

The sound operation of the internal market - especially in view of the gradual growth of new forms of concluding contracts, such as cross-border e-commerce - creates a need to improve and expedite the transmission of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters for service between the Member States.
Eine dieser Maßnahmen, die für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnen­markts erforderlich sind, und zwar insbesondere in Anbetracht der stetigen Zunahme neuer Geschäftsformen wie z.B. dem grenzübergreifenden elektronischen Handel, besteht darin, die Über­mittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil? und Handelssachen, die in einem anderen Mitgliedstaat zugestellt werden müssen, innerhalb der Gemeinschaft zu verbessern und zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

The expectations of the men and women we aim to serve is changing with the gradual growth of our transnational community, which is still a Union of States, of course, but which is moving ever closer to becoming a Union of Citizens.
Die Erwartungen der Frauen und Männer, denen unsere Arbeit dienen soll, ändern sich mit dem schrittweisen Größerwerden unserer staatenübergreifenden Gemeinschaft, die natürlich auch weiterhin eine Union der Staaten ist, aber auch Zug um Zug eine Union der Bürgerinnen und Bürger wird.
TildeMODEL v2018

This is in line with the gradual acceleration of growth projected in the Commission Spring forecasts for the first half of 2004.
Dies entspricht der Frühjahrsprognose der Kommission, die für die erste Jahreshälfte 2004 eine allmähliche Wachstumsbeschleunigung vorausgesagt hatte.
TildeMODEL v2018

At the level of the euro area as a whole , although the availability of bank credit has , as yet , not been significantly affected by the ongoing financial tensions , the gradual moderation of growth in loans continued in the August data , as previously anticipated , with corporate demand for credit slowing .
Obwohl die Verfügbarkeit von Bankkrediten im Euro-Währungsgebiet insgesamt bislang noch nicht wesentlich durch die anhaltenden Spannungen an den Finanzmärkten beeinträchtigt wurde , war den Augustdaten zu entnehmen , dass sich das Kreditwachstum erwartungsgemäß allmählich weiter abschwächte , wobei sich die Kreditnachfrage der Unternehmen verlangsamte .
ECB v1

To help industry redeploy in an atmosphere of gradual growth, the Commission has employed the instruments and constraints of the Treaties to ensure that the common market that represents the framework for the competitiveness of European industry is a unified, open entity.
Zur Unterstützung der Industrie bei ihrer Entfaltung in der Konjunkturlage eines langsamen Wachstums setzte die Kommission die in den Verträgen vorgesehenen Instrumente und Disziplinen ein, die den Rahmen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie bilden, um auf diese Weise Einheit und Öffnung des Gemeinsamen Marktes zu gewährleisten.
EUbookshop v2