Übersetzung für "Government inspector" in Deutsch
It's
always
nice
dealing
with
the
government,
Inspector.
Es
ist
immer
nett,
mit
der
Regierung
zu
verhandeln.
OpenSubtitles v2018
The
Notice
of
Accidents
Act
I906
requiring
notice
of
accidents
In
mines
and
quarries
to
be
given
to
a
Government
Inspector,
was
extended
on
22nd
December,
I9O6
to
include
the
following
classes
of
occurrences,
whether
personal
Injury
or
disablement
was
caused
or
not:
Am
22.
Dezember
1906
wurde
das
Gesetz
von
1906
über
die
Meldung
von
Unfällen
nach
dem
Unfälle
in
Gruben
und
Steinbrüchen
einem
Regierungsinspektor
zu
melden
waren,
auf
folgende
Vorkommnisse
ausgedehnt,
gleichgültig,
ob
daoei
Personen
verletzt
wurden:
EUbookshop v2
When
I
walked
through
the
camp
gate,
I
was
welcomed
with
such
pomp
and
fanfare,
it
made
me
think
they
were
welcoming
a
government
inspector.
Als
ich
durch
das
Lagertor
ging,
wurde
ich
mit
Pomp
und
Fanfaren
willkommen
geheißen,
es
war,
als
ob
sie
einen
Regierungsinspektor
empfangen
würden.
ParaCrawl v7.1
Alvis
Hermanis,
one
of
the
most
renowned
theater
directors
in
Europe,
winner
of
the
2003
Montblanc
Young
Directors
Award
at
the
Salzburg
Festival
with
his
staging
of
Gogol's
Government
Inspector,
is
back
in
Salzburg
with
his
extraordinary
ensemble
of
actors
from
the
New
Riga
Theater
and
a
poetic
show
without
words,
full
of
stories,
music
and
minute
observations.
Alvis
Hermanis,
inzwischen
einer
der
erfolgreichsten
Regisseure
Europas,
der
mit
seiner
Inszenierung
von
Gogols
Revisor
2003
den
Montblanc
Young
Directors
Award
der
Salzburger
Festspiele
gewonnen
hat,
kehrt
mit
seinem
außergewöhnlichen
Schauspieler-Ensemble
des
Neuen
Rigaer
Theaters
zurück
ins
Festspielprogramm,
mit
einer
poetischen
Produktion
ohne
Worte
und
doch
voller
Geschichten,
voller
Musik
und
subtiler
Beobachtungen.
ParaCrawl v7.1
In
general,
such
populist
figures
constantly
accompany
modern
Russian
and
Soviet
history
and
are
copiously
represented
in
Russian
literature
and
art
(the
whole
spectrum
of
heroes
from
"people's
defenders"
such
as
Dubrovsky
to
Gogol's
"government
inspector",
all
of
whom
have
their
later
parallels,
say,
in
the
works
of
Andrei
Platonov
or
Panteleimon
Romanov,
Sergei
Zayaitsky
or
Mikhail
Zoshchenko).
Derartige
populistische
Figuren
begleiten
die
neue
Geschichte
Russlands
und
die
sowjetische
Geschichte
ständig,
sie
sind
ausführlich
in
Literatur
und
Kunst
dargestellt
(das
ganze
Spektrum
an
Helden
vom
"Fürsprecher
des
Volkes"
wie
Dubrowskij
bis
zum
gogolschen
"Revisor",
für
welche
unschwer
Parallelen
in
späterer
Zeit
gefunden
werden
können,
wie
bei
Platonow,
P.Romanow
oder
Soschtschenko.
ParaCrawl v7.1
Two
years
later,
in
1940,
he
was
promoted
as
a
government
(German:
Regierungsinspektor)
inspector,
and
was
entrusted
with
the
management
of
Unit
IIc
of
OKW/Chi,
dealing
with
the
development
and
manufacture
of
special
encryption
for
government
agencies
such
as
Reich
Main
Security
Office
and
Abwehr,
as
well
as
for
the
German
industry.
Zwei
Jahre
später,
im
Jahr
1940,
wurde
er
zum
Regierungsoberinspektor
befördert
und
mit
der
Leitung
des
Referats
IIc
des
OKW/Chi
betraut,
das
sich
mit
der
Entwicklung
und
Herstellung
von
speziellen
Verschlüsselungen
für
staatliche
Stellen,
wie
des
RSHA
und
der
Abwehr,
sowie
für
die
deutsche
Industrie
befasste.
WikiMatrix v1
The
speakers
of
the
conference
were
the
following:
the
representative
of
the
Hungarian
government,
the
national
inspector
of
the
Hungarian
occupational
and
health
services,
the
Chairman
of
the
National
Confederation
of
Employers
and
Industrialists,
the
General
Secretary
of
the
Christian
Fraction
of
the
Austrian
trade
unions
and
the
Director
of
Burgenland‘s
biggest
institute
of
adult
education.
Zu
den
Referenten
des
Seminars
zählten
ein
Vertreter
der
ungarischen
Regierung,
die
Landesbeauftragte
für
Arbeitsschutz
und
Arbeitssicherheit
in
Ungarn,
der
Vorsitzende
des
ungarischen
Arbeitgeber-
und
Industrieverbandes,
der
Generalsekretär
der
Fraktion
Christlicher
Gewerkschafterinnen
und
Gewerkschafter
im
Österreichischen
Gewerkschaftsbund
und
der
Leiter
des
größten
Instituts
für
Erwachsenenbildung
im
Burgenland.
Vertreter
von
Gewerkschaften
aus
Spanien,
der
Tschechischen
Republik,
Kroatien,
Slowenien,
Bulgarien
und
Rumänien
stellten
in
kurzen
Präsentationen
die
Initiativen
ihrer
Heimatländer
zur
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
vor.
ParaCrawl v7.1
Government
inspectors
came
for
an
inspection
about
nine
days
later.
Etwa
neun
Tage
später
kamen
Inspektoren
der
Regierung.
ParaCrawl v7.1
The
whole
facility
is
spotless
and
always
ready
to
welcome
government
inspectors.
Die
ganze
Einrichtung
ist
tadellos
sauber,
Inspektoren
sind
jederzeit
willkommen.
ParaCrawl v7.1
This
latter
point
was
significant
in
that
some
Member
States
employ
veterinarians
and
others
use
government
inspectors.
Der
letztgenannte
Punkt
ist
insofern
wichtig,
als
einige
Mitgliedstaaten
Tierärzte
und
andere
amtliche
Inspektoren
einsetzen.
EUbookshop v2
But
according
to
government
inspectors,
at
least
20%
have
simply
ignored
the
ban.
Kontrolleure
der
Regierung
geben
jedoch
an,
dass
mindestens
20
%
das
Verbot
einfach
ignorieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
the
case
that
the
charities
are
receiving
different
advice
from
government
inspectors
about
the
provision
of
services
and
the
necessary
technical
standards
of
equipment
from
that
which
pertains
in
state
orphanages.
Es
trifft
auch
zu,
dass
staatliche
Inspekteure
den
karitativen
Einrichtungen
Ratschläge
zum
Leistungsangebot
und
zu
den
technischen
Vorgaben
für
die
Ausstattung
erteilen,
die
von
den
in
staatlichen
Waisenhäusern
geltenden
Kriterien
abweichen.
Europarl v8
The
Commission
also
discussed
the
basic
principles
of
this
proposal
with
safety
experts,
including
representatives
of
safety
authorities,
ministries,
infrastructure
managers
and
railway
undertakings,
the
International
Union
of
Railways
(IUR)
and
the
International
Liaison
Group
of
Government
Railway
Inspectorates
(ILGGRI).
Die
Kommission
hat
ferner
die
grundlegenden
Prinzipien
dieses
Vorschlags
mit
Sicherheitssachverständigen
erörtert:
mit
Vertretern
der
Sicherheitsbehörden,
der
Ministerien,
der
Infrastrukturbetreiber
und
Eisenbahnunternehmen,
des
internationalen
Eisenbahnverbands
(UIC)
und
der
l'International
Liaison
Group
of
Government
Railway
Inspectorates
(ILGGRI).
TildeMODEL v2018
In
addition
a
series
of
meetings
and
presentations
have
been
organised
to
present
the
draft
proposal
to
the
sector
organisations,
in
particular
the
International
Union
of
Railways
(UIC),
the
Community
of
European
Railways
(CER),
the
International
Liaison
Group
of
Government
Railway
Inspectorates
(ILGGRI)
and
the
International
Union
of
Private
Wagon
Owners
(UIP).
Zusätzlich
fand
eine
Reihe
von
Treffen
und
Präsentationen
statt,
bei
denen
der
Vorschlagsentwurf
den
Organisationen
des
Sektors
vorgestellt
wurde,
darunter
insbesondere
der
Internationale
Eisenbahnverband
(UIC),
die
Gemeinschaft
europäischer
Bahnen
(GEB),
International
Liaison
Group
of
Government
Railway
Inspectorates
(ILGGRI)
und
die
Internationale
Privatgüterwagen-Union
(UIP).
TildeMODEL v2018
Similarly,
Mengniu,
China’s
largest
dairy
company,
announced
last
December
that
it
had
destroyed
hazardous
products
at
a
plant
in
the
Sichuan
province
after
government
safety
inspectors
discovered
the
carcinogen
aflatoxin
in
a
batch
of
its
milk.
Und
Mengniu,
der
größte
Milchproduzent
Chinas,
gab
im
letzten
Dezember
bekannt,
er
habe
in
einem
Werk
in
der
Provinz
Sichuan
gefährliche
Produkte
zerstört,
nachdem
Sicherheitsinspektoren
der
Regierung
in
einer
Charge
Milch
das
Karzinogen
Aflatoxin
entdeckt
hatten.
News-Commentary v14
The
interpretation
of
these
words
resulted
in
practice
in.very
few
sites
remaining
undisturbed
until
the
visit
of
a
Governement
Inspector.
In
der
Praxis
führte
die
Auslegung
dieses
Passivs
dazu,
dass
rur
sehr
wenige
Unfallorte
bis
zum
Eintreffen
eines
"Govern
ment
Inspectors"
un
verändert
gelassen
wurden.
EUbookshop v2
In
the
Netherlands
the
certificates
and
grades
of
public
and
staterecognized
private
educational
institutions
are
completely
on
a
par
as
the
government
school
inspectorate
monitors
the
standard
of
instruction
at
all
education
al
establishments.
In
den
Niederlanden
sind
Zeugnisse
und
Grade
öffentlicher
und
staatlich
anerkannter
privater
Bildungsanstalten
absolut
gleichwertig,
da
die
staatliche
Schulaufsicht
die
Qualität
des
Unterrichts
aller
Lehranstalten
überwacht.
EUbookshop v2
In
the
Community
as
a
whole,
the
workers'
expectations
focus
on
the
employer,
those
in
the
company
responsible
for
health
and
safety
and
government
inspectors.
Die
Erwartungen
der
Arbeitnehmer
konzentrieren
sich
auf
Gemeinschaftsebene
auf
den
Arbeitgeber,
die
Sicherheitsbeauftragten
im
Unternehmen
und
die
Arbeitsinspektion.
EUbookshop v2
Out
of
the
various
possibilities
within
the
firm,
workers
look
mainly
to
the
employer,
company
health
and
safety
services
and
government
inspectors
to
improve
accident
prevention.
Insgesamt
gesehen
richten
sich
die
Erwartungen
der
Arbeitnehmer
im
Zusammenhang
mit
der
Verbesserung
der
Prävention
unter
den
verschiedenen
möglichen
Akteuren
vor
allem
auf
den
Arbeitgeber,
die
betriebsinternen
Sicherheitsbeauftragten
und
die
Arbeitsinspektion.
EUbookshop v2