Übersetzung für "Got here" in Deutsch

I have only just got here myself as a shadow rapporteur.
Ich selbst bin hier als Schattenberichterstatter gerade eingetroffen.
Europarl v8

And they got here in the late 1960s.
Und sie kamen hier in den späten 1960ern an.
TED2013 v1.1

So I thought I'd start by telling you how I got here.
Also dachte ich, ich erzähle erst einmal, wie ich hierher kam.
TED2013 v1.1

You can see that it got started right here.
Sie können sehen, hier hat es angefangen.
TED2020 v1

To explain what that is, let me tell you how I got here.
Ich erkläre Ihnen, was das ist und wie ich dazu kam.
TED2020 v1

And I've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
Und hier habe ich noch ein Geschenk des Kaninchens eines Freundes von mir.
TED2020 v1

So we don't know how we got here.
Wir wissen also nicht, wie wir hierhergekommen sind.
TED2013 v1.1

They were turned off a long time before they got here.
Jungen haben das Interesse verloren, lange bevor sie an die Uni kamen.
TED2013 v1.1

I got here as fast as I could.
Ich kam, so schnell ich konnte.
Tatoeba v2021-03-10

I got here as soon as I heard you needed me.
Ich kam gleich her, als ich hörte, dass du mich brauchst.
Tatoeba v2021-03-10

I got here about the same time as Tom.
Ich bin etwa zur gleichen Zeit wie Tom hier angekommen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was the only one in the office when I got here this morning.
Als ich heute Morgen kam, war nur Tom im Büro.
Tatoeba v2021-03-10

I can't remember how I got here.
Ich erinnere mich nicht, wie ich hierher gekommen bin.
Tatoeba v2021-03-10

I have no idea how I got here.
Ich habe keine Ahnung, wie ich hierher gekommen bin.
Tatoeba v2021-03-10

I got here as soon as I could.
Ich kam so schnell her, wie ich konnte.
Tatoeba v2021-03-10

I got here three days ago.
Ich bin vor drei Tagen hier angekommen.
Tatoeba v2021-03-10

It looks like I got here too early.
Es scheint, dass ich zu früh gekommen bin.
Tatoeba v2021-03-10

They both got here late.
Sie kamen beide zu spät hier an.
Tatoeba v2021-03-10