Übersetzung für "Got here" in Deutsch
I
have
only
just
got
here
myself
as
a
shadow
rapporteur.
Ich
selbst
bin
hier
als
Schattenberichterstatter
gerade
eingetroffen.
Europarl v8
And
they
got
here
in
the
late
1960s.
Und
sie
kamen
hier
in
den
späten
1960ern
an.
TED2013 v1.1
So
I
thought
I'd
start
by
telling
you
how
I
got
here.
Also
dachte
ich,
ich
erzähle
erst
einmal,
wie
ich
hierher
kam.
TED2013 v1.1
You
can
see
that
it
got
started
right
here.
Sie
können
sehen,
hier
hat
es
angefangen.
TED2020 v1
To
explain
what
that
is,
let
me
tell
you
how
I
got
here.
Ich
erkläre
Ihnen,
was
das
ist
und
wie
ich
dazu
kam.
TED2020 v1
And
I've
got
a
gift
here
from
a
friend
of
mine's
rabbit.
Und
hier
habe
ich
noch
ein
Geschenk
des
Kaninchens
eines
Freundes
von
mir.
TED2020 v1
So
we
don't
know
how
we
got
here.
Wir
wissen
also
nicht,
wie
wir
hierhergekommen
sind.
TED2013 v1.1
They
were
turned
off
a
long
time
before
they
got
here.
Jungen
haben
das
Interesse
verloren,
lange
bevor
sie
an
die
Uni
kamen.
TED2013 v1.1
I
got
here
as
fast
as
I
could.
Ich
kam,
so
schnell
ich
konnte.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
here
as
soon
as
I
heard
you
needed
me.
Ich
kam
gleich
her,
als
ich
hörte,
dass
du
mich
brauchst.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
here
about
the
same
time
as
Tom.
Ich
bin
etwa
zur
gleichen
Zeit
wie
Tom
hier
angekommen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
the
only
one
in
the
office
when
I
got
here
this
morning.
Als
ich
heute
Morgen
kam,
war
nur
Tom
im
Büro.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
remember
how
I
got
here.
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
hierher
gekommen
bin.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
no
idea
how
I
got
here.
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
ich
hierher
gekommen
bin.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
here
as
soon
as
I
could.
Ich
kam
so
schnell
her,
wie
ich
konnte.
Tatoeba v2021-03-10
I
got
here
three
days
ago.
Ich
bin
vor
drei
Tagen
hier
angekommen.
Tatoeba v2021-03-10
It
looks
like
I
got
here
too
early.
Es
scheint,
dass
ich
zu
früh
gekommen
bin.
Tatoeba v2021-03-10
They
both
got
here
late.
Sie
kamen
beide
zu
spät
hier
an.
Tatoeba v2021-03-10