Übersetzung für "Gorgeousness" in Deutsch
It
was
gorgeousness
and
gorgeosity
made
flesh.
Pracht
und
Prächtigkeit
waren
hier
Fleisch
geworden.
OpenSubtitles v2018
My
veil
is
protection
for
the
gorgeousness
of
my
face
Mein
Schleier
ist
Schutz
vor
der
Schönheit
meines
Gesichtes.
ParaCrawl v7.1
Due
to
its
distinguishing
gorgeousness
it
is
the
most
populated
capital
for
traveller’s
lookout.
Aufgrund
seiner
Scheidungs
gorgeousness
ist
es
das
bevölkerungsreichste
Hauptstadt
für
Reisesaussichts.
ParaCrawl v7.1
You
didn't
let
the
grass
grow
under
your
bum
before
shacking
up
with
his
royal
gorgeousness.
Du
hast
ja
nicht
lang
gebraucht,
deinen
Arsch
zu
bewegen,
bevor
du
mit
seiner
königlichen
Pracht
zusammen
ziehst.
OpenSubtitles v2018
Currently,
exploring
Switzerland
and
all
of
its
gorgeousness,
cooking
healthy
food
that
my
children
will
actually
eat,
and
reading.
Derzeit
das
Kennenlernen
der
Schweiz
und
ihrer
Schönheit,
gesundes
Essen
kochen,
dass
meine
Kinder
tatsächlich
essen
und
lesen.
CCAligned v1
We
should
take
this
lesson
that
without
God,
without
spirit,
this
material,
I
mean
to
say,
gorgeousness
has
no
value.
Wir
sollten
daraus
lernen,
dass
die
materielle
Schönheit
ohne
Gott,
ohne
Spirituelles,
keinen
Wert
hat.
ParaCrawl v7.1
The
Anaga
Mountains
showed
again
all
its
gorgeousness
on
this
day:
green
rolling
hills
with
a
undescribable
floweriness.
Das
Anagagebirge
zeigte
sich
an
diesem
Tag
wieder
in
seiner
vollen
Pracht:
grüne
sanft
gewellte
Gebirgslandschaft
mit
einem
unbeschreiblichen
Blütenreichtum.
ParaCrawl v7.1
You
can
cultivate
corn
and
roses
and
orchards—but
who
shall
cultivate
the
mountain
peaks,
the
ocean,
and
the
tumbling
gorgeousness
of
the
clouds?
Man
kann
Getreide
und
Rosen
und
Obstbäume
kultivieren,
aber
wer
will
die
Berggipfel,
das
Meer
und
die
geballte
Pracht
der
Wolken
kultivieren?
ParaCrawl v7.1
Indeed,
it
was
all
very
suggestive
of
the
New
England
county
fair,
save
for
the
gorgeousness
of
the
costumes.
In
der
Tat
aller
war
es,
der
travel
angemessene
Neu-England
Grafschaft,
außer
für
dem
gorgeousness
der
Kostüme
sehr
andeutend
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
urban
community
garden
„Bambi’s
Patch“,
on
the
lawn
in
front
of
the
city
theatre
in
Freiburg,
you
can
pull
up
weeds
with
joy
on
Pentecost
Saturday
starting
at
11
a.m:
the
blooming
gorgeousness
in
the
patch
boxes
recycled
from
old
theatre
elements,
are
supposed
to
ring
in
summer
after
the
commitment
of
the
helpers.
Im
urbanen
Gemeinschaftsgarten
„Bambis
Beet“
auf
der
Rasenfläche
vor
dem
Stadttheater
in
Freiburg
können
Sie
am
Pfingstsamstag
ab
11
Uhr
fleißig
mit
Unkraut
zupfen:
Die
blühende
Pracht
in
den
aus
alten
Theaterelementen
recycelten
Beet-Boxen,
sollen
nach
dem
Einsatz
der
Helfer
den
Sommer
einläuten.
ParaCrawl v7.1