Übersetzung für "Good ethics" in Deutsch
They
can't
all
have
hearts
of
gold
and
good
work
ethics.
Die
können
nicht
alle
ein
Herz
aus
Gold
und
eine
gute
Arbeitsmoral
haben.
OpenSubtitles v2018
The
new
testament
is
a
good
code
of
ethics,
Das
neue
Testament
ist
ein
guter
ethischer
Kodex.
OpenSubtitles v2018
Have
good
character
and
ethics
as
a
scholar.
Haben
Sie
einen
guten
Charakter
und
eine
gute
Ethik
als
Wissenschaftler.
ParaCrawl v7.1
Able
to
present
good
personality,
ethics,
leadership
and
entrepreneurship
skills.
Kann
gute
Persönlichkeit,
Ethik,
Führung
und
unternehmerische
Fähigkeiten
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
Ideal
for
small
family
with
good
work
ethics
to
expand
into
a
very
comfortable
business
proposition.
Ideal
für
kleine
Familien
mit
guten
Arbeitsmoral
in
eine
sehr
komfortable
Business-Vorschlag
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
However,
ethics,
good
morals,
and
faith
were
not
of
importance
at
that
time.
In
der
damaligen
Zeit
waren
jedoch
Ethik,
gute
Moral
und
Glaube
nicht
so
wichtig.
ParaCrawl v7.1
When
Thaksin
called
for
new
elections
in
April
2006,
Abhisit
said
he
was
"prepared
to
become
a
prime
minister
who
adheres
to
the
principles
of
good
governance
and
ethics,
not
authoritarianism."
Als
Thaksin
am
25.
Februar
2006
Neuwahlen
ankündigte,
gab
Abhisit
bekannt,
er
„sei
bereit,
ein
Premierminister
zu
werden,
der
sich
an
die
Prinzipien
guter
Regierungsarbeit
und
Ethik
hält,
nicht
an
jene
des
Autoritarismus“.
WikiMatrix v1
The
guarantee
of
continuity
and
the
experience
of
more
than
30
years
managing
customer
accounts
confirm
that
we
are
a
company
to
be
trusted,
backed
by
good
ethics
practices
and
professional
discretion.
Die
Kontinuitätsgarantie
und
Erfahrung
von
mehr
als
30
Jahren
in
denen
wir
Kundenaccounts
managen,
bestätigen
dass
wir
eine
vertrauensvolle
Firma
sind,
die
sich
auf
ethisch
korrekte
Methoden
und
professionelle
Diskretion
beruft.
ParaCrawl v7.1
In
the
same
way,
we
need
the
basis
of
good
ethics,
just
like
we
need
the
material
that
comes
from
pure
view.
In
gleicher
Weise
benötigen
wir
die
Grundlage
einer
guten
Ethik,
und
wenn
wir
diese
Grundlage
haben,
benötigen
wir
das
Material,
das
von
einer
reinen
Anschauung
kommt.
ParaCrawl v7.1
It
is
expressly
forbidden
to
post
any
publication
on
the
page,
be
they
texts,
graphics,
pictures,
videos,
etc.
that
may
go
against
morality,
ethics,
good
taste
or
decorum,
and/or
inflict,
violate
or
break
the
intellectual
or
industrial
property
rights,
image
copyrights
or
the
Law.
Es
wird
ausdrücklich
verboten,
auf
der
Seite
irgendwelche
Texte,
Grafiken,
Fotos,
Videos
usw.
zu
veröffentlichen,
die
gegen
die
Moral,
Ethik,
den
guten
Geschmack
oder
Anstand
verstoßen
oder
verstoßen
können,
und/oder
die
die
geistigen
oder
industriellen
Eigentumsrechte,
Bildrechte
oder
die
Gesetze
verstoßen,
diese
verletzen
oder
brechen.
ParaCrawl v7.1
Second,
the
general
courts
will
have
broader
grounds
for
cancelling
consumer-related
arbitration
awards
if
they
are
in
conflict
with
consumer
protection
laws
and
if
there
is
any
apparent
conflict
with
good
ethics
or
the
public
order.
Zweitens
werden
Gründe
erweitert,
für
die
das
allgemeine
Gericht
verpflichtet
sein
wird,
den
Schiedsspruch
aufzuheben,
und
zwar
insbesondere
wenn
dieser
im
Widerspruch
zu
den
Rechtsvorschriften
zum
Verbraucherschutz
oder
im
offensichtlichen
Widerspruch
zu
den
guten
Sitten
oder
der
öffentlichen
Ordnung
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Having
taken
expert
legal
and
regulatory
advice
from
the
legal
and
IT
community
as
well
as
the
Association
of
Translation
Companies,
TranslateMedia
has
ensured
compliance
and
good
standards
and
ethics
regarding
personal
information
of
linguists,
clients,
and
employees
that
the
company
works
with.
Durch
Inanspruchnahme
fachkundiger
rechtlicher
und
aufsichtsrechtlicher
Beratung
der
Rechts-
und
IT-Gemeinschaft
sowie
des
Verbands
der
Übersetzungsunternehmen
gewährleistet
TranslateMedia
Einhaltung,
gute
Standards
und
einen
Verhaltenskodex
bezüglich
personenbezogener
Daten
von
Übersetzern,
Kunden
und
Mitarbeitern
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
close
relationships
with
our
stakeholders
and
communication
is
based
on
regular
contact,
clarity
and
good
ethics.
Wir
pflegen
mit
unseren
Interessenten
enge
Beziehungen,
bei
denen
die
Kommunikation
auf
regelmäßigen
Kontakten,
Deutlichkeit
und
solider
Ethik
basiert.
CCAligned v1
"The
Iranian
nation
has
opted
for
the
Divine
path,
that
is
the
path
of
justice,
ethics,
good
deeds,
faith
in
God,
equality,
fraternity
among
human
beings
and
prosperity
of
the
human
community,
not
fazed
with
ensuing
difficulties.
Er
hob
darüber
hinaus
hervor:
"
Das
iranische
Volk
hat
den
Weg
Gottes,
das
heißt
den
Weg
der
Gerechtigkeit,
der
Gewissenhaftigkeit,
des
guten
Verhaltens,
der
menschlichen
Tugenden,
der
Gottesverehrung,
der
Gleichheit
und
der
Brüderlichkeit
der
Menschen
und
den
Weg
der
Glückseligkeit
der
menschlichen
Gemeinschaf
gewählt
und
pocht
darauf.
ParaCrawl v7.1
When
we
work
together
for
the
common
good
we
will
succeed
in
building
a
Kingdom
of
justice,
respect
for
the
dignity
of
persons
and
their
rights,
a
Kingdom
of
truth,
unity,
forgiveness,
political
tolerance,
service,
free
and
fair
elections,
good
national
ethics,
good
media,
solidarity,
peace
and
good
stewardship
of
God's
creation.
Wenn
wir
gemeinsam
für
das
Gemeinwohl
eintreten,
wird
es
uns
gelingen,
ein
Königreich
der
Gerechtigkeit
zu
errichten,
in
dem
Menschenwürde
und
-rechte
geachtet
werden,
ein
Königreich
der
Wahrheit,
der
Einheit,
des
Verzeihens,
der
politischen
Toleranz,
des
Dienstes
am
Nächsten,
der
freien
und
gerechten
Wahlen,
der
guten
nationalen
Ethik,
der
freien
Medien,
der
Solidarität,
des
Friedens
und
des
verantwortungsvollen
Umgangs
mit
Gottes
Schöpfung.
ParaCrawl v7.1
Citi
prohibits
retaliatory
actions
against
anyone
for
raising
concerns
or
questions
in
good
faith
regarding
ethics,
discrimination
or
harassment
matters,
or
who
reports
suspected
violations
of
other
applicable
laws,
regulations
or
policies,
or
who
participates
in
a
subsequent
investigation
of
such
concerns.
Citi
verbietet
Vergeltungsmaßnahmen
gegen
jeden,
der
in
gutem
Glauben
Bedenken
oder
Fragen
betreffend
unethischen
Verhaltens,
Diskriminierung
oder
Belästigung
äußert
oder
vermutete
Übertretungen
anderer
geltender
Gesetze,
Vorschriften
oder
Richtlinien
anzeigt
oder
der
an
einer
anschließenden
Untersuchung
derartiger
Bedenken
teilnimmt.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
family-run
company,
and
therefore
good
ethics
and
high
morals
are
significant
to
our
self-image.
Wir
sind
ein
familiengeführtes
Unternehmen
und
deshalb
bedeuten
uns
eine
gute
Ethik
und
eine
hohe
Moral
sehr
viel
in
unserem
Selbstverständnis.
ParaCrawl v7.1
Esterline
will
not
tolerate
retaliation
or
disrespectful
behavior
aimed
at
an
individual
who
makes
a
good
faith
ethics
report
or
provides
truthful
information
in
an
investigation.
Esterline
wird
Vergeltungsmaßnahmen
oder
respektloses
Verhalten
gegenüber
der
Person,
die
einen
Vorfall
im
guten
Glauben
gemeldet
oder
wahrheitsgetreue
Informationen
bezüglich
einer
Untersuchung
abgegeben
hat,
nicht
dulden.
ParaCrawl v7.1
We
may
not
offer
rewards
or
benefits
contrary
to
applicable
law
or
good
business
ethics
to
potential
customers,
public
authorities,
public
institutions
or
other
representatives
of
such
institutions.
Wir
dürfen
potenziellen
Kunden,
Behörden,
behördlichen
Einrichtungen
oder
sonstigen
Vertretern
derartiger
Einrichtungen
keine
Belohnungen
oder
Vorteile
anbieten,
die
im
Gegensatz
zum
geltenden
Recht
oder
zur
guten
Geschäftssitte
stehen.
ParaCrawl v7.1
No
parabens,
perfume,
colouring,
hormone
disrupters
or
chemicals
-
only
true
goodies
for
your
skin
based
on
organic
herbs
and
good
ethics
(so
also
no
animal
testing,
child
labour
or
undue
waste).
Keine
Parabener,
Parfüm,
oder
Farbe
-
einzig
wahre
Leckerbissen
für
Ihre
Haut
auf
Bio-Kräuter
und
gute
Ethik
(so
auch
keine
Tierversuche,
Kinderarbeit
oder
unnötige
Abfälle)
basiert.
ParaCrawl v7.1