Übersetzung für "Goes from" in Deutsch

In real terms, the rate per tonne of catch goes up from EUR 20 to EUR 25.
Konkret wird die Fischereigebühr von 20 auf 25 Euro pro Tonne erhöht.
Europarl v8

So this is a piece which goes from away to home.
Das ist also ein Stück, das von weit weg nach Hause geht.
TED2013 v1.1

The money goes from the company into the village via tree-planting.
Das Geld geht von der Firma in das Dorf über Baumpflanzungen.
TED2013 v1.1

The Friedberger Ach creek goes through Thierhaupten from south to north.
Durch Thierhaupten fließt die Friedberger Ach von Süden nach Norden.
Wikipedia v1.0

The North of the island is crossed by Spanish National highway N443, which goes from Puerto Real to Cádiz.
Nördlich der Insel führt die Nationalstraße N-443 von Puerto Real nach Cádiz.
Wikipedia v1.0

It is at this point where the tale goes from fact to fiction.
An dieser Stelle wandelt sich die Geschichte von Fakten zu Fiktion.
News-Commentary v14

And it goes from beginning to end.
Und es geht von Anfang zum Ende.
TED2013 v1.1

This is actually the artery that goes from your neck to your brain.
Das ist die Arterie, die von Ihrem Nacken ins Gehirn führt.
TED2013 v1.1

Google Earth goes from this view down to your backyard.
Google Earth reicht von dieser Ansicht bis hin zu ihrem Hintergarten.
TED2020 v1