Übersetzung für "Global domination" in Deutsch
Some
were
obsessed
with
the
supposed
global
domination
of
Jews.
Andere
waren
von
der
angeblichen
Weltherrschaft
der
Juden
besessen.
News-Commentary v14
We
ended
a
nefarious
global
domination
scheme,
not
world
peace.
Wir
beendeten
eine
schändliche
Weltherrschaft,
nicht
den
Weltfrieden.
OpenSubtitles v2018
The
Baron's
quest
for
global
domination
was
almost
complete.
Der
Feldzug
nach
globaler
Herrschaft
des
Barons
war
fast
erfüllt.
OpenSubtitles v2018
The
Illuminati
pursue
global
domination
over
all
life.
Die
Illuminaten
verfolgen
die
globale
Herrschaft
über
alles
Leben.
ParaCrawl v7.1
The
forces
that
will
destroy
the
global
domination
of
U.S.
-
imperialism
gets
stronger
every
day.
Die
Kräfte,
die
die
Weltherrschaft
des
USA-Imperialismus
zerstören
werden
von
Tag
zu
Tag
stärker.
ParaCrawl v7.1
States
and
multinational
combines
and
organisations
of
whatever
colour,
are
fighting
for
global
power
and
domination.
Die
Staaten
und
multinationale
Konzerne
und
Organisationen
jedweder
Couleur
streiten
sich
um
globale
Macht
und
Herrschaft.
ParaCrawl v7.1
But,
now
that
the
specter
of
global
communist
domination
has
joined
other
fears
–
real
and
imagined
–
in
the
dustbin
of
history,
it
is
surely
time
for
countries
to
start
handling
their
own
affairs.
Mittlerweile
allerdings,
da
das
Gespenst
der
weltweiten
kommunistischen
Vorherrschaft
mit
anderen
–
realen
und
eingebildeten
–
Gefahren
im
Mülleimer
der
Geschichte
landete,
ist
es
für
manche
Länder
sicher
an
der
Zeit,
ihre
Angelegenheiten
selbst
zu
regeln.
News-Commentary v14
To
understand
why
requires
taking
a
long-term
view
of
geopolitics,
particularly
the
gradual
decline
of
US
and
European
global
domination.
Um
die
Gründe
dafür
zu
verstehen,
muss
man
die
Geopolitik
langfristig
betrachten,
besonders
den
allmählichen
Niedergang
der
globalen
Vorherrschaft
von
USA
und
Europa.
News-Commentary v14
My
plan
for
global
domination
or
Rebekah's
plan
to
find
love
in
a
cruel,
cruel
world.
Meinen
Plan,
die
Weltherrschaft
zu
ergreifen,
oder
Rebekahs
Plan,
Liebe
in
einer
grausamen
Welt
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
The
threat
of
global
Communist
domination
is
a
reality
that
can
be
ignored
only
at
the
risk
of
our
own
annihilation.
Wenn
wir
die
Gefahr
der
globalen
kommunistischen
Dominanz
ignorieren,
kann
das
unsere
Vernichtung
zur
Folge
haben.
OpenSubtitles v2018
He
also
wrote
that
"the
American
global
domination
project
is
bound
to
generate
all
kinds
of
resistance
in
the
post-colonial
world"
and
that
"the
United
States
has
been
fortunate
not
to
experience
worse
blowbacks".
Er
schrieb
auch,
dass
„das
amerikanische
Projekt
der
globalen
Herrschaft
in
der
postkolonialen
Welt
zwangsläufig
alle
möglichen
Widerstände
hervorrufen
wird“
und
dass
„die
Vereinigten
Staaten
das
Glück
hatten,
keine
schlimmeren
Blowbacks
(Rückschläge)
zu
erleiden“.
WikiMatrix v1
Europe
has
aflourishing
industry
and,
at
one
stage,
the
Japanese
threatened
to
impose
global
domination
in
this
sector.
Europa
hat
eineblühende
Industrie,
und
eine
Zeitlangbestand
die
Gefahr,
dass
Japan
in
diesem
Sektor
weltweit
dominierend
werden
könnte.
EUbookshop v2
If
in
fact
the
Jews
truly
are
shapeshifters,
and
I
believe
I
have
presented
enough
evidence
to
prove
it,
we
must
unite
as
a
species
to
fight
them
and
stop
their
plan
of
global
domination
and
the
control
of
our
freedom.
Wenn
freilich
die
Juden
wirklich
Formwandler
sind,...
und
ich
glaube,
ich
habe
genug
Beweise
erbracht,
um
zu
belegen,
dass
sie
es
sind,...
dann
müssen
wir
uns
als
eine
Spezies
vereinen,
um
sie
zu
bekämpfen...
und
ihren
Plan
für
die
globale
Vorherrschaft
und...
und
die
Einschränkung
unserer
Freiheit,
aufzuhalten.
OpenSubtitles v2018
Block
on
Again
and
again
we
stressed
in
our
mobilization
that
the
summit
is
the
symbolic
production
of
governance,
aiming
to
legitmize
the
global
relations
of
domination.
Block
on
Wir
haben
in
unserer
Mobilisierung
immer
wieder
betont,
dass
der
Gipfel
die
symbolische
Inszenierung
von
Herrschaft
sei,
mit
dem
Ziel,
die
globalen
Herrschaftsverhältnisse
zu
legitimieren.
ParaCrawl v7.1
There
are
other
potential
nations
or
coalitions
that
could,
in
the
further
future,
develop
strategic
aims
and
a
defense
posture
of
region-wide
or
global
domination.
Es
gibt
Anwärter
auf
Nationen
oder
Bündnisse,
die
in
Zukunft
strategische
Ziele
entwickeln
und
regionale
oder
globale
Vorherrschaft
als
Verteidigung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
period
between
1991
and
2014,
at
the
midpoint
of
which
Bin
Laden's
attack
against
the
World
Trade
Center
occurred,
was
the
period
of
the
global
domination
of
liberalism.
Diese
Periode
von
1991-2014,
mit
dem
Mittelpunkt
der
Attacke
Bin
Ladens
gegen
das
WTC
–
war
wirklich
die
Periode
der
globalen
Vorherrschaft
des
Liberalismus.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
impossible
to
challenge
such
global
military
domination
without
at
the
same
time
questioning
the
U.S.
Government's
version
of
the
September
11
attacks
and
the
alleged
existence
of
a
global
Islamic
conspiracy.
Es
ist
daher
nicht
möglich
diese
militärische,
globale
Herrschaft
zu
bestreiten,
ohne
die
offizielle
Version
der
Attentate
vom
11.
September
in
Frage
zu
stellen,
und
die
Existenz
selbst
eines
angeblichen
islamischen
Weltkomplotts.
ParaCrawl v7.1
You
can't
spot
the
last
continent
and
start
global
domination
with
a
middle
orbit
-
upper
ramp
combination.
Man
kann
nicht
gleichzeitig
den
letzten
Kontinent
beleuchten
und
Global
Domination
starten,
wenn
man
den
mittleren
Orbit
und
dann
die
obere
Rampe
schießt.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
classes
globalized,
it
is
the
global
domination
of
one
class,
and
therefore
also
a
globalized
form
of
the
world
socialist
revolution,
a
global
overthrowing
this
global
ruling
class.
Heute
haben
sich
die
Klassen
globalisiert,
handelt
es
sich
um
die
globale
Herrschaft
einer
Klasse,
und
darum
auch
um
eine
globalisierte
Form
der
sozialistischen
Weltrevolution
zum
Sturz
dieser
globalisierten
Klasse.
ParaCrawl v7.1
It's
a
good
idea
to
have
time
warp
frenzy
or
super
time
warp
frenzy
lit
before
you
start
global
domination.
Es
ist
eine
gute
Idee,
Time
Warp
Frenzy
oder
Super
Time
Warp
Frenzy
am
Anfang
von
Global
Domination
beleuchtet
zu
haben.
ParaCrawl v7.1