Übersetzung für "Glacial melt" in Deutsch

When ice and snow melt, glacial lakes in this area fill up and can overflow beneath the glacier.
Wenn Schnee und Eis schmelzen, füllen sich Seen und können unter dem Gletscher auslaufen.
ParaCrawl v7.1

What will happen to power supplies if the glacial melt pattern changes?
Wie sieht es mit der Stromversorgung aus, wenn sich das Schmelzen der Gletscher verändert?
ParaCrawl v7.1

Though the development assistance has concluded, these international water managers now are mitigating the impact of increasing water flow from glacial melt, while intensifying regional agriculture demand by co-designing water-use forecasts and planting drought-tolerant crops.
Obwohl die Entwicklungshilfe abgeschlossen ist, mindern diese internationalen Wassermanager nun die Auswirkungen des durch das Abschmelzen der Gletscher bedingten zunehmenden Wasserflusses und intensivieren zugleich die Nachfrage der regionalen Landwirtschaft durch Mitarbeit bei der Entwicklung von Wassernutzungsprognosen und Kultivierung dürreresistenter Nutzpflanzen.
News-Commentary v14

He focused on glacial sediments, melt-water rivers and floods, and the effects of subglacial volcanism.
Er konzentrierte sich auf die Untersuchung von Gletschersedimenten, Schmelzwasser und Fluten sowie der Effekte des subglazialen Vulkanismus.
WikiMatrix v1

By 10,500 years ago these lakes were increasingly cut off from glacial melt from the Sierra Nevada, starving them of water and concentrating salts and minerals.
Vor 10.500 Jahren wurden die Seen zunehmend vom Schmelzwasser der Gletscher in der Sierra Nevada abgeschnitten, woraufhin sie austrockneten und nur noch Salze und Mineralien zurückblieben.
WikiMatrix v1

About 20,000 years ago, a strong warming within 1,000 to 1,500 years made the glacial net melt off.
Vor etwa 20.000 Jahren ließ eine starke Erwärmung innerhalb von 1.000 bis 1.500 Jahren das Eisstromnetz abschmelzen.
WikiMatrix v1

This enabled the quantitative determination of numerous effects of climate change – such as glacial melt in Greenland and Antarctica, ground water decline in India and California – and has made an indispensable contribution to modelling the rise in sea level.
Das ermöglichte die quantitative Bestimmung zahlreicher Auswirkungen des Klimawandels, etwa der Gletscherschmelze in Grönland und der Antarktis, des Grundwasser-Rückgangs in Indien und Kalifornien und lieferte einen unverzichtbaren Beitrag zur Modellierung des Meeresspiegel-Anstieges.
ParaCrawl v7.1

In this case, the clues suggest the rapid rise in sea level, produced during the glacial melt which began at the end of the last Ice Age, some 18,000 year ago ago.
In diesem Fall deuten die Hinweise auf den raschen Anstieg des Meeresspiegels hin, der während der vor 18.000 Jahren am Ende der letzten Eiszeit begonnenen Gletscherschmelze erzeugt wurde.
ParaCrawl v7.1

The movie examines the human development impact of the glacial ice melt on communities in Bangladesh, Bhutan, China, India and Nepal.
Der Film zeigt die Bedeutung menschlichen Konsumverhaltens auf das Schmelzen der Gletscher und den Einfluss auf Gemienschaften in Bangladesch, Bhutan, China, Indien und Nepal.
ParaCrawl v7.1

A number of factors dictate the flow rate, and therefore how much the glacial melt contributes to the global sea level rise.
Viele Faktoren bestimmen die Fließgeschwindigkeit und somit auch, wie viel die Gletscherschmelze zum Anstieg des globalen Meeresspiegels beiträgt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the glacial melt water takes on a new speed dimension here – and is therefore ideally suited to rafting and for wild water trips.
Durch die Gletscherschmelze bekommt das Wasser neue Geschwindigkeitsdimensionen – und eignet sich somit ideal fürs Rafting und für Wildwasserfahrten.
ParaCrawl v7.1

This impact is felt in a number of ways, including through climate-related increases in droughts and flooding, seasonal changes in rainfall, the growing scarcity of local water resources (e.g. as a result of glacial melt) and deterioration in water quality (e.g. the salinisation of freshwater as a consequence of rising sea levels).
Gleich ob es sich dabei um die klimabedingte Zunahme von Dürren oder Überschwemmungen, um saisonale Veränderungen der Niederschläge, um die Verknappung lokal verfügbarer Wasserressourcen (z.B. durch das Abschmelzen von Gletschern) oder die Verschlechterung der Wasserqualität (z.B. die Versalzung von Süßwasservorkommen infolge des Meeresspiegelanstiegs) handelt.
ParaCrawl v7.1

"Reconstruction of the glacial melt history finds major northward melt-water discharge 13,100-12,500 years ago, at the beginning of the Younger Dryas.
Die Rekonstruktion der Geschichte der Gletscherschmelze offenbart eine große Ausströmung von Schmelzwasser gen Norden vor 13.100 - 12.500 Jahren, zu Beginn der Jüngeren Dryaszeit.
ParaCrawl v7.1

Just in time for the tenth anniversary of the twin satellites GRACE (Gravity Recovery and Climate Experiment) a sharp image has surface, which also renders the spatial distribution of the glacial melt more precisely.
Pünktlich zum zehnten Geburtstag der Zwillingssatelliten GRACE (Gravity Recovery and Climate Experiment) ergibt sich ein scharfes Bild, das auch die räumliche Verteilung der Gletscherschmelze präzisiert.
ParaCrawl v7.1

In some areas such as the Central Andes in Chile and Argentina or the Cordillera Real in Bolivia, experts are even of the opinion that the maximum amount of water available from glacial melt has already been exceeded.
In einigen Gebieten wie den zentralen Anden von Chile und Argentinien oder der Cordillera Real in Bolivien gehen Experten sogar davon aus, dass die maximale Wassermenge durch Abschmelzen bereits überschritten ist.
ParaCrawl v7.1

The results shall be used to estimate quantifiable effects on the ecosystem which are driven by an accelerated glacial melt water runoff.
Die Ergebnisse sollen dazu dienen, um Effekte auf das Ökosystem abschätzen und quantifizieren zu können, die durch einen beschleunigten Süßwasserabfluss von den Gletschern hergerufen werden.
ParaCrawl v7.1

After their trip through "Iceberg Alley," it is normally the end of the road for the glacial fragments: they melt in the sun of the short Canadian summer and disappear into the ocean forever.
Denn normalerweise ist nach der Fahrt durch die "Iceberg Alley" Schluss: Im kurzen kanadischen Sommer schmilzt das Eis in der Sonne und verschwindet für immer im Meer.
ParaCrawl v7.1

Due to glacial melting, water supply is becoming an increasingly severe problem.
Aufgrund des Abschmelzens der Gletscher wird die Wasserversorgung ein immer größeres Problem.
ParaCrawl v7.1

Would you like to know how freshly-melted glacial ice feels?
Wollen Sie wissen, wie sich Schmelzwasser von den Gletschern anfühlt?
ParaCrawl v7.1

In the coming years the rate of glacial melting will probably accelerate.
In den kommenden Jahren wird sich das Abschmelzen der Gletschermassen wahrscheinlich beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

But when glacial ice melts and flows into the ocean, the salt content decreases.
Wenn da aber Gletschereis schmilzt und ins Meer fließt, wird der Salzgehalt geringer.
ParaCrawl v7.1

The progress of glacial melting can be documented by comparing satellite images acquired in different years.
Durch den Vergleich von Satellitenaufnahmen aus unterschiedlichen Jahren, lässt sich der Fotschritt der Gletscherschmelze dokumentieren.
ParaCrawl v7.1

The research topics covered include glacial melting, microbial populations in frozen lakes and aerosol concentrations in the Arctic.
Bei den Forschungsgegenständen herrscht thematische Vielfalt: von schmelzenden Gletschern über mikrobielle Gemeinschaften in zugefrorenen Seen bis zu Aerosolen in der Arktis.
ParaCrawl v7.1

I’m surprised that nature itself, global warming, and glacial melting are not considered terrorists and part of the “axis of evil”.
Mich wundert es, dass nicht schon die Natur selbst, das global warming oder die Gletscherschmelze auf die axis of evil gesetzt und als Terroristen bezeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

An important question is whether there is enough water available for the expansion of hydropower in the face of global warming which causes glacial melting and changes in precipitation.
Eine wichtige Frage lautet zum Beispiel, ob angesichts der Klimaerwärmung, die die Gletscher schmelzen lässt und die Niederschläge verändert, genug Wasser für den Ausbau der Wasserkraft zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1

In time for the tenth anniversary of the twin satellites GRACE (Gravity Recovery and Climate Experiment), the data provided by these satellites was processed to produce a high-resolution image rendering also a precise spatial distribution of the glacial melting.
Pünktlich zum zehnten Geburtstag der Zwillingssatelliten GRACE (Gravity Recovery and Climate Experiment) ergibt sich ein scharfes Bild, das auch die räumliche Verteilung der Gletscherschmelze präzisiert.
ParaCrawl v7.1