Übersetzung für "Give a voice" in Deutsch
My
goal
is
to
give
a
voice
to
young
women.
Mein
Ziel
ist
es,
jungen
Frauen
eine
Stimme
zu
geben.
TED2020 v1
Referenda
give
people
a
voice.
Referenden
geben
der
Bevölkerung
eine
Stimme.
News-Commentary v14
We
need
to
give
a
voice
to
the
entrepreneurs
of
Europe.
Wir
müssen
den
Unternehmern
Europas
eine
Stimme
geben.
TildeMODEL v2018
Let
me
give
a
voice
to
that
look
in
your
eyes.
Ich
verleih
mal
dem
Blick
in
deinen
Augen
eine
Stimme.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
think
about
it,
I
give
them
a
voice.
Und
wenn
man
darüber
nachdenkt,
gebe
ich
ihnen
eine
Stimme.
OpenSubtitles v2018
To
give
your
anger
a
voice.
Um
Ihrer
Wut
eine
Stimme
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
I'm
asking
you
to
give
those
people
a
voice.
Ich
erwarte
von
Ihnen,
diesen
Menschen
eine
Stimme
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
Red,
why
don't
we
take
a
break,
give
your
voice
a
little
rest?
Red,
wir
machen
'ne
Pause,
damit
sich
Ihre
Stimme
erholen
kann.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
take
a
break
and
give
your
voice
a
little
rest?
Machen
wir
eine
Pause,
damit
sich
Ihre
Stimme
ausruhen
kann,
ja?
OpenSubtitles v2018
And
give
them
a
bigger
voice
within
the
city.
Und
geben
ihnen
eine
größere
Stimme
in
der
Stadt.
QED v2.0a
The
former
war
reporter
wants
to
give
Muslims
a
voice.
Die
ehemalige
Kriegsreporterin
will
Muslimen
eine
Stimme
geben.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
banner
to
give
us
a
voice
from
you!
Klicken
Sie
auf
das
Banner,
um
uns
eine
Stimme
zu
geben!
CCAligned v1
Your
business
has
a
website,
now
give
it
a
voice.
Ihr
Unternehmen
hat
eine
Webseite,
geben
Sie
ihr
jetzt
eine
Stimme.
CCAligned v1
We’ll
give
your
company
a
voice,
the
world
over
Wir
verleihen
Ihrer
Firma
eine
Stimme,
weltweit.
CCAligned v1
Give
us
a
strong
voice
in
the
world!
Geben
Sie
uns
eine
starke
Stimme
in
der
Welt!
ParaCrawl v7.1
Residents
of
the
Alto
Mira
and
Frontera
Community
Council
give
a
voice
to
their
territory.
Angehörige
des
Gemeinderats
von
Alto
Mira
und
Frontera
geben
ihrem
Land
eine
Stimme.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
will
give
a
voice
to
your
concerns
at
the
G20
summit.
Deshalb
werde
ich
Ihren
Anliegen
beim
G20-Gipfel
eine
Stimme
verleihen.
ParaCrawl v7.1
How
is
it
possible
to
give
a
river
a
voice?
Wie
kann
man
einem
Fluss
eine
Stimme
geben?
ParaCrawl v7.1
Odoni
is
seeking
to
give
adopted
children
a
voice.
Denn
Odoni
möchte
den
Adoptierten
eine
Stimme
geben.
ParaCrawl v7.1