Übersetzung für "Give a fig" in Deutsch

It is clear that the US does not give a fig about agreements.
Die USA scheren sich offenbar kaum um Vereinbarungen.
Europarl v8

I don't give a fig about my CV.
Ich gebe keinen Deut auf meinen Lebenslauf.
Tatoeba v2021-03-10

I don't give a fig about the Baudelaire fortune, Mr. Poe, what with my salary from the Herpetological Society.
Mir ist das Vermögen der Baudelaires egal, die Herpetologische Gesellschaft bezahlt mich.
OpenSubtitles v2018

When you're loony Then you just don't give a fig
Wenn du durchdrehst, ist der schlau, der trotzdem lacht...
OpenSubtitles v2018

I don't give a fig for your bourgeois snobbery.
Ihr bürgerlicher Snobismus ist mir herzlich egal.
OpenSubtitles v2018

I don't give a fig.
Darauf gebe ich gar nichts.
OpenSubtitles v2018

The knife and needle roll 16 (for the sake of simplicity, the term "needle roll" will generally be used in this description) has a peripheral roll of needles 11' which produce the holes 11 (FIG. 1) and--axially displaced by the distance of the lines 25, 26--a roll of blades 11a' which have a point at the leading edge, with which point the said blades make an incision in the dielectric layer 1 in order subsequently to cut it open to give a slot 11a (FIG. 1).
Die Messer- und Nadelwalze 16 (der Einfachheit halber wird im Rahmen dieser Beschreibung meist von einer "Nadelwalze" gesprochen) weist eine Umfangsreihe von die Löcher 11 (Fig.1) erzeugenden Nadeln 11? und - axial um den Abstand der Linien 25,26 versetzt - eine Reihe von Messern 11a?, die an der voraneilenden Kante eine Spitze aufweisen, mit der sie in die Isolierfolie 1 einstechen und sie dann zu einem Schlitz 11a (Fig.1) aufschneiden.
EuroPat v2

I don't give a fig for the family credit, if it causes that girl... one moment of unhappiness!
Der Ruf der Familie ist mir völlig egal, wenn dieses Mädchen deswegen auch nur einen Moment unglücklich ist.
OpenSubtitles v2018

It retains its spirit of irreverence, its vulgarity, sarcasm, good humor and willingness to aim biting satire at authority figures, and it could give a fig about middle class niceties.
Es behält den Geist der Respektlosigkeit, des Vulgären, des Sarkasmus, des guten Humors und der Absicht, sich in Form von beissender Satire mit den Machthabern anzulegen – Mahragan kümmert sich keinen Deut um den Anstand der Mittelklasse.
ParaCrawl v7.1

No one gives a fig about women's rights these days.
Keiner schert sich um die Rechte der Frauen.
OpenSubtitles v2018