Übersetzung für "Get to know each other" in Deutsch
They
need
to
get
to
know
each
other
and
gain
an
understanding
of
each
other'
s
cultures
and
how
better
can
this
be
achieved
than
by
studying
together,
having
fun
together
and
by
learning
each
other'
s
languages.
Die
jungen
Menschen
müssen
einander
näherkommen
und
die
Kultur
des
anderen
verstehen
lernen.
Europarl v8
The
European
works
councils
must
be
able
to
get
to
know
each
other
better.
Sie
müssen
sich
besser
kennenlernen
können.
Europarl v8
This
is
where
they
can
get
to
know
each
other
and
learn
from
one
another.
Hier
können
sie
sich
kennen
lernen,
hier
können
sie
voneinander
lernen.
Europarl v8
We
should
get
to
know
each
other
a
little
better.
Wir
sollten
einander
ein
bisschen
besser
kennenlernen.
Tatoeba v2021-03-10
Under
this
common
roof,
we
want
to
get
to
know
each
other
better.
Unter
unserem
gemeinsamen
Dach
möchten
wir
einander
besser
kennenlernen.
TildeMODEL v2018
We
must
get
to
know
each
other,
English,
if
we
are
to
trust
each
other.
Wir
müssen
uns
kennen
lernen,
wenn
wir
Vertrauen
aufbauen
wollen.
OpenSubtitles v2018
We
must
get
to
know
each
other
just
a
little
bit
better.
Wir
müssen
einander
ein
wenig
besser
kennen
lernen.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
the
Krauts
will
only
cooperate,
we
can
get
to
know
each
other
better.
Wenn
die
Raketen
aufgetaucht
sind,
lernen
wir
uns
vielleicht
näher
kennen.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
ought
to
get
to
know
each
other
better,
Daphne.
Ich
denke,
wir
sollten
uns
etwas
besser
kennen
lernen,
Daphne.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
excellent
occasion
to
get
to
know
each
other
better.
Es
sei
eine
vortreffliche
Gelegenheit
gewesen,
einander
besser
kennenzulernen.
TildeMODEL v2018
Well,
don't
you
think
we
really
ought
to
get
to
know
each
other
all
over
again?
Meinst
du
nicht,
dass
wir
uns
erst
wieder
kennenlernen
sollten?
OpenSubtitles v2018
WeÉÉ,
yes,
to
get
to
know
each
other
better.
Ja,
um
sich
besser
kennen
zu
Éernen.
OpenSubtitles v2018
We
should
get
to
know
each
other
under
normal
circumstances.
Wir
sollten
uns
unter
normalen
Umständen
kennen
lernen.
OpenSubtitles v2018
But
if
it
doesn't,
we're
going
to
get
to
know
each
other
very
well.
Wenn
nicht,
werden
wir
uns
sehr
gut
kennen
lernen.
OpenSubtitles v2018
We'll
start
afresh
and
get
to
know
each
other...
right
from
the
beginning
again.
Wir
fangen
nochmal
ganz
von
vorne
an
und
lernen
uns
kennen.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
to
know
each
other
better.
Dann
lernen
wir
uns
besser
kennen.
OpenSubtitles v2018
Because
the
captain,
your
dad,
would
like
us
to
get
to
know
each
other.
Weil
Ihr
Papa
es
gern
hätte,
dass
wir
einander
besser
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
Or
perhaps
we
could
get
to
know
each
other
a
bit.
Oder
vielleicht
könnten
wir
uns
ein
bisschen
besser
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
How
can
we
get
to
know
each
other,
Kim?
Wie
können
wir
einander
kennenlernen,
Kim?
OpenSubtitles v2018
We're
just
starting
to
get
to
know
each
other.
Wir
lernen
uns
doch
gerade
erst
kennen.
OpenSubtitles v2018
And
a
chance
for
us
to
get
to
know
each
other
better,
too.
Und
eine
Chance
uns
alle
besser
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
Thomas,
I
wish
we
had
a
chance
to
get
to
know
each
other.
Thomas,
ich
wünschte,
wir
hätte
uns
kennenlernen
können.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
if
we're
gonna
be
partners,
we
have
to
get
to
know
each
other.
Wenn
wir
Partner
sein
wollen,
müssen
wir
uns
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018