Übersetzung für "Get this going" in Deutsch

I hope that an energetic, future authority can get this dynamic going.
Hoffentlich kann eine künftige dynamische Behörde einen solchen Prozess in Gang setzen.
Europarl v8

If there's a way to get through this without going into battle, then that's the path we should follow.
Wenn es eine gewaltfreie Lösung gibt, sollten wir diese wählen.
OpenSubtitles v2018

Can we finally get this furniture truck going?
Können wir endlich fahren mit dem Möbelwagen?
OpenSubtitles v2018

Well, somebody tell me why I should want to get this concert going.
Kann mir jemand verraten, warum ich dieses Konzert veranstalten sollte?
OpenSubtitles v2018

Let's get this convoy going, soldiers.
Bringen wir den Konvoi in Gang, Soldaten.
OpenSubtitles v2018

It would take a miracle to get this rust-bucket going.
Nur ein Wunder bringt diese Rostlaube zum Laufen.
OpenSubtitles v2018

Come over here and help me get this thing going.
Komm rüber und hilf mir, das Ding zum Laufen zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Because one way or another, I am gonna get this factory going again.
Denn so oder so, werde ich diese Fabrik wieder zum Laufen bringen.
OpenSubtitles v2018

First we work together to get this thing going, and then we hold the drawing.
Erst reparieren wir das Ding gemeinsam und dann losen wir.
OpenSubtitles v2018

Our company has been assigned to get this going.
Unsere Firma... ist beauftragt, das auf die Beine zu stellen.
OpenSubtitles v2018