Übersetzung für "Get this going" in Deutsch
I
hope
that
an
energetic,
future
authority
can
get
this
dynamic
going.
Hoffentlich
kann
eine
künftige
dynamische
Behörde
einen
solchen
Prozess
in
Gang
setzen.
Europarl v8
If
there's
a
way
to
get
through
this
without
going
into
battle,
then
that's
the
path
we
should
follow.
Wenn
es
eine
gewaltfreie
Lösung
gibt,
sollten
wir
diese
wählen.
OpenSubtitles v2018
Can
we
finally
get
this
furniture
truck
going?
Können
wir
endlich
fahren
mit
dem
Möbelwagen?
OpenSubtitles v2018
Well,
somebody
tell
me
why
I
should
want
to
get
this
concert
going.
Kann
mir
jemand
verraten,
warum
ich
dieses
Konzert
veranstalten
sollte?
OpenSubtitles v2018
Let's
get
this
convoy
going,
soldiers.
Bringen
wir
den
Konvoi
in
Gang,
Soldaten.
OpenSubtitles v2018
It
would
take
a
miracle
to
get
this
rust-bucket
going.
Nur
ein
Wunder
bringt
diese
Rostlaube
zum
Laufen.
OpenSubtitles v2018
Come
over
here
and
help
me
get
this
thing
going.
Komm
rüber
und
hilf
mir,
das
Ding
zum
Laufen
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
Because
one
way
or
another,
I
am
gonna
get
this
factory
going
again.
Denn
so
oder
so,
werde
ich
diese
Fabrik
wieder
zum
Laufen
bringen.
OpenSubtitles v2018
First
we
work
together
to
get
this
thing
going,
and
then
we
hold
the
drawing.
Erst
reparieren
wir
das
Ding
gemeinsam
und
dann
losen
wir.
OpenSubtitles v2018
Our
company
has
been
assigned
to
get
this
going.
Unsere
Firma...
ist
beauftragt,
das
auf
die
Beine
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018