Übersetzung für "Get new insights" in Deutsch

We want to apply phosphoproteomics techniques to get new insights into these differentiation processes.
Mittels Phosphoproteomik möchten wir neue Einblicke in diese Prozesse gewinnen.
ParaCrawl v7.1

I'll be able to get new insights about this at Mobile World Congress in Barcelona.
Auf dem Mobile World Congress in Barcelona werde ich weitere neue Eindrücke sammeln können.
ParaCrawl v7.1

And get new insights into your health and fitness, along with some delightful surprises.
Und erhalte neue Einblicke in deine Gesundheit und Fitness, zusammen mit einigen echten Überraschungen.
ParaCrawl v7.1

I hope this will help readers digest the financial information more easily and enable them to get new insights into the EU budget", says the Commissioner responsible for Financial Programming and Budget Janusz Lewandowski.
Dies wird die Finanzinformationen hoffentlich etwas leichter verdaulich machen und dem Leser neue Einblicke in den EU-Haushalt ermöglichen“, so Janusz Lewandowski, Kommissar für Finanzplanung und Haushalt.
TildeMODEL v2018

Fred is used to get new insights in the word by listening to others and is quite open to Maggie ministering the word to him.
Dirk ist es gewohnt neue Einsichten in das Wort Gottes dadurch zu gewinnen, anderen zuzuhören und ist recht offen, Lisa anzuhören.
ParaCrawl v7.1

This exercise was utilized by the Federal Office of Civil Protection and Disaster Assistance (BBK) in cooperation with the German Aerospace Center (DLR), in order to get new insights in traffic management during emergency cases and in order to test the use of terrestrial and airborne monitoring systems contributing to situational awareness.
Zeitgleich wurde die MTF-Übung durch das Bundesamt für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe (BBK) genutzt, um mit Unterstützung des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt (DLR) Erkenntnisse zum Verkehrsmanagement bei Katastrophen zu erhalten und den Einsatz von boden- und luftgestützter Sensorik zur Unterstützung der Lagebildgewinnung zu testen.
ParaCrawl v7.1

Within a design thinking boot camp, they will get new insights, meet likeminded people and network with possible future partners and clients.
Im Rahmen eines Design Thinking Bootcamps erhalten die Teilnehmer neue Einblicke, treffen Gleichgesinnte und vernetzen sich mit möglichen zukünftigen Partnern und Kunden.
ParaCrawl v7.1

In addition, the scientists expect to get fundamental new insights into the carbon cycle of the earth.
Außerdem erwarten sich die Wissenschaftler mit Hilfe der neuen Apparatur grundlegende neue Erkenntnisse zum Kohlenstoff-Zyklus der Erde.
ParaCrawl v7.1

Between the sessions, during the breaks or over lunch, you can get lots of new insights and ideas.
Zwischen den Sessions, in den Pausen oder beim Mittagessen kann man soviel Know-How und neue Denkansätze aufnehmen wie kaum sonst.
ParaCrawl v7.1

This exercise was utilized by the BRK in cooperation with the German Aerospace Center (DLR), in order to get new insights in traffic management during emergency cases and in order to test the use of terrestrial and airborne monitoring systems contributing to situational awareness.
Zeitgleich wurde diese Übung durch das BRK und DRK genutzt, um mit der Unterstützung des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt (DLR) Erkenntnisse zum Verkehrsmanagement bei Katastrophen und technischen Unfällen zu erhalten und um den Einsatz von boden- und luftgestützter Sensorik zur Unterstützung der Lagebildgewinnung zu eruieren.
ParaCrawl v7.1

Have a look into the world of microorganisms, directly in different sample material and get new insights!
Schauen Sie in die Welt der Mikroorganismen, direkt in verschiedenstem Probenmaterial und gewinnen Sie neue Einblicke!
ParaCrawl v7.1

Then we visit the archaeological museum and get new insights into the past of the entire prefecture of Kastoria.
Anschließend besuchen wir das neue archäologische Museum und bekommen Einblicke in die Vergangenheit der gesamten Präfektur von Kastoria.
ParaCrawl v7.1

It is highly enriching to follow a lecture from Professors of an international background, get new insights into first-class research in their fields, i.e. in form of a PhD supervision and to benefit from the Uni's international network.
Es ist sehr bereichernd, wenn ein Dozent einen internationalen Hintergrund hat, neue Erkenntnisse in internationaler Spitzenforschung in seinem Feld weitergibt, z.B. in Form einer Doktorandenbetreuung, oder aber man profitiert vom internationalen Netzwerk der Uni.
ParaCrawl v7.1

Personally, my goals were to get some new insights into different teaching methodologies, refine my writing, and in general get the most out of the course.
Meine persönlichen Ziele waren neue Einblicke in verschiedene Unterrichtsmethoden zu bekommen, mein Schreiben zu verfeinern und ganz allgemein das Beste aus dem Kurs zu machen.
ParaCrawl v7.1

You might get powerful new insights from these individuals, or, like my husband, who happens to be white, you might learn that black people, men, women, children, we use body lotion every single day.
Sie können durch diese Menschen neue Einblicke gewinnen. Sie können, wie mein Mann, der weiß ist, lernen, dass Schwarze -- Männer, Frauen, Kinder -- jeden Tag Bodylotion verwenden.
TED2020 v1

This need not be bad, because you get completely new insights into the psyche of a racing driver.
Dies muss nicht schlecht sein, denn man bekommt ganz neue Einblicke in die Psyche eines Rennfahrers. Viele Ausschnitte verschiedenster Rennen sind aber natürlich dabei.
ParaCrawl v7.1

Get all news, insights and stories about AP&S here!
Hier erhalten Sie alle Neuigkeiten, Einblicke und Geschichten zu AP&S!
CCAligned v1

So you might get an entirely new insight into the whole thing.
Also könnten Sie einen völlig neuen Einblick in die ganze Sache bekommen.
ParaCrawl v7.1

Over at Ruby Tuesday, the company is getting new insight on its employees, and it's hoping that in the long run, this will convert to better retention of workers in an industry known for high turnover.
Bei Ruby Tuesday erhält das Unternehmen immer neue Einblicke über die Mitarbeiter, und es hofft, dass auf lange Sicht, dies zu einer besseren Bindung von Arbeitnehmern in einer Branche führt, die bekannt ist für hohe Umsätze.
WMT-News v2019

Join a community that automatically gets new insights into international foods.
Treten Sie einer Gemeinschaft bei, die bei jeder Veröffentlichung automatisch neue Erkenntnisse über internationale Lebensmittel erhält.
CCAligned v1

The scientists hope to get new insight into the super-rotation of the atmosphere, which moves at speed of quite a few hundred km per hour, as more moderate winds blow near the surface.
Neue Erkenntnisse erhoffen sich die Wissenschaftler beispielsweise über die Super-Rotation der oberen atmosphärischen Schichten, die sich mit Geschwindigkeiten von mehreren hundert Stundenkilometern bewegen, während in Bodennähe moderatere Winde vorherrschen.
ParaCrawl v7.1

And I am convinced that we will be getting new insights on how to take care of the customers even better.
Und wir werden sicherlich immer neue Erkenntnisse erhalten, wie man dem Kunden noch mehr entgegenkommen kann, um ihn wieder „wohl behütet“ zu wissen.
ParaCrawl v7.1

Get our latest news, insights and offers delivered straight to your inbox by signing up to FedEx eNews.
Lassen Sie sich unsere neuesten Nachrichten, Einblicke und Angebote direkt in Ihr Postfach liefern: Registrieren Sie sich jetzt für FedEx eNews.
ParaCrawl v7.1

With a large density of captivating sessions and specialist discussions, the participation at OMCap serves the purpose of getting new insights and questioning already existing knowledge.
Mit ihrer großen Dichte an spannenden Sessions und Fachdiskussionen soll euch der Besuch der OMCap dazu dienen, neue Erkenntnisse zu gewinnen und vorhandenes Wissen zu hinterfragen.
ParaCrawl v7.1

From now on, you'll be able to get news and exclusive insights (photos and video clips) of the project on Facebook and Instagram .
Ab jetzt gibt es laufend News und exklusive Einblicke (Fotos und Clips) in die Produktion auf Facebook und Instagram .
ParaCrawl v7.1