Übersetzung für "Get me down" in Deutsch
Get
me
down,
Pauline.
Holen
Sie
mich
runter,
Pauline.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
don't
get
me
down
from
this
swing,
Wenn
Sie
mich
nicht
von
der
Schaukel
lassen,
erzähle
ich...
OpenSubtitles v2018
That
was
meant
just
to
get
me
down
to
Phil's
place,
to
find
his
body.
Damit
sollte
ich
zu
Phil
gehen,
damit
ich
dort
die
Leiche
fände.
OpenSubtitles v2018
Mr.
President,
if
you
think
you're
gonna
get
me
to
back
down,
you're
wasting
your
time.
Wenn
Sie
meinen,
ich
knicke
ein,
verschwenden
Sie
Ihre
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Can
you
get
me
a
sit-down
with
her?
Kannst
du
mir
ein
Treffen
mit
ihr
organisieren?
OpenSubtitles v2018
So
is
anyone
gonna
get
me
down
from
here?
Hey
holt
mich
hier
einer
wieder
runter?
OpenSubtitles v2018
Now,
help
me
get
everything
down
the
stairs
and
don't
make
a
noise.
Helft
mir,
alles
die
Treppen
hinunterzubringen.
OpenSubtitles v2018
You're
just
saying
this
to
get
me
to
come
down
there.
Das
sagst
du
nur,
damit
ich
runterkomme.
OpenSubtitles v2018
Don't
get
me
wrong--
settling
down
is...
a
challenge.
Versteh
mich
nicht
falsch,
sich
niederzulassen
ist...
eine
Herausforderung.
OpenSubtitles v2018
How'd
you
get
my
probation
officer
to
get
me
down
here?
Haben
Sie
meinen
Bewährungshelfer
bestochen,
dass
er
mich
herschickt?
OpenSubtitles v2018
Can
you
please
just
get
me
down?
Kannst
du
mich
bitte
einfach
runterholen?
OpenSubtitles v2018
Allan,
get
me
down!
Allan,
holen
Sie
mich
runter!
OpenSubtitles v2018
That's
good,
because,
you
know,
this
whole
eternal
banishment
thing
is
really
starting
to
get
me
down.
Das
ist
gut,
denn
dieser
ewige
Verbannungskram
macht
mich
echt
krank.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
wife
to
get
me
down
the
river.
Ich
brauche
deine
Frau,
um
den
Fluß
runter
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
And
what
my
rivals
want
to
buy
is
any
piece
of
shit
they
can
get
to
flush
me
down
the
toilet.
Aber
meine
Rivalen
kaufen
jeden
Mist,
mit
dem
sie
mich
erledigen
können.
OpenSubtitles v2018
Kid,
please
come
back,
get
me
down
outta
here.
Junge,
bitte
komm
zurück,
hol
mich
hier
raus.
OpenSubtitles v2018
If
you
can
get
me
down
there,
I'd
be
willing
to
do
it.
Wenn
Sie
mich
da
runterbringen,
bin
ich
bereit,
es
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
it
takes
more
than
that
to
get
me
down.
Aber
es
muss
schon
mehr
passieren,
um
mich
runterzuziehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
let
you
get
me
down.
Aber
von
euch
lass
ich
mich
nicht
entmutigen.
OpenSubtitles v2018