Übersetzung für "Get common" in Deutsch
We
have
taken
10
years
to
get
a
common
policy.
Wir
haben
zehn
Jahre
gebraucht,
um
eine
gemeinsame
Politik
zu
schaffen.
Europarl v8
The
following
examples
show
several
common
Get
operations.
Die
folgenden
Beispiele
zeigen
mehrere
allgemeine
GET-Vorgänge.
ParaCrawl v7.1
They
have
to
get
together
for
common
tasks
in
favor
of
humanity.
Die
gemeinsamen
Aufgaben
zum
Wohl
der
Menschheit
müssen
sie
zusammenführen.
ParaCrawl v7.1
Get
answers
to
common
questions
about
issues
that
have
been
raised.
Hier
erhalten
Sie
Antworten
auf
häufig
gestellte
Fragen
zu
vorgebrachten
Bedenken.
CCAligned v1
Knowledge
Center
Get
answers
to
common
support
questions
Knowledge
Center
Erhalten
Sie
Antworten
auf
häufig
gestellte
Fragen
zum
Support.
ParaCrawl v7.1
We
all
get
common
cold
once
or
twice
a
year.
Wir
alle
bekommen
ein-
oder
zweimal
im
Jahr
eine
normale
Erkältung.
ParaCrawl v7.1
The
Commissioner
is
saying
here
that
we
need
to
ensure
that
we
get
a
common
system
of
air
traffic
control
in
Europe.
Die
Kommissarin
erklärt
hier,
daß
wir
eine
gemeinsame
Flugüberwachung
für
Europa
einrichten
müssen.
Europarl v8
Get
answers
to
common
questions,
access
documentation,
or
visit
our
community.
Sie
erhalten
Antworten
auf
allgemeine
Fragen,
können
auf
die
Dokumentation
zugreifen
oder
unsere
Community
besuchen.
CCAligned v1
Get
answers
to
common
questions
about
components
of
McAfee
Complete
Data
Protection
suites.
Erhalten
Sie
Antworten
auf
häufig
gestellte
Fragen
zu
Komponenten
der
McAfee
Complete
Data
Protection-Suites.
ParaCrawl v7.1
It
is
difficult
to
get
a
common
view
of
devices
and
users
across
all
systems.
Es
ist
schwierig,
eine
gemeinsame,
systemübergreifende
Ansicht
auf
Geräte
und
Benutzer
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Get
answers
to
common
questions
about
the
Xbox
Media
Player
app
for
Xbox
One.
Hier
erhalten
Sie
Antworten
auf
häufig
gestellte
Fragen
zur
Xbox
Media
Player-App
für
Xbox
One.
ParaCrawl v7.1
A
breathtaking
view
(like
on
the
photo)
you
get
from
the
common
area
roof
top
terrace.
Eine
atemberaubende
Aussicht
(wie
auf
dem
Foto)
erhalten
Sie
von
der
gemeinsamen
Bereich-Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1
I
will
end
my
comments
tonight
by
seeking
-
maybe
via
your
good
offices,
Commissioner
-
to
put
some
pressure
behind
the
Council
to
speed
up
their
work,
because
we
really
do
want
to
make
sure
we
get
a
common
position
from
the
Council
before
the
summer
so
that
we
can
move
swiftly
on
with
this
in
the
autumn.
Ich
beende
meine
Anmerkungen
heute
Abend,
indem
ich
-
eventuell
durch
Ihren
freundliche
Vermittlung,
Herr
Kommissar
-
etwas
Druck
auf
den
Rat
auszuüben
versuche,
damit
dieser
seine
Arbeit
beschleunigt,
denn
wir
möchten
wirklich
sicherstellen,
dass
wir
noch
vor
Sommer
einen
gemeinsamen
Standpunkt
vom
Rat
erhalten,
damit
wir
im
Herbst
schnell
damit
fortfahren
können.
Europarl v8
I
wonder
whether,
as
I
hope,
Eurostat
and
this
network
could
in
the
future
cooperate,
so
that
we
could
get
common
definitions
and
could
get
the
authorities
actually
to
supply
the
information
needed.
Ich
hoffe,
daß
Eurostat
und
dieses
Netzwerk
in
Zukunft
zusammenarbeiten
werden,
damit
wir
gemeinsame
Definitionen
bekommen
und
um
die
Behörden
zu
veranlassen,
die
wirklich
interessanten
Daten
zu
liefern.
Europarl v8