Übersetzung für "Get an advantage" in Deutsch
But
neither
could
get
an
advantage.
Aber
keiner
konnte
dem
Gegner
einen
Vorteil
abgewinnen.
Books v1
If
we
get
an
advantage
over
Wraiths
and
Replicators...
Wenn
wir
gegenüber
den
Wraith
einen
Vorteil
bekämen...
OpenSubtitles v2018
How
to
get
an
advantage
over
candidates
for
a
tender
specialist?
Wie
schafft
man
einen
Vorteil
gegenüber
Kandidaten
für
einen
Ausschreibungsspezialisten?
CCAligned v1
They
think
that
they
are
going
to
get
an
advantage
by
that.
Sie
glauben,
sie
würden
dadurch
einen
Vorteil
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Do
I
get
an
advantage
if
I
get
new
customers
for
you?
Hat
es
einen
Vorteil
für
mich
wenn
ich
Leute
weitervermittle?
ParaCrawl v7.1
There
might
be
enough
in
the
URL
to
get
an
SEO
advantage.
Vielleicht
sind
genug
Informationen
in
der
URL
enthalten,
um
trotzdem
einen
SEO-Vorteil
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Precision
Mode
slows
down
the
world
–
use
it
to
get
an
advantage
in
the
trickiest
areas.
Der
Präzisionsmodus
verlangsamt
die
Welt
–
verschaffe
dir
durch
ihn
in
den
kniffligsten
Abschnitten
einen
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Twenty-one
is
1
of
the
scant
games
where
you
can
get
an
advantage
on
the
gambling
hall.
Blackjack
ist
eines
der
Spiele,
wo
man
kaum
einen
Vorteil
gegenüber
der
Spielhölle
bekommen
kann.
ParaCrawl v7.1
Like
many
before,
Giri
couldn't
get
an
advantage
against
the
Sveshnikov.
Wie
schon
so
viele
Spieler
vor
ihm
konnte
auch
Giri
gegen
die
Sweshnikov-Variante
keinen
Vorteil
erzielen.
ParaCrawl v7.1
How
(can
there
be
such
a
league),
seeing
that
if
they
get
an
advantage
over
you,
they
respect
not
in
you
the
ties
either
of
kinship
or
of
covenant?
Wie
(sollte
es
einen
Vertrag
geben),
wo
sie
doch,
wenn
sie
die
Oberhand
über
euch
bekommen,
euch
gegenüber
weder
Verwandtschaftsbande
noch
(Schutz)vertrag
beachten?
Tanzil v1
Regulators
have
to
ensure
stable
and
predictable
prices
for
broadband,
but
also
introduce
effective
safeguards
against
discrimination,
so
that
dominant
operators
do
not
get
an
unfair
advantage.
Die
Regulierungsbehörden
müssen
stabile
und
vorhersehbare
Preise
für
die
Breitband-Nutzung
sicherstellen,
aber
auch
für
einen
wirksamen
Schutz
vor
Diskriminierung
sorgen,
damit
marktbeherrschende
Betreiber
keine
unlauteren
Wettbewerbsvorteile
erhalten.
TildeMODEL v2018
Unjustified
assertions
that
Europe
was
trying
to
get
an
“advantage”
for
Galileo
with
respect
to
other
RNSS
systems
(notably
the
future
GPS-3
system)
via
ITU
coordination
were
also
unhelpful
to
finding
a
rapid
solution.
Unberechtigte
Vorwürfe,
Europa
würde
versuchen,
durch
die
ITU-Koordinierung
einen
„Vorteil“
für
Galileo
gegenüber
anderen
RNSS-Systemen
(vor
allem
dem
künftigen
GPS-3-System)
zu
erlangen,
waren
für
eine
schnelle
Lösung
dieses
Verhandlungspunktes
ebenfalls
wenig
hilfreich.
TildeMODEL v2018
Guerrero's
been
running
his
mouth
off
all
day,
dissecting
my
team,
looking
for
any
weakness
to
exploit,
and
twisting
anything
that
he
learned
to
get
an
advantage.
Guerrero
hat
den
ganzen
Tag
wie
ein
Wasserfall
geredet,
mein
Team
analysiert,
nach
Schwächen
gesucht,
um
sie
zu
nutzen
und
er
hat
alles,
was
er
erfuhr,
zu
seinem
Vorteil
eingesetzt.
OpenSubtitles v2018
I
think
you'd
do
everything
you
could
to
convince
him
that
winning
was
more
of
a
curse
than
a
blessing
to
get
an
advantage
at
the
final
table.
Ich
glaube,
Sie
würden
alles
tun,
was
Sie
könnten,
um
ihn
zu
überzeugen,
dass
Gewinnen
Eher
ein
Fluch,
als
ein
Segen
sei,
um
am
Finaltisch
im
Vorteil
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
In
practice,
from
the
beginning
each
national
state
will
try
to
get
an
advantage
over
the
others.
In
der
Praxis
würde
von
Anfang
an
jeder
Nationalstaat
versuchen,
einen
Vorteil
gegenüber
den
anderen
zu
erringen.
ParaCrawl v7.1
But
when
they
took
up
their
weapons
to
protect
themselves,
the
Hudhaylites
swore
by
Allah
that
they
did
not
want
to
kill
them,
but
only
wanted
to
get
an
advantage
with
the
Meccans
from
them.
Als
jene
jedoch
nach
ihren
Waffen
griffen,
um
sich
zu
verteidigen,
schworen
die
Hudhailiten
bei
Allah,
sie
wollten
sie
nicht
töten,
sondern
nur
durch
sie
einen
Vorteil
bei
den
Mekkanern
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
Blizzard
will
never
be
able
to
balance
encounters
so
that
all
classes
are
the
same
on
them,
so
you
can
always
get
an
advantage
through
alts
(stacking
classes
for
specific
encounters),
as
you
could
clearly
see
in
the
recent
progress
cycle.
Allerdings
wird
Blizzard
es
niemals
hinbekommen,
einen
Encounter
so
zu
tunen,
dass
alle
Klassen
gleich
gut
sind,
so
kann
man
sich
also
über
die
Twinks
einen
Vorteil
erspielen
(gezielt
Klassen
stacken),
den
man
im
vergangenen
Progress
das
ein
oder
andere
Mal
schon
sehen
konnte.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
get
an
advantage
against
the
other
apps,
Madbarz
must
integrate
the
fight
function
in
the
app,
now.
Um
einen
Vorteil
gegenüber
der
anderen
Apps
zu
bekommen,
muss
Madbarz
nun
die
Fight-Funktion
in
die
App
integrieren.
ParaCrawl v7.1