Übersetzung für "Geographic diversity" in Deutsch

Gran Canaria is particularly characterized by its climatic and geographic diversity.
Gran Canaria zeichnet sich vor allem durch seine klimatische und geographische Vielfalt aus.
CCAligned v1

The number and geographic diversity of our customers is constantly rising.
Die Anzahl und die geografische Vielfalt der Kunden steigt stetig.
ParaCrawl v7.1

In the light of thus geographic cultural diversity, one can speak of multiculturalism with justification.
Hinsichtlich dieser geographisch-kulturellen Vielfalt kann man mit Recht von Multikulturalität sprechen.
ParaCrawl v7.1

Maps of the Antarctic cannot even come close to reflecting the geographic diversity of the region.
Karten der Antarktis können bei weitem nicht die geographische Vielfalt der Region wiedergeben.
ParaCrawl v7.1

The geographic diversity and strategic location has made Gujarat home to an incredible diversity of people.
Die geographische Verschiedenartigkeit und die strategische Position hat Gujarat-Haus zu einer unglaublichen Vielfalt der Leute gebildet.
ParaCrawl v7.1

It has a high geographic diversity, but connects also economical and political diverse regions.
Sie weist geographisch eine hohe Diversität auf, verbindet aber auch wirtschaftlich und politisch diverse Regionen.
ParaCrawl v7.1

The MSC strives to increase its geographic diversity and reach to include all relevant stakeholders.
Die MSC strebt an, ihre geografische Vielfalt zu erhöhen und alle relevanten Stakeholder zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The choice of judges must respect the geographic and demographic diversity of the Member States participating in the Agency as well as the diversity of their legal systems.
Bei ihrer Auswahl sind die geografische und demografische Vielfalt der an der Agentur beteiligten Mitgliedstaaten und die Verschiedenheit ihrer Rechtssysteme zu beachten.
DGT v2019

Organizers ensured a gender balance and geographic diversity with representation from various Kichwa communities such as Karanki, Puruhá, Salasaka, Quisapincha.
Weiterhin legten die Organisatoren Wert darauf, für ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis und eine hohe geografische Vielfalt zu sorgen, und luden Mitglieder vieler verschiedener Kichwa-Gemeinschaften ein, u.a. der Karanki, der Puruhá, der Salasaka und der Quisapincha.
GlobalVoices v2018q4

But this aspiration will remain elusive without acknowledging the sad fact that most Americans remain woefully ignorant about the basic facts of Islam, and about the broad geographic and cultural diversity of Muslim cultures.
Dieser Anspruch bleibt allerdings diffus, solange man sich nicht der traurigen Tatsache stellt, dass die meisten Amerikaner bedauerlich wenig über die grundlegenden Fakten des Islam sowie die geographische und kulturelle Vielfalt muslimischer Kulturen wissen.
News-Commentary v14

Yet greater short-term insecurity seems inevitable as geographic diversity of supply is reduced and reliance on vulnerable supply routes grows.
Aber kurzfristige Unsicherheiten scheinen unausweichlich zu sein, da keine geographische Versorgungsvielfalt gegeben ist und die Abhängigkeit von ungeschützten Lieferwegen wächst.
News-Commentary v14

During the public consultation carried out in view of this impact assessment, the stakeholders of the coal industry have argued that subsidised coal is essential for ensuring the security of supply as having coal mines in Europe increases the geographic diversity of the energy sources and reduces the import dependency.
Bei der im Vorfeld dieser Folgenabschätzung durchgeführten öffentlichen Konsultation haben die Stakeholder aus der Kohleindustrie geltend gemacht, dass die subventionierte Kohle einen entscheidenden Beitrag zur Energieversorgungssicherheit leistet, weil die europäischen Kohlebergwerke die geografische Vielfalt der Energiequellen Europas erhöhen und die Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren verringern.
TildeMODEL v2018

The size of the market (all citizens are potential tourists), its geographic diversity and that of its stakeholders (public and private stakeholders, SME and big business) give an economic, social and environmental European dimension.
Die Größe des Marktes (alle Bürger sind potenzielle Touristen), seine geografische Vielfalt und die große Zahl der verschiedenen beteiligten Akteure (öffentliche und private Akteure, KMU und Großunternehmen) verleihen der Branche eine wirtschaftliche, soziale und umweltbezogene europäische Dimension.
TildeMODEL v2018

I am glad to see that in Amendment No 4 there is a reference to the geographic diversity and a pledge that this will be recognized.
Ich freue mich, daß in Änderungsantrag Nr. 4 gefordert wird, die wirtschaft liche und geographische Vielfalt zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

The country's unique combination of small size, exceptional geographic and biological diversity, and good transportation infrastructure places an outstanding variety of splendid natural experiences within easy reach of the adventurous visitor.
Des Landes einmalige Kombination von kleiner Grösse, unvergleichbarer geografischer und biologischer Vielfalt und einer guten Verkehrsinfrastruktur gibt dem Reisenden die Möglichkeit zu einer Vielfalt von Naturerlebnissen, die leicht zu erreichen sind.
ParaCrawl v7.1

Open since 2002, it is divided into nine sections that represent the geographic diversity of our oceans, from the China Seas, to the shores of Africa and Polar waters.
Es wurde 2002 eröffnet und ist in neun Bereiche aufgeteilt, die uns die geografische Vielfalt unserer Ozeane enthüllen, vom Chinesischen Meer bis hin zu Afrika und den Polarmeeren.
ParaCrawl v7.1

At the same time it has become clear over the recent months that the previous trend of decreasing cultural and geographic diversity in the OSMF membership has continued – partly driven by initiatives of corporations urging their employees to sign up as OSMF members.
Gleichzeitig hat sich in den letzten Monaten immer klarer herauskristallisiert, dass der Trend zu einer Abnahme der kulturellen und geographischen Vielfalt unter den OSMF-Mitgliedern, der sich bereits seit längerem abzeichnet, weiter fortsetzt – zum Teil getrieben durch Aufrufe von Unternehmen an ihre Mitarbeiter, sich als OSMF-Mitglieder anzumelden.
ParaCrawl v7.1

Under the IFRS Foundation Constitution, key criteria for selecting Advisory Council members are geographic diversity and diversity of professional backgrounds.
Gemäß der Satzung der IFRS-Stiftung bestehen die wesentlichen Kriterien für die Auswahl der Mitglieder des Beirats in der geografischen Verteilung und unterschiedlichen beruflichen Hintergründen.
ParaCrawl v7.1

In many instances, a curator will invite an artist to an exhibition for reasons that are external to the value of the artist's work (such as, for example, needing a woman, racial or geographic diversity, or because a better artist declined to participate).
In vielen Fällen wird ein Kurator einen Künstler nur aus Gründen, die außerhalb der Qualität von dessen künstlerischer Arbeit liegen, einladen (z.B. braucht er eine Frau in der Ausstellung, geographische und nationale Vielfalt, oder ein besserer Künstler hat es abgelehnt, teilzunehmen).
ParaCrawl v7.1

The unbelievable geographic diversity of the United States resonates even in the words of the song, and the journey through the various parts of the country becomes an almost metaphysical experience in Guthrie's song, which naturally also harbors a political implication.
Die unglaubliche geographische Vielfalt der Vereinigten Staaten klingt in den Liedzeilen schon an, das Reisen durch die verschiedenen Landstriche wird in Guthries Song zu einem quasi metaphysischen Erlebnis, dem selbstredend auch eine politische Implikation innewohnt.
ParaCrawl v7.1

In line with Partners Group's continued global growth, client interest has again increased in geographic diversity in both existing and new markets for the firm, with in particular heightened interest stemming from North America.
Mit dem anhaltenden globalen Wachstum der Firma hat sich das Kundeninteresse geographisch weiter diversifiziert und sowohl in bestehenden als auch in neuen Märkten, insbesondere in Nordamerika, weiter zugenommen.
ParaCrawl v7.1

Salta is particularly attractive because of its geographic and climatic diversity: from the desert chill of the Andes and the Puna, to the jungle's subtropical heat, passing through cool fertile valleys, mountains and rivers.
Salta ist besonders attraktiv wegen seiner geografischen und klimatischen Vielfalt: von der kühlen Wüste der Anden und Puna zum Dschungel der subtropischen Hitze, die durch kühle fruchtbare Täler, Berge und Flüsse zieht.
ParaCrawl v7.1

Due to the climatic and geographic diversity as well as the differentiated flora and fauna, Gran Canaria is also described as a "miniature continent".
Auf Grund der klimatischen und geographischen Vielfalt sowie der differenzierten Flora und Fauna wird Gran Canaria auch als äMiniaturkontinentö beschrieben.
ParaCrawl v7.1

Minister Hogan - “Listening to some of the views and experiences shared, I was struck in particular by the various challenges that we each face, in respect of geographic diversity, proximity to major urban areas and potential sources of air pollution”.
Minister Hogan - “Als ich die Meinungen und Erfahrungen meiner AmtskollegInnen hörte, fiel mir insbesonders auf, dass wir uns – aufgrund geografischer Vielfalt, Nähe zu Stadtgebiet und potentiellen Quellen der Luftverschutzung – unterschiedlichsten Herausforderungen gegenübersehen.“
ParaCrawl v7.1

The tourism industry has experienced significant growth in recent years, a result of the country ' s geographic and cultural diversity.
Die Tourismusbranche ist in den letzten Jahren aufgrund der geografischen und kulturellen Vielfalt des Landes stark gewachsen.
ParaCrawl v7.1

It reflected on the best composition of the Board in relation to the geographic diversity of its depository receipt holders.
Auch die optimale Zusammensetzung des Rates vor dem Hintergrund der geographischen Streuung der Inhaber aktienähnlicher Rechte wurde erörtert.
ParaCrawl v7.1