Übersetzung für "Generic structure" in Deutsch

Application generic structure allows you to add almost any media resource.
Generische Anwendungsstruktur ermöglicht es Ihnen, fast alle Medien-Ressource hinzufügen.
CCAligned v1

The generic structure and its method of operation have proved their worth.
Die gattungsgemäße Konstruktion und ihre Arbeitsweise haben sich an sich bewährt.
EuroPat v2

No generic data structure for simulations exists, therefore every shipyard worked on their own.
Es existiert keine sog. generische Simulationsdatenstruktur, so dass jede Werft eine eigene Datenstruktur entwickeln muss.
ParaCrawl v7.1

Episerver Campaign 's generic CSV structure standardizes the structure and naming of column headings in CSV files, ensuring the correct import of product data.
Der generische CSV-Aufbau von Episerver Campaign standardisiert die Struktur und das Benennungsschema der Spaltenüberschriften Ihrer CSV-Dateien.
ParaCrawl v7.1

This requires a restriction in the number of instruments and a reduction in departmental compartmentalisation, as well as a shift towards a more generic structure for the instruments.”
Dazu sind eine Reduzierung der Instrumente und der Ministerialstrukturen sowie eine allgemeinere Struktur für die Instrumente erforderlich.
TildeMODEL v2018

For each document, a description is given in a specific annex, including a generic model of structure for the European CV, the MobiliPass and the certificate supplement.
Für jedes Dokument wird in einem besonderen Anhang eine Beschreibung gegeben, einschließlich eines allgemeinen Musters für den Aufbau des europäischen Lebenslaufs, des MobiliPass und der Zeugniserläuterung.
TildeMODEL v2018

In the area of public administration reform, recommendations were produced for a generic structure of ministries in the Czech Republic, which proposes posts to be filled by political appointees and by permanent civil servants.
Im Bereich der Reform der öffentlichen Verwaltungen wurden Empfehlungen für eine grundsätzliche allgemeine Struktur der Ministerien in der Tschechischen Republik erarbeitet, wonach die Posten im Wege politischer Ernennungen und durch ständige Beamte besetzt werden sollten.
TildeMODEL v2018

Diazonium compounds most commonly employed in the preparation of light sensitive compositions suitable for the present application may be characterized by the generic structure A--N2+ X-, wherein A is an aromatic or heterocylic residue and X is the anion of an acid.
Die Diazoniumverbindungen, die im Rahmen dieser Erfindung für die Herstellung lichtempfindlicher Gemische am häufigsten verwendet werden, entsprechen der allgemeinen Formel A-N 2 + X-, in der A ein aromatischer oder heterozyklischer Rest und X das Anion einer Säure ist.
EuroPat v2

Note: If you do not use an Episerver integration, you must use Episerver Campaign 's generic CSV structure.
Hinweis: Wenn Sie keine Episerver Integration nutzen, müssen Sie den von Episerver Campaign generischen CSV-Aufbau verwenden.
ParaCrawl v7.1

DE 10 2007 026 680 A1 discloses a generic crash structure for a motor vehicle with a crash element which is made of a fiber-reinforced plastic and reinforced in part with a fiber composite.
Aus der DE 10 2007 026 680 A1 ist eine gattungsgemäße Crashstruktur für ein Kraftfahrzeug mit einem Crashelement bekannt, das aus einem faserverstärkten Kunststoff besteht und teilweise mit Faserverbundwerkstoff verstärkt ist.
EuroPat v2

A plurality of additional processing steps, as they are known from production methods of generic semiconductor lasers and generic grating structure layers, can purely numerically represent the majority of the total number of method steps for producing the semiconductor laser.
Eine Vielzahl weiterer Bearbeitungsschritte, wie sie aus Herstellungsverfahren gattungsgemäßer Halbleiterlaser sowie gattungsgemäßer Gitterstrukturschichten bekannt sind, kann rein numerisch den Großteil der gesamten Verfahrensschritte zur Herstellung des Halbleiterlasers darstellen.
EuroPat v2

Furthermore the generic structure of the protocol is also suitable, for example, to transmit a menu tree between the base station and the mobile unit.
Ferner eignet sich die generische Struktur des Protokolls ebenfalls dazu, erfindungsgemäß beispielsweise einen Menübaum zwischen der Basisstation und dem Mobilteil zu übertragen.
EuroPat v2

On the one hand, this spares the patient the radiation load, and the costs of producing the data set (for example by tomography) can be saved, while on the other hand, linking the generic body structure data with patient-characteristic detection data provides a data set which enables highly accurate medical navigation.
Einerseits erspart man dem Patienten dabei Strahlungsbelastungen, und die Kosten für solche Datensatzerstellungen (zum Beispiel durch Tomographie), können eingespart werden, während andererseits durch die Verknüpfung der generischen Körperstrukturdaten mit patientencharakteristischen Erfassungsdaten, indem digital rekonstruierte Röntgenbilder des generischen Modells mit Röntgenbilddaten des Patienten in Deckung gebracht werden, um modifizierte Körperstrukturdaten zu erhalten, ein Datensatz zur Verfügung gestellt wird, mit dessen Hilfe eine sehr genaue medizinische Navigation ermöglicht wird.
EuroPat v2

Further, linking the generic body structure data with patient-characteristic detection data provides a data set that can be used to provide very accurate medical navigation.
Zum anderen können Kosten für solche Datensatzerstellungen eingespart werden, während andererseits durch die Verknüpfung der generischen Körperstrukturdaten mit patientencharakteristischen Erfassungsdaten ein Datensatz zur Verfügung gestellt wird, mit dessen Hilfe eine sehr genaue medizinische Navigation ermöglicht wird.
EuroPat v2

The known generic structure of the Viterbi decoder according to the foregoing preferred exemplary embodiment can be generalized without substantial structural differences.
Die bekannte generische Struktur des Viterbi-Decoders VD wird gemäß dem vorliegenden bevorzugten Ausführungsbeispiel ohne wesentliche bauliche Unterschiede verallgemeinerbar.
EuroPat v2

Particularly advantageously, X is selected from the group of phenyl groups substituted with one or more hydroxy groups, in which case the substituent (Z) can be selected from the group —H, —OH, —F, —Cl, —Br, —I, —OMe, —NH 2, —CN, acetyl, and preference is given to the following generic structure in which Y, R 1 and R 2 can have the properties defined above.
Beschrieben wird X aus der Gruppe der mit einer oder mehreren Hydroxygruppen substituierten Phenylgruppen wobei der Substituent (Z) gewählt werden kann aus der Gruppe -H, -OH, -F, -Cl, -Br, -I, -OMe, -NH 2, -CN, Acetyl und die folgende generische Struktur bevorzugt wird, bei welcher Y, R 1 und R 2 die vorstehend definierten Eigenschaften haben können.
EuroPat v2

It is an object of the invention to refine a generic vehicle body structure with body reinforcement behind the second row of seats in such a manner as to realize a cost-efficient and weight-beneficial structure with high stiffness.
Aufgabe der Erfindung ist es einen gattungsgemäßen Fahrzeugkarosserieaufbau mit einer Karosserieversteifung hinter der zweiten Sitzreihe so weiterzubilden, dass ein kosten- und gewichtsgünstiger Aufbau mit hoher Steifigkeit erhalten wird.
EuroPat v2

Made with a mesh upper double Jacquard, which ensures breathability and generic, structure and flexibility, the Brooks Glycerin 16 are soft and fit plush thanks to theCushioning of DNA Loft .
Hergestellt mit mesh-obermaterial doppel-Jacquard garantiert, atmungsaktivität, allgemeine flexibilität und struktur, die Brooks Glycerin 16 sind weich und von der passform sweatshirt durch dieDämpfung DNA-Loft .
ParaCrawl v7.1

Achievements include spend visibility through a standardized rate structure, generic bid templates for all transportation modes and standardized freight contracts for easier maintenance.
Zu den positiven Ergebnissen zählen eine Ausgabentransparenz durch eine standardisierte Tarifstruktur, generische Gebotsvorlagen für alle Transportarten sowie standardisierte Frachtverträge zur vereinfachten Verwaltung.
ParaCrawl v7.1