Übersetzung für "General compliance" in Deutsch
The
secretariat-general
should
ensure
compliance
by
all
the
Commission's
departments.
Das
Generalsekretariat
sollte
deren
Einhaltung
durch
alle
Dienste
der
Kommission
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
Overall,
we
classify
the
risk
associated
with
general
compliance
as
low.
Insgesamt
stufen
wir
das
Risiko
aus
allgemeiner
Compliance
als
geringes
Risiko
ein.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
updated
our
general
compliance
risk
assessment.
Außerdem
haben
wir
unsere
allgemeine
Compliance-Risikobewertung
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
Detailed
surveys
of
consumer
and
retailer
experience
aim
to
identify
general
compliance
issues.
Detaillierte
Erhebungen
über
Verbraucher-
und
Einzelhändlererfahrungen
sollen
allgemeine
Aspekte
der
Einhaltung
von
Rechtsvorschriften
identifizieren.
TildeMODEL v2018
The
graph
analysis
shows
that
there
is,
in
general,
good
compliance
with
the
HASS
Directive
requirements.
Wie
die
Grafik
zeigt,
werden
die
Anforderungen
der
HASS-Richtlinie
im
Allgemeinen
gut
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
we
classify
the
Group's
risk
from
general
compliance
as
increased.
Das
Risiko
aus
allgemeiner
Compliance
stufen
wir
für
den
Konzern
entsprechend
als
erhöht
ein.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
we
classify
the
Group's
risk
from
general
compliance
as
low.
Das
Risiko
aus
allgemeiner
Compliance
stufen
wir
für
den
Konzern
entsprechend
als
gering
ein.
ParaCrawl v7.1
General
responsibilities
Regulatory
Affairs
safeguards
product
and
patient
safety
as
well
as
general
compliance
with
applicable
regulations.
Regulatory
Affairs
stellt
die
Produkt-
und
Patientensicherheit
sowie
die
allgemeine
Einhaltung
der
geltenden
Vorschriften
sicher.
ParaCrawl v7.1
We
noted
that
the
Parties
to
the
Peace
Agreement
remain
in
general
compliance
with
its
military
provisions.
Wir
stellten
fest,
da
die
militrischen
Bestimmungen
des
Friedensabkommens
von
den
Vertragsparteien
allgemein
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
context
of
the
Community's
development
cooperation
policy,
the
Commission
shall
promote
support
to
developing
countries
with
regard
to
feed
and
food
safety
in
general
and
compliance
with
feed
and
food
standards
in
particular,
in
order
to
build
the
institutional
capacity
required
to
meet
the
requirements
referred
to
in
Articles
5,
12,
47
and
48.
Die
Kommission
fördert
im
Rahmen
der
Gemeinschaftspolitik
der
Entwicklungszusammenarbeit
die
Unterstützung
der
Entwicklungsländer
in
Bezug
auf
die
Futtermittel-
und
Lebensmittelsicherheit
im
Allgemeinen
und
die
Einhaltung
der
Futtermittel-
und
Lebensmittelnormen
im
Besonderen,
damit
in
diesen
Ländern
die
institutionellen
Kapazitäten
aufgebaut
werden
können,
die
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
der
Artikel
5,
12,
47
und
48
benötigt
werden.
DGT v2019
Efforts
to
implement
the
legislation
need
to
be
coordinated,
taking
into
account
the
horizontal
perspective
of
the
European
Union,
national
and
local
authorities,
and
ensuring
general
compliance.
Die
Bemühungen
zur
Umsetzung
müssen
koordiniert
werden,
wobei
die
horizontale
Perspektive
der
Europäischen
Union,
die
nationalen
und
lokalen
Behörden
und
eine
allgemeine
Übereinstimmung
der
Rechtsvorschriften
zu
berücksichtigen
sind.
Europarl v8
In
order
to
make
things
quite
clear
and
to
add
my
own
opinion
to
this
debate,
I
would
remind
you,
in
case
anyone
needs
reminding,
that
it
was
not
a
question
of
taking
sides
in
favour
of
such
and
such
a
business,
or
in
somebody'
s
individual
interests,
whether
that
would
have
been
legitimate
or
not,
but
rather
of
assessing,
from
the
point
of
view
of
the
interests
of
the
Union
in
general,
the
compliance
of
the
American
law
on
trade
marks
with
the
WTO
Code.
Um
keinen
Zweifel
aufkommen
zu
lassen
und
meine
persönliche
Meinung
in
die
Debatte
einzubringen,
möchte
ich
daran
erinnern,
dass
es
nicht
darum
ging,
für
dieses
oder
jenes
Unternehmen
oder
irgendwelche
Privatinteressen,
so
legitim
sie
auch
sein
mögen,
Partei
zu
ergreifen,
sondern
vom
Standpunkt
der
generellen
Interessen
der
Union
her
zu
bewerten,
inwieweit
das
amerikanische
Warenzeichengesetz
mit
dem
WTO-Kodex
im
Einklang
steht.
Europarl v8
OIOS
audited
the
administration
of
staff
entitlements,
including
the
education
grant
and
rental
subsidy,
at
the
United
Nations
Offices
at
Geneva,
Nairobi
and
Vienna
and
at
UNCTAD,
all
of
which
were
in
general
compliance
with
the
Staff
Regulations
and
Rules,
policies
and
procedures
of
the
United
Nations.
Das
AIAD
prüfte
die
Verwaltung
der
Leistungsansprüche
der
Bediensteten,
einschließlich
Erziehungsbeihilfen
und
Mietzuschüsse,
in
den
Büros
der
Vereinten
Nationen
in
Genf,
Nairobi
und
Wien
und
bei
der
UNCTAD
und
stellte
fest,
dass
das
Personalstatut
und
die
Personalordnung
und
die
Richtlinien
und
Verfahren
der
Vereinten
Nationen
generell
eingehalten
wurden.
MultiUN v1
The
acquisition
of
debt
instruments
of
the
public
sector
in
the
secondary
market
-
which
,
according
to
Council
Regulation
(
EC
)
No.
3603/93
,
must
not
be
used
to
circumvent
the
objective
of
Article
104
-
is
in
general
in
compliance
with
the
Treaty
.
Der
Erwerb
von
Schuldtiteln
der
öffentlichen
Hand
,
der
laut
Ratsverordnung
(
EG
)
Nr.
3603/93
nicht
zur
Umgehung
der
Ziele
des
Artikel
104
des
Vertrages
getätigt
werden
darf
,
stimmt
im
allgemeinen
mit
dem
Vertrag
überein
.
ECB v1
A
statement
of
general
compliance
with
these
conditions
by
companies
could
be
deemed
sufficient.
Dabei
könnte
als
ein
Mittel
der
Durchsetzung
die
Erklärung
des
Unternehmers,
generell
so
zu
verfahren,
als
genügend
erachtet
werden.
TildeMODEL v2018
One
should
preferably
refer,
in
more
general
terms,
to
“compliance
with
the
relevant
procedural
requirements
of
the
Member
State
of
origin”.
Daher
sollte
die
allgemeinere
Formulierung
"im
Einklang
mit
den
einschlägigen
Verfahrensvorschriften
des
Ursprungsmitgliedstaats"
vorgezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Within
the
general
duty
of
compliance
with
Community
legislation
the
supervisory
authority
would
be
called
to
comply
with
the
recommendation
within
one
month.
Angesichts
der
allgemeinen
Pflicht
zur
Einhaltung
der
Gemeinschaftsvorschriften
würde
die
Aufsichtsbehörde
aufgefordert
sein,
der
Empfehlung
innerhalb
eines
Monats
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
Within
the
general
duty
of
compliance
with
Community
legislation
the
national
authority
would
be
called
to
comply
with
the
recommendation
within
a
fixed
period
of
time.
Angesichts
der
allgemeinen
Pflicht
zur
Einhaltung
der
Gemeinschaftsvorschriften
würde
die
nationale
Behörde
aufgefordert
sein,
der
Empfehlung
innerhalb
eines
genau
festgelegten
Zeitraums
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
This
report
shall
describe
the
general
level
of
compliance
with
the
Directive
and
to
which
extend
the
objectives
of
this
Directive
have
been
achieved
in
particular
with
regard
to:
Darin
berichtet
Sie
über
die
allgemeine
Einhaltung
der
Richtlinie
und
legt
dar,
in
wiefern
die
mit
der
Richtlinie
verfolgten
Ziele
erreicht
worden
sind,
und
zwar
insbesondere
in
Bezug
auf:
TildeMODEL v2018
In
this
regard
the
Commission
considers
that
burden
of
proof
should
not
lie
solely
on
the
side
of
the
taxpayer
and
that
account
should
be
taken
of
the
general
compliance
capacity
of
the
taxpayer
and
of
the
type
of
arrangement
in
question.
Die
Kommission
vertritt
dabei
die
Ansicht,
dass
die
Beweislast
nicht
ausschließlich
beim
Steuerpflichtigen
liegt
und
dass
die
allgemeine
Befolgungskapazität
des
Steuerpflichtigen
und
die
Art
der
Konstruktion
zu
berücksichtigen
sind.
TildeMODEL v2018
The
Committee
suggests
that
the
European
Union
should
not
abandon
all
support
for
its
own
shipbuilding
industry
until
it
is
clear
that
there
is
general
compliance
with
the
OECD
Agreement.
Die
Europäische
Union
sollte
nach
Auffassung
des
Ausschusses
die
Beihilfen
für
ihre
Werften
erst
dann
vollständig
einstellen,
wenn
offensichtlich
ist,
das
das
OECD-Übereinkommen
allgemein
befolgt
wird.
TildeMODEL v2018
These
payments
are
also,
consequently,
dependent
on
compliance
with
the
general
cross-compliance
requirements,
the
use
of
sound
agricultural
techniques
and
modulation
and
budgetary
discipline.
Diese
Zahlungen
sind
daher
logischerweise
auch
an
die
Erfüllung
der
generell
geltenden
Betriebsauflagen,
an
die
gute
landwirtschaftliche
Praxis,
an
den
Modulationsmechanismus
und
an
die
Haushaltsdisziplin
geknüpft.
TildeMODEL v2018