Übersetzung für "Gas phase" in Deutsch
Achieving
saturation
in
the
gas
phase
is
of
critical
importance.
Die
Herbeiführung
der
Sättigung
in
der
Gasphase
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
DGT v2019
The
reaction
is
carried
out
in
the
gas
phase.
Die
Umsetzung
wird
in
der
Gasphase
durchgeführt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
mixture
of
carbon
monoxide
and
hydrogen
is
removed
as
the
gas
phase.
Gleichzeitig
wird
das
mitverwendete
Gemisch
aus
Kohlenmonoxid
und
Wasserstoff
als
Gasphase
abgetrennt.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
is
carried
out
in
the
gas
phase.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
in
der
Gasphase
durchgeführt.
EuroPat v2
The
trickle
phase
and
the
gas
phase
are
preferred.
Bevorzugt
sind
die
Rieselphase
und
die
Gasphase.
EuroPat v2
Pentamethylenediamine
as
well
as
piperidine
can
be
dehydrogenated
in
the
gas
phase
to
give
pyridine.
Sowohl
Pentamethylendiamin
als
auch
Piperidin
können
in
der
Gasphase
zu
Pyridin
dehydriert
werden.
EuroPat v2
Li2
is
known
in
the
gas
phase.
Solche
Ionen
sind
in
der
Gasphase
seit
langem
bekannt.
WikiMatrix v1
At
the
same
time,
the
mixture
of
carbon
monoxide
and
hydrogen
also
employed
is
separated
off
as
the
gas
phase.
Gleichzeitig
wird
das
mitverwendete
Gemisch
aus
Kohlenmonoxid
und
Wasserstoff
als
Gasphase
abgetrennt.
EuroPat v2
Another
modification
reaction
involving
a
gas
phase
reactant
is
the
reaction
with
steam.
Eine
weitere
Modifizierungsreaktion
aus
der
Gasphase
ist
die
Umsetzung
mit
Wasserdampf.
EuroPat v2
It
can
also
be
passed
through
continuously
in
co-current
or
counter-current
to
the
gas
phase.
Man
kann
sie
auch
kontinuierlich
im
Gleichstrom
oder
Gegenstrom
zur
Gasphase
führen.
EuroPat v2
The
product
distributions
in
the
gas
phase
which
are
shown
in
Table
4
are
obtained.
Die
in
Tabelle
4
aufgezeigten
Produktverteilungen
in
der
Gasphase
können
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
simple
stirred
autoclaves,
gas-liquid
reactors
having
a
dispersed
gas
phase
come
under
consideration.
Neben
einfachen
Rührautoklaven
kommen
vor
allem
Gas-Flüssig-Reaktoren
mit
dispergierter
Gasphase
in
Betracht.
EuroPat v2
It
is,
however,
also
possible
to
polymerize
the
monomers
in
the
gas
phase.
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
Monomeren
in
der
Gasphase
zu
polymerisieren.
EuroPat v2
It
should
be
ensured
that
no
cohesive
gas
phase
is
formed.
Man
achtet
darauf,
daß
sich
keine
zusammenhängende
Gasphase
ausbildet.
EuroPat v2
The
deposition
of
these
layers
takes
place
from
the
gas
phase.
Die
Abscheidung
dieser
Schichten
erfolgt
aus
der
Gasphase.
EuroPat v2