Übersetzung für "Gamma radiation" in Deutsch

Then an accidental overdose of gamma radiation alters his body chemistry.
Eine Überdosis tödlicher Strahlung verändert seine Körperchemie.
Wikipedia v1.0

There's no one that knows gamma radiation like you do.
Niemand kennt sich mit Gamma-Strahlung so gut aus wie Sie.
OpenSubtitles v2018

But it's just dripping with gamma radiation and...
Aber es tropft vor Gamma-Strahlung und...
OpenSubtitles v2018

I'm reading alien metal, gamma radiation, the serum.
Ich sehe außerirdisches Material, Gamma-Strahlung, das Serum.
OpenSubtitles v2018

It's full of lethal amounts of gamma radiation.
Es ist voll tödlicher Mengen Gamma-Strahlung.
OpenSubtitles v2018

This film I'm using has been treated to be sensitive to gamma radiation.
Der Film, den ich benutze, reagiert empfindlich auf Gammastrahlen.
OpenSubtitles v2018

The hull's been exposed to intense gamma radiation.
Der Rumpf war starker Gammastrahlung ausgesetzt.
OpenSubtitles v2018

We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation.
Wir waren in der Nähe binärer Pulsare, die Gammastrahlen abgaben.
OpenSubtitles v2018

He sterilized one of the processors with gamma radiation.
Er hat unerlaubt einen Prozessor mit Gammastrahlen beschossen.
OpenSubtitles v2018

Sure. We can set the ship's sensors for gamma radiation.
Wenn wir die Lateralsensoren auf Gammastrahlung einstellen.
OpenSubtitles v2018

Polymerisation may be effected using high-energy radiation, such as ultra violet light, electron or gamma radiation.
Die Polymerisation kann mit energiereicher Strahlung wie UV-Licht, Elektronen- oder Gammastrahlung erfolgen.
EuroPat v2

The lead layer 36 serves for absorbing the gamma radiation.
Die Blei-Schicht 36 dient zur Absorption der Gammastrah­lung.
EuroPat v2

This over-sensitivity would result from ionization of the volume of air within the amplifier casing 37 produced by gamma radiation.
Diese Überempfindlichkeit entstände durch Ionisation des Luftvolumens innerhalb des Verstärkergehäuses 37 infolge Gamma-Strahlung.
EuroPat v2

In this manner the dose component contributed by gamma radiation is obtained.
Auf diese Weise erhält man den von der Gammastrahlung herrührenden Dosisanteil.
EuroPat v2

During some of the decays gamma radiation is additionally emitted.
Bei einigen der Zerfälle wird zusätzlich Gamma-Strahlung emittiert.
EuroPat v2

The important routes of radiation exposure of the public are external gamma radiation, inhalation and ingestion.
Die wichtigsten Expositionspfade für die Bevölkerung sind externe Gammastrahlung, Inhalation und Ingestion.
EUbookshop v2

There are three main types of ionizing radiation: alpha, beta and gamma radiation.
Es gibt drei Hauptarten ionisierender Strahlung: Alpha­, Beta­ und Gammastrahlung.
EUbookshop v2