Übersetzung für "G-20 meeting" in Deutsch

This should be one of the central themes of the next G-20 meeting in Pittsburgh.
Das sollte eines der zentralen Themen beim nächsten G-20-Treffen in Pittsburgh sein.
News-Commentary v14

The recent G-20 meeting did little to provide clarification.
Das letzte G-20 Meeting hat wenig zur Klärung beigetragen.
ParaCrawl v7.1

The next G-20 meeting in London in early April is a crucial opportunity for timely action.
Das nächste G-20-Treffen in London Anfang April stellt eine äußerst wichtige Gelegenheit für rechtzeitiges Handeln dar.
News-Commentary v14

The last G-20 meeting in Canada was a disappointment on the first front.
Das letzte G-20-Treffen in Kanada war im Hinblick auf den ersten Punkt eine Enttäuschung.
News-Commentary v14

The G-20 meeting convened by Bush will be held in Washington next November 15.
Am kommenden 15. November findet in Washington ein von Bush einberufenes Treffen der G-20 statt.
ParaCrawl v7.1

However, it is important to note that since then, be it at the G-20 meeting in Rio, which I attended, or the Cairns Group meeting in Australia, where I was represented - both in September - all key players in the talks have reiterated their commitment to the Round and their willingness to resume negotiations as soon as the political circumstances allow.
Dabei muss jedoch angemerkt werden, dass sich alle Schlüsselteilnehmer der Gespräche, ob beim G-20-Treffen in Rio, an dem ich teilgenommen habe, oder der Tagung der Cairns-Gruppe in Australien, wo ich vertreten war - beide im September -, zum Abschluss der Runde bekannt und bereit erklärt haben, die Verhandlungen wieder aufzunehmen, sobald die politischen Umstände dies zulassen.
Europarl v8

At the G-20 finance ministers meeting on March 14, all of our countries did their best and made massive efforts to repair their economic machinery as fast as possible.
Beim G-20-Treffen der Finanzminister am 14. März haben alle Länder ihr Bestes gegeben und gewaltige Anstrengungen unternommen, um ihre Wirtschaftsmaschinerie so schnell wie möglich zu reparieren.
News-Commentary v14

But the G-8 has suspended Russia, and the country was effectively downgraded to observer status at the latest G-20 meeting in Brisbane.
Doch die G8 hat die Mitgliedschaft Russlands suspendiert und das Land wurde beim letzten G20-Gipfel in Brisbane quasi auf Beobachterstatus herabgestuft.
News-Commentary v14

The London G-20 meeting recognized that the world’s poorest countries and people should not be penalized by a crisis for which they were not responsible.
Auf dem G-20-Gipfel in London erkannte man, dass die ärmsten Länder und Menschen nicht durch eine Krise bestraft werden dürften, für die sie nicht verantwortlich sind.
News-Commentary v14

That Bush convened a G-20 meeting in November sets a useful precedent of going beyond the G-7 to include emerging economies such as China, India, and Brazil.
Dass Bush im November ein Treffen der G-20 einberief, ist ein durchaus brauchbares Beispiel, über den Rahmen der G-7 hinauszugehen und Schwellenländer wie China, Indien und Brasilien einzubeziehen.
News-Commentary v14

Last month’s G-20 meeting ended up as yet another expensive summit lacking sufficient content and follow through.
Der letzte G-20-Gipfel im Vormonat ging wieder einmal als weitere kostspielige Konferenz zu Ende, der es an Inhalten und ausreichendem Durchhaltewillen fehlte.
News-Commentary v14

Don’t judge the outcome of the Seoul G-20 meeting by what appears in the media.
Man sollte das Ergebnis des G-20-Treffens in Seoul nicht anhand dessen beurteilen, was in den Medien zu sehen ist.
News-Commentary v14

The debate among finance ministers in London in the run-up to the G-20 meeting in Pittsburgh revealed a basic agreement that the burdens imposed by the financial crisis ought to be shared in a fair manner.
Bei der Debatte der Finanzminister in London im Vorfeld des G-20-Treffens in Pittsburgh gab es das grundlegende Einvernehmen, dass die aus der Finanzkrise entstandenen Lasten gerecht verteilt werden sollten.
News-Commentary v14

Since the G-20’s meeting at Cannes last November, for example, Europe has increased its financial firewalls by €200 billion ($252 billion), restructured Greek debt, taken steps towards strengthening its banks and banking regulations, established rules for fiscal discipline, and implemented a range of labor- and product-market reforms.
Seit dem G20-Gipfel in Cannes im vergangenen November etwa hat Europa seine finanziellen Brandmauern um € 200 Milliarden erhöht, die griechischen Schulden umstrukturiert, Schritte zur Stärkung seiner Banken und Bankenaufsicht ergriffen, Regeln für mehr Haushaltsdisziplin aufgestellt und eine Reihe von Arbeits- und Produktmarktreformen umgesetzt.
News-Commentary v14

In a recent study from the Brussels-based think tank Bruegel, Stéphane Rottier and Nicolas Véron provide a comprehensive scoreboard of the progress achieved in reforming financial regulation over the last two years, starting from the program agreed in November 2008 at the G-20 meeting in Washington.
In einer neueren Studie des Brüsseler Thinktanks Bruegel bieten Stéphane Rottier und Nicolas Véron eine umfassende Bestandsaufnahme der erreichten Fortschritte bei der Reformierung der Finanzregulierung in den letzten zwei Jahren, angefangen mit dem im November 2008 beim G-20-Treffen in Washington vereinbarten Programm.
News-Commentary v14

Indeed, the remarkable unanimity that prevailed in the first phase of the financial crisis that began in 2008, and which culminated in the $1 trillion rescue package put together for the London G-20 meeting in April 2009, dissipated long ago.
Tatsächlich ist die bemerkenswerte Einmütigkeit, die in der Anfangsphase der Finanzkrise, die 2008 begann, vorherrschte und in einem auf dem Londoner G20-Gipfel geschnürten, eine Billion Dollar schweren Rettungspaket kulminierte, lange dahin.
News-Commentary v14

Only the sheer gravity of the situation brought Germany back within the European realm for the subsequent G-20 meeting.
Erst der bittere Ernst der Lage brachte Deutschland beim darauf folgenden G-20-Treffen zurück in den europäischen Kreis.
News-Commentary v14

Such appeals were heard again at the G-20 meeting in Pittsburgh, and the European Union has just responded, unveiling a plan for a new pan-European watchdog.
Beim G-20-Gipfel in Pittsburgh wurden diese Appelle erneut vorgebracht, und die Europäische Union hat unlängst durch die Vorstellung ihres Vorhabens regiert, eine neue paneuropäische Aufsichtsbehörde einzurichten.
News-Commentary v14

That is why G-20 finance ministers, meeting recently for the first time this year in Sydney, Australia, singled out investment in infrastructure as one of the elements vital to ensuring a strong, sustainable, and balanced recovery.
Das ist der Grund, warum die Finanzminister der G-20 bei ihrem ersten Treffen in diesem Jahr in Sydney die Investition in Infrastruktur als eines der Elemente hervorhoben, das eine starke, nachhaltige und ausgewogene Erholung sicherstellen kann.
News-Commentary v14

The rapporteur Mr Nyberg had proposed three amendments to bring the opinion in line with the outcome of the G-20 meeting:
Der Berichterstatter, Lars NYBERG, hatte drei Änderungsanträge eingereicht, um die Stellungnahme an das Ergebnis des G-20-Treffens anzupassen:
TildeMODEL v2018

The importance of those reforms was stressed in the report of the High Level Group on financial supervision chaired by Jacques de Larosière (de Larosière Group) of 25 February 2009, in the Commission Communication for the Spring European Council of 4 March 2009 entitled ‘Driving European recovery’, and by the Group of Twenty (G-20), meeting on 2 April 2009.
Die Bedeutung dieser Reformen wurde im Bericht der Hochrangigen Gruppe zur Finanzaufsicht unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière (de Larosière-Gruppe) vom 25. Februar 2009, in der Mitteilung der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 4. März 2009 mit dem Titel „Impulse für den Aufschwung in Europa“ und auf dem Treffen der Gruppe der Zwanzig (G20) vom 2. April 2009 hervorgehoben.
DGT v2019