Übersetzung für "Future course of action" in Deutsch
The
parliamentary
vote
will
then
point
the
way
to
our
future
course
of
action.
Das
parlamentarische
Votum
wird
dann
für
uns
den
weiteren
Weg
weisen.
ParaCrawl v7.1
What
is
your
future
course
of
action?
Was
ist
Ihr
weiteres
Vorgehen?
ParaCrawl v7.1
It
is
not
up
to
the
European
Commission
to
speculate
on
hypothetical
possibilities
or
the
future
course
of
action.
Es
ist
nicht
Sache
der
Europäischen
Kommission,
über
hypothetische
Möglichkeiten
oder
die
zukünftige
Vorgehensweise
zu
spekulieren.
Europarl v8
Commissioner
Bjerregaard
supported
the
initiative
of
Germany
and
Finland
and
indicated
that
a
risk
assessment
was
underway
in
order
to
decide
on
the
future
course
of
action.
Kommissarin
Bjerregaard
unterstützte
die
Initiative
Deutschlands
und
Finnlands
und
teilte
mit,
daß
derzeit
eine
Risikobewertung
vorgenommen
werde,
um
festzulegen,
wie
weiter
zu
verfahren
sei.
TildeMODEL v2018
Cyprus:
the
Follow-up
Group
to
the
Report
on
Cyprus
was
to
agree
on
the
future
course
of
action
by
4
October
2001;
Zypern:
Die
Follow-up-Gruppe
des
Zypernberichts
soll
bis
zum
4.
Oktober
2001
einvernehmlich
über
das
weitere
Vorgehen
entscheiden;
TildeMODEL v2018
As
a
direct
result
of
Edwards's
actions,
the
Mexican
government
authorized
an
extensive
expedition,
conducted
by
General
Manuel
de
Mier
y
Terán,
to
inspect
the
Texas
settlements
and
to
recommend
a
future
course
of
action.
Als
direkte
Folge
der
Aktionen
von
Edwards
initiierte
die
mexikanische
Regierung
eine
umfassende
Untersuchung,
welche
von
General
Manuel
de
Mier
y
Terán
durchgeführt
wurde
und
das
Ziel
hatte,
eine
Vorgehensweise
bei
zukünftigen,
ähnlichen
Konflikten
zu
validieren.
WikiMatrix v1
It
would
be
necessary
for
the
resource
allocation
to
condition
in
a
specific,
identifiable
way
how
consent
was
to
be
granted
(e.g.
by
setting
out
a
future
course
of
action
(as
above)
or
by
limiting
the
types
of
solution
which
might
be
available).
Bei
der
Inanspruchnahme
von
Ressourcen
müsste
konkret
und
nachvollziehbar
dargelegt
werden,
wie
Genehmigungen
erteilt
werden
(z.
B.
durch
die
Festlegung
einer
künftigen
Vorgehensweise,
wie
oben
beschrieben,
oder
durch
die
Beschränkung
der
möglichen
Lösungsansätze).
EUbookshop v2
But
the
hosts
of
spirits
which
you
have
seen
before
our
eyes
are
by
no
means
the
full
inclusive
number
of
all
the
inhabitants
of
this
eternal
supreme
heaven,
but
these
armies
belong
only
to
your
future
course
of
action.
Die
Heere
der
Geister
aber,
die
du
vorhin
unsrer
harrend
erblickt
hast,
sind
keineswegs
der
vollkommene
summarische
Inbegriff
aller
der
Einwohner
dieses
ewigen
obersten
Morgenhimmels,
sondern
diese
Heere
gehören
allein
deinem
künftigen
Wirkungskreise
an.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
that
time
judgment
asserted
itself,
and
Adam
returned
to
his
home
and
began
to
plan
for
their
future
course
of
action.
Am
Ende
dieser
Zeit
setzte
sich
das
gesunde
Urteil
durch,
und
Adam
kehrte
nach
Hause
zurück
und
begann
mit
der
Planung
ihres
zukünftigen
Vorgehens.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
that
time
judgment
asserted
itself,
and
Adamˆ
returned
to
his
home
and
began
to
plan
for
their
future
course
of
action.
Am
Ende
dieser
Zeit
setzte
sich
das
gesunde
Urteil
durch,
und
Adam
kehrte
nach
Hause
zurück
und
begann
mit
der
Planung
ihres
zukünftigen
Vorgehens.
ParaCrawl v7.1
As
freedom
of
movement
is
a
highly
valued
right
in
the
EU,
the
Commission
must
continue
the
political
and
technical
dialogue
on
the
progress
made
and
on
future
courses
of
action.
Da
die
Freizügigkeit
ein
hoch
geschätztes
Recht
in
der
EU
ist,
muss
die
Kommission
den
politischen
und
fachlichen
Dialog
über
den
erzielten
Fortschritt
und
über
zukünftige
Vorgehensweisen
fortsetzen.
Europarl v8