Übersetzung für "Furthermore please" in Deutsch

Furthermore, please mind our medical and health-treatment partner network.
Beachten Sie bitte das Netzwerk unserer Partner in Medizin und Gesundheitspflege.
CCAligned v1

For furthermore information please also visit us on facebook ›
Für weitere Informationen besuchen Sie uns auch auf facebook ›
ParaCrawl v7.1

If you wish to be informed furthermore, please note by filling out and sending following form.
Wenn Sie weitere Informationen wünschen füllen Sie bitte die nachfolgenden Felder aus.
CCAligned v1

Furthermore, please send us:
Bitte senden Sie uns dabei folgende Angaben:
ParaCrawl v7.1

Furthermore, please check the health requirements in DP in Nursing.
Bitte überprüfen Sie auch die gesundheitlichen Anforderungen in der Pflegepraxis.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, please note the detailed data privacy protection notice.
Darüber hinaus beachten Sie bitte den ausführlichen Datenschutzhinweis.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, please pass this email or letter on to any other coaches that you know.
Bitte leiten Sie diesen Brief weiter an alle Trainer, die Sie kennen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore please fill in Section 10 (“Reporting and monitoring”).
Bitte füllen Sie ferner Abschnitt 10 (‚Berichterstattung und Überwachung‘) aus.
DGT v2019

Furthermore, please describe the measures to be taken for academic recognition of the student study period.
Beschreiben Sie darüber hinaus bitte, welche Maßnahmen zur akademischen Anerkennung der Studienzeiten ergriffen werden sollen.
EUbookshop v2

Furthermore, please make sure that your software is always up-to-date.
Des weiteren achten Sie bitte darauf, daß Ihre Software immer auf dem aktuellen Updatestand sind.
CCAligned v1

Furthermore please note that the card has no possibility to screw on our cables.
Darüberhinaus beachten Sie bitte, dass diese Karte keine Anschraubgelegenheit mit unseren Kabeln bietet.
CCAligned v1

Furthermore, please note that the pictures may only represent similar products or product groups.
Wir weisen ferner darauf hin, dass Abbildungen gegebenenfalls nur ähnliche Produkte oder Produktgruppen umfassen können.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, please send your e-mail to the above mentioned address only.
Des Weiteren bitten wir dich, deine Anmeldung nur an die obige Adresse zu schicken.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, please make sure that your product is packed securely for shipment.
Stellen Sie außerdem sicher, dass Ihr Produkt für die Lieferung angemessen sicher verpackt ist.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Commissioner, Minister, please do not forget in Pittsburgh that Europe exists.
Und außerdem, Herr Kommissar, Frau Ministerin, vergessen Sie in Pittsburgh nicht, dass es Europa gibt.
Europarl v8

Furthermore, let us please bear in mind the effects, the collateral damage of the decisions we take.
Lassen Sie uns darüber hinaus an die Auswirkungen, also die Kollateralschäden der von uns getroffenen Entscheidungen, denken.
Europarl v8

Furthermore, please allow me to state in a few words that we are very pleased that, although somewhat later and with a one-year delay, Albania and Bosnia and Herzegovina will also be joining the group of visa-exempt countries this year.
Weiterhin erlauben Sie mir kurz zu sagen, dass wir uns sehr freuen, dass, zwar etwas später und mit einer einjährigen Verzögerung, Albanien und Bosnien und Herzegowina dieses Jahr der Gruppe der visumbefreiten Länder beitreten werden.
Europarl v8

Furthermore, Mr President, please allow me to end by congratulating you on having accepted, for the first time, the need for a European integration policy and on having correctly identified its objectives and the need to implement them with local and regional authorities and social actors.
Erlauben Sie mir zum Schluss, Herr Präsident, dass ich Ihnen dazu gratuliere, dass Sie zum ersten Mal die Notwendigkeit einer europäischen Integrationspolitik akzeptiert haben und dass Sie ihre Ziele und das Erfordernis, sie zusammen mit den lokalen und regionalen Behörden und den Sozialpartnern umzusetzen, richtig erkannt haben.
Europarl v8

Furthermore, please fill in: Section 6 (“Incentive effect and necessity of aid”) in order to verify the incentive effect, Section 7 (“Criteria triggering a detailed assessment”) in order to verify if the notified aid is subject to the detailed assessment of Section 8 (“Additional information for detailed assessment”) and Section 11 (“Reporting and monitoring”).
Bitte füllen Sie ferner Abschnitt 6 (‚Anreizwirkung und Notwendigkeit der Beihilfe‘) aus, damit die Anreizwirkung geprüft werden kann, Abschnitt 7 (‚Kriterien für eine eingehende Würdigung‘), damit festgestellt werden kann, ob die angemeldete Beihilfe Gegenstand der eingehenden Würdigung von Abschnitt 8 (‚Zusätzliche Informationen für die eingehende Würdigung‘) ist, und Abschnitt 11 (‚Berichterstattung und Überwachung‘).
DGT v2019

Furthermore, please provide a description by means of counterfactual analysis of the behaviour of the beneficiary with respect to the project if it had not received the aid.
Bitte übermitteln Sie eine Beschreibung in Form einer vergleichenden Analyse des Verhaltens des Empfängers, wenn für das Vorhaben keine Beihilfe gewährt würde.
DGT v2019

Furthermore, please specify on the basis of which approved aid scheme is the aid granted and provide details on the complete methodology applied in order to determine the gross grant equivalent, underlying verifiable data.
Bitte geben Sie ferner an, auf der Grundlage welcher genehmigten Beihilferegelung die Beihilfe gewährt wird, und legen Sie die zur Ermittlung des Bruttosubventionsäquivalents angewandte Methode anhand nachprüfbarer Daten ausführlich und vollständig dar:
DGT v2019

Furthermore, please fill in also Section 5 (“Incentive effect and necessity of aid”) and Section 7 (“Reporting and monitoring”) in order to provide the requested confirmations.
Bitte füllen Sie ferner Abschnitt 5 (‚Anreizeffekt und Notwendigkeit der Beihilfen‘) und Abschnitt 7 (‚Berichterstattung und Überwachung‘) aus, um die erforderlichen Bestätigungen zu erbringen.
DGT v2019

Furthermore, please specify on the basis of which approved aid scheme (124) is the aid granted and provide details on the complete methodology applied in order to determine the gross grant equivalent, underlying verifiable data.
Bitte geben Sie ferner an, auf der Grundlage welcher genehmigten Beihilferegelung (124) die Beihilfe gewährt wird, und legen Sie die zur Ermittlung des Bruttosubventionsäquivalents angewandte Methode anhand nachprüfbarer Daten ausführlich und vollständig dar:
DGT v2019