Übersetzung für "Furthermore please" in Deutsch
Furthermore,
please
mind
our
medical
and
health-treatment
partner
network.
Beachten
Sie
bitte
das
Netzwerk
unserer
Partner
in
Medizin
und
Gesundheitspflege.
CCAligned v1
For
furthermore
information
please
also
visit
us
on
facebook
›
Für
weitere
Informationen
besuchen
Sie
uns
auch
auf
facebook
›
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
be
informed
furthermore,
please
note
by
filling
out
and
sending
following
form.
Wenn
Sie
weitere
Informationen
wünschen
füllen
Sie
bitte
die
nachfolgenden
Felder
aus.
CCAligned v1
Furthermore,
please
send
us:
Bitte
senden
Sie
uns
dabei
folgende
Angaben:
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
please
check
the
health
requirements
in
DP
in
Nursing.
Bitte
überprüfen
Sie
auch
die
gesundheitlichen
Anforderungen
in
der
Pflegepraxis.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
please
note
the
detailed
data
privacy
protection
notice.
Darüber
hinaus
beachten
Sie
bitte
den
ausführlichen
Datenschutzhinweis.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
please
pass
this
email
or
letter
on
to
any
other
coaches
that
you
know.
Bitte
leiten
Sie
diesen
Brief
weiter
an
alle
Trainer,
die
Sie
kennen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
please
fill
in
Section
10
(“Reporting
and
monitoring”).
Bitte
füllen
Sie
ferner
Abschnitt
10
(‚Berichterstattung
und
Überwachung‘)
aus.
DGT v2019
Furthermore,
please
describe
the
measures
to
be
taken
for
academic
recognition
of
the
student
study
period.
Beschreiben
Sie
darüber
hinaus
bitte,
welche
Maßnahmen
zur
akademischen
Anerkennung
der
Studienzeiten
ergriffen
werden
sollen.
EUbookshop v2
Furthermore,
please
make
sure
that
your
software
is
always
up-to-date.
Des
weiteren
achten
Sie
bitte
darauf,
daß
Ihre
Software
immer
auf
dem
aktuellen
Updatestand
sind.
CCAligned v1
Furthermore
please
note
that
the
card
has
no
possibility
to
screw
on
our
cables.
Darüberhinaus
beachten
Sie
bitte,
dass
diese
Karte
keine
Anschraubgelegenheit
mit
unseren
Kabeln
bietet.
CCAligned v1
Furthermore,
please
note
that
the
pictures
may
only
represent
similar
products
or
product
groups.
Wir
weisen
ferner
darauf
hin,
dass
Abbildungen
gegebenenfalls
nur
ähnliche
Produkte
oder
Produktgruppen
umfassen
können.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
please
send
your
e-mail
to
the
above
mentioned
address
only.
Des
Weiteren
bitten
wir
dich,
deine
Anmeldung
nur
an
die
obige
Adresse
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
please
make
sure
that
your
product
is
packed
securely
for
shipment.
Stellen
Sie
außerdem
sicher,
dass
Ihr
Produkt
für
die
Lieferung
angemessen
sicher
verpackt
ist.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Commissioner,
Minister,
please
do
not
forget
in
Pittsburgh
that
Europe
exists.
Und
außerdem,
Herr
Kommissar,
Frau
Ministerin,
vergessen
Sie
in
Pittsburgh
nicht,
dass
es
Europa
gibt.
Europarl v8
Furthermore,
let
us
please
bear
in
mind
the
effects,
the
collateral
damage
of
the
decisions
we
take.
Lassen
Sie
uns
darüber
hinaus
an
die
Auswirkungen,
also
die
Kollateralschäden
der
von
uns
getroffenen
Entscheidungen,
denken.
Europarl v8
Furthermore,
please
allow
me
to
state
in
a
few
words
that
we
are
very
pleased
that,
although
somewhat
later
and
with
a
one-year
delay,
Albania
and
Bosnia
and
Herzegovina
will
also
be
joining
the
group
of
visa-exempt
countries
this
year.
Weiterhin
erlauben
Sie
mir
kurz
zu
sagen,
dass
wir
uns
sehr
freuen,
dass,
zwar
etwas
später
und
mit
einer
einjährigen
Verzögerung,
Albanien
und
Bosnien
und
Herzegowina
dieses
Jahr
der
Gruppe
der
visumbefreiten
Länder
beitreten
werden.
Europarl v8
Furthermore,
Mr
President,
please
allow
me
to
end
by
congratulating
you
on
having
accepted,
for
the
first
time,
the
need
for
a
European
integration
policy
and
on
having
correctly
identified
its
objectives
and
the
need
to
implement
them
with
local
and
regional
authorities
and
social
actors.
Erlauben
Sie
mir
zum
Schluss,
Herr
Präsident,
dass
ich
Ihnen
dazu
gratuliere,
dass
Sie
zum
ersten
Mal
die
Notwendigkeit
einer
europäischen
Integrationspolitik
akzeptiert
haben
und
dass
Sie
ihre
Ziele
und
das
Erfordernis,
sie
zusammen
mit
den
lokalen
und
regionalen
Behörden
und
den
Sozialpartnern
umzusetzen,
richtig
erkannt
haben.
Europarl v8
Furthermore,
please
fill
in:
Section
6
(“Incentive
effect
and
necessity
of
aid”)
in
order
to
verify
the
incentive
effect,
Section
7
(“Criteria
triggering
a
detailed
assessment”)
in
order
to
verify
if
the
notified
aid
is
subject
to
the
detailed
assessment
of
Section
8
(“Additional
information
for
detailed
assessment”)
and
Section
11
(“Reporting
and
monitoring”).
Bitte
füllen
Sie
ferner
Abschnitt
6
(‚Anreizwirkung
und
Notwendigkeit
der
Beihilfe‘)
aus,
damit
die
Anreizwirkung
geprüft
werden
kann,
Abschnitt
7
(‚Kriterien
für
eine
eingehende
Würdigung‘),
damit
festgestellt
werden
kann,
ob
die
angemeldete
Beihilfe
Gegenstand
der
eingehenden
Würdigung
von
Abschnitt
8
(‚Zusätzliche
Informationen
für
die
eingehende
Würdigung‘)
ist,
und
Abschnitt
11
(‚Berichterstattung
und
Überwachung‘).
DGT v2019
Furthermore,
please
provide
a
description
by
means
of
counterfactual
analysis
of
the
behaviour
of
the
beneficiary
with
respect
to
the
project
if
it
had
not
received
the
aid.
Bitte
übermitteln
Sie
eine
Beschreibung
in
Form
einer
vergleichenden
Analyse
des
Verhaltens
des
Empfängers,
wenn
für
das
Vorhaben
keine
Beihilfe
gewährt
würde.
DGT v2019
Furthermore,
please
specify
on
the
basis
of
which
approved
aid
scheme
is
the
aid
granted
and
provide
details
on
the
complete
methodology
applied
in
order
to
determine
the
gross
grant
equivalent,
underlying
verifiable
data.
Bitte
geben
Sie
ferner
an,
auf
der
Grundlage
welcher
genehmigten
Beihilferegelung
die
Beihilfe
gewährt
wird,
und
legen
Sie
die
zur
Ermittlung
des
Bruttosubventionsäquivalents
angewandte
Methode
anhand
nachprüfbarer
Daten
ausführlich
und
vollständig
dar:
DGT v2019
Furthermore,
please
fill
in
also
Section
5
(“Incentive
effect
and
necessity
of
aid”)
and
Section
7
(“Reporting
and
monitoring”)
in
order
to
provide
the
requested
confirmations.
Bitte
füllen
Sie
ferner
Abschnitt
5
(‚Anreizeffekt
und
Notwendigkeit
der
Beihilfen‘)
und
Abschnitt
7
(‚Berichterstattung
und
Überwachung‘)
aus,
um
die
erforderlichen
Bestätigungen
zu
erbringen.
DGT v2019
Furthermore,
please
specify
on
the
basis
of
which
approved
aid
scheme
(124)
is
the
aid
granted
and
provide
details
on
the
complete
methodology
applied
in
order
to
determine
the
gross
grant
equivalent,
underlying
verifiable
data.
Bitte
geben
Sie
ferner
an,
auf
der
Grundlage
welcher
genehmigten
Beihilferegelung
(124)
die
Beihilfe
gewährt
wird,
und
legen
Sie
die
zur
Ermittlung
des
Bruttosubventionsäquivalents
angewandte
Methode
anhand
nachprüfbarer
Daten
ausführlich
und
vollständig
dar:
DGT v2019