Übersetzung für "Furnished hereunder" in Deutsch

Akamai shall defend, indemnify and hold Customer harmless from and against any claim made, or any suit or proceeding brought against Customer, but only to the extent it is based on an allegation that Software furnished hereunder directly infringes an issued patent or other intellectual property right under the laws of a country in which the Software is actually provided to Customer.
Haftung für geistiges Eigentum a. Akamai verpflichtet sich, Kunden von/vor allen Ansprüchen, Klagen oder Verfahren gegen den Kunden zu schützen, freizustellen und schadlos zu halten, jedoch nur insoweit, wie die hiermit bereitgestellte Software ein erteiltes Patent oder andere Rechte bezüglich geistigen Eigentums nach den einschlägigen Rechtsvorschriften des Landes, in dem die Software dem Kunden zur Verfügung gestellt wird, nachweislich direkt verletzt.
ParaCrawl v7.1

In no event shall DS SolidWorks or its licensors be liable for direct, special, indirect, incidental, punitive or consequential damages (including, without limitation, damages resulting from loss of use, loss of data, loss of profits, loss of goodwill or loss of business) arising out of or in connection with the use of or inability to use the Offering or Documentation furnished hereunder and any service supplied from time to time, even if DS SolidWorks or its licensors have been advised of the possibility of such damages.
Unter keinen Umständen haften DS SolidWorks oder seine Lizenzgeber für direkte, bestimmte, indirekte, zufällige, Straf- oder Folgeschäden (u. a. einschließlich von Schäden infolge von Nichtverwendbarkeit, Datenverlust, Einkommensverlust, Geschäftswert- oder Auftragsverlust), die sich im Zusammenhang mit der Verwendung oder der Unmöglichkeit der Verwendung des hiermit ausgelieferten Angebots oder der Dokumentation und jeglicher von Zeit zu Zeit geleisteter Dienste ergeben, selbst wenn DS SolidWorks oder seine Lizenzgeber über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurden.
ParaCrawl v7.1

In no event shall DS SolidWorks or its licensors be liable for direct, special, indirect, incidental, punitive or consequential damages (including, without limitation, damages resulting from loss of use, loss of data, loss of profits, loss of goodwill or loss of business) arising out of or in connection with the use of or inability to use the Software or Documentation furnished hereunder and any service supplied from time to time, even if DS SolidWorks or its licensors have been advised of the possibility of such damages.
Unter keinen Umständen haften DS SolidWorks oder seine Lizenzgeber für direkte, bestimmte, indirekte, zufällige, Straf- oder Folgeschäden (einschließlich Schäden, die sich aus Unverwendbarkeit, Datenverlust, Einkommensverlust, Geschäftswert- oder Auftragsverlust ergeben), die sich aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung oder der Unfähigkeit zur Verwendung der hiermit ausgelieferten Software oder Dokumentation und jedes von Zeit zu Zeit geleisteten Dienstes ergeben, selbst wenn DS SolidWorks oder seine Lizenzgeber über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurden.
ParaCrawl v7.1

Except as required under local law, the liability of DS SolidWorks and its licensors, whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, arising out of or in connection with the Software or Documentation furnished hereunder and any service supplied from time to time shall not exceed the license fee you paid for the Software or any fee you paid for the service.
Wenn nicht durch Landesrecht anders vorgeschrieben, haften DS SolidWorks und seine Lizenznehmer, sei es in Vertrag, Delikt (einschließlich Fahrlässigkeit) oder sonst wie, aus oder im Zusammenhang mit der hiermit ausgelieferten Software oder Dokumentation und jedem von Zeit zu Zeit geleisteten Dienst nicht über den Betrag der Lizenzgebühr hinaus, die Sie für Software entrichtet haben, oder über den Betrag jeder Gebühr hinaus, die Sie für den Dienst entrichtet haben.
ParaCrawl v7.1

Except as required under local law, the liability of DS SolidWorks and its licensors, whether in contract, tort (including negligence) or otherwise, arising out of or in connection with the Offering or Documentation furnished hereunder and any service supplied from time to time shall not exceed the fee that you paid for such Offering in the twelve (12)-month period immediately preceding the cause of action that gave rise to such liability.
Sofern nicht durch Landesrecht anders vorgeschrieben, beläuft sich die Haftung seitens DS SolidWorks und seiner Lizenzgeber – sei es aufgrund einer Vertragsverletzung, einer unerlaubten Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder aus sonstigem Grund – im Zusammenhang mit dem hiermit ausgelieferten Angebot oder der Dokumentation und jedem von Zeit zu Zeit geleisteten Dienst maximal auf den Betrag der Lizenzgebühr, die Sie in dem Zeitraum von zwölf (12) Monaten unmittelbar vor dem Auftreten des Klagegrunds, auf den sich der Haftungsanspruch bezieht, für dieses Angebot entrichtet haben.
ParaCrawl v7.1