Übersetzung für "Funding priorities" in Deutsch

At the same time Parliament has secured sufficient funding for its priorities.
Gleichzeitig hat sich das Parlament ausreichend Mittel für seine Prioritäten gesichert.
Europarl v8

In addition, it will allow the reorientation of funding priorities towards crisis management measures.
Außerdem kann dadurch der Schwerpunkt der Finanzierung auf das Krisenmanagement gelegt werden.
ELRC_3382 v1

The procedure, timetable and funding of priorities for future work remain unclear.
Das Verfahren, der Zeitplan und die Finanzierung der künftigen Prioritäten sind unklar.
TildeMODEL v2018

Focus on concrete areas of action would facilitate the achievement of the funding priorities.
Die Ausrichtung auf spezifische Tätigkeitsbereiche würde das Erreichen der Finanzierungsprioritäten erleichtern.
TildeMODEL v2018

The funding priorities set out in these programmes include:
Zu den Finanzierungsprioritäten im Rahmen dieser Programme zählen:
TildeMODEL v2018

Therefore, they also indicate funding priorities for the period 2014-2020.
Daher werden für den Zeitraum 2014-2020 auch Finanzierungsprioritäten angegeben.
TildeMODEL v2018

Thematic orientation is provided by the funding priorities of the BMBF and the funding regulations of the individual areas.
Thematische Orientierung geben die Förderschwerpunkte des BMBF und die Förderbekanntmachungen der einzelnen Bereiche.
ParaCrawl v7.1

Projects cover as many of the foundation's four funding priorities  as possible
Projekte decken möglichst viele der vier Förderschwerpunkte der Stiftung ab;
ParaCrawl v7.1

Therefore, they also indicate funding priorities for th e period 2014-2020.
Daher werden für den Zeitraum 2014-2020 auch Finanzierungsprioritäten angegeben.
ParaCrawl v7.1

What can be funded and which funding priorities are there?
Was kann gefördert werden und welche Förderschwerpunkte gibt es?
ParaCrawl v7.1

At the same time, the interplay with the other funding priorities of the Energy Research Programme is important.
Dabei ist das Zusammenwirken mit den anderen Förderschwerpunkten des Energieforschungsprogramms wichtig.
ParaCrawl v7.1

The BMBF contributes to the strategy by supporting various research projects under different funding priorities:
Das Bundesforschungsministerium trägt in verschiedenen Förderschwerpunkten mit unterschiedlichen Forschungsvorhaben zu DART bei:
ParaCrawl v7.1

Funding priorities are direct poverty reduction, developing self-help capacities and strengthening local institutions.
Förderschwerpunkte sind direkte Armutsbekämpfung, Aufbau von Selbsthilfekapazitäten und Stärkung lokaler Institutionen.
ParaCrawl v7.1

The funding priorities of the new framework programme are as follows:
Die Förderschwerpunkte des neuen Rahmenprogramms gliedern sich wie folgt:
ParaCrawl v7.1

In implementing this Regulation the Commission will establish annually the funding priorities in the respective policy areas.
Zur Durchführung der Verordnung wird die Kommission jedes Jahr die Finanzierungsprioritäten für die einzelnen Bereiche festlegen.
TildeMODEL v2018