Übersetzung für "Funding priorities" in Deutsch
At
the
same
time
Parliament
has
secured
sufficient
funding
for
its
priorities.
Gleichzeitig
hat
sich
das
Parlament
ausreichend
Mittel
für
seine
Prioritäten
gesichert.
Europarl v8
In
addition,
it
will
allow
the
reorientation
of
funding
priorities
towards
crisis
management
measures.
Außerdem
kann
dadurch
der
Schwerpunkt
der
Finanzierung
auf
das
Krisenmanagement
gelegt
werden.
ELRC_3382 v1
The
procedure,
timetable
and
funding
of
priorities
for
future
work
remain
unclear.
Das
Verfahren,
der
Zeitplan
und
die
Finanzierung
der
künftigen
Prioritäten
sind
unklar.
TildeMODEL v2018
Focus
on
concrete
areas
of
action
would
facilitate
the
achievement
of
the
funding
priorities.
Die
Ausrichtung
auf
spezifische
Tätigkeitsbereiche
würde
das
Erreichen
der
Finanzierungsprioritäten
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
funding
priorities
set
out
in
these
programmes
include:
Zu
den
Finanzierungsprioritäten
im
Rahmen
dieser
Programme
zählen:
TildeMODEL v2018
Therefore,
they
also
indicate
funding
priorities
for
the
period
2014-2020.
Daher
werden
für
den
Zeitraum
2014-2020
auch
Finanzierungsprioritäten
angegeben.
TildeMODEL v2018
Thematic
orientation
is
provided
by
the
funding
priorities
of
the
BMBF
and
the
funding
regulations
of
the
individual
areas.
Thematische
Orientierung
geben
die
Förderschwerpunkte
des
BMBF
und
die
Förderbekanntmachungen
der
einzelnen
Bereiche.
ParaCrawl v7.1
Projects
cover
as
many
of
the
foundation's
four
funding
priorities
Â
as
possible
Projekte
decken
möglichst
viele
der
vier
Förderschwerpunkte
der
Stiftung
ab;
ParaCrawl v7.1
Therefore,
they
also
indicate
funding
priorities
for
th
e
period
2014-2020.
Daher
werden
für
den
Zeitraum
2014-2020
auch
Finanzierungsprioritäten
angegeben.
ParaCrawl v7.1
What
can
be
funded
and
which
funding
priorities
are
there?
Was
kann
gefördert
werden
und
welche
Förderschwerpunkte
gibt
es?
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
interplay
with
the
other
funding
priorities
of
the
Energy
Research
Programme
is
important.
Dabei
ist
das
Zusammenwirken
mit
den
anderen
Förderschwerpunkten
des
Energieforschungsprogramms
wichtig.
ParaCrawl v7.1
The
BMBF
contributes
to
the
strategy
by
supporting
various
research
projects
under
different
funding
priorities:
Das
Bundesforschungsministerium
trägt
in
verschiedenen
Förderschwerpunkten
mit
unterschiedlichen
Forschungsvorhaben
zu
DART
bei:
ParaCrawl v7.1
Funding
priorities
are
direct
poverty
reduction,
developing
self-help
capacities
and
strengthening
local
institutions.
Förderschwerpunkte
sind
direkte
Armutsbekämpfung,
Aufbau
von
Selbsthilfekapazitäten
und
Stärkung
lokaler
Institutionen.
ParaCrawl v7.1
The
funding
priorities
of
the
new
framework
programme
are
as
follows:
Die
Förderschwerpunkte
des
neuen
Rahmenprogramms
gliedern
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
In
implementing
this
Regulation
the
Commission
will
establish
annually
the
funding
priorities
in
the
respective
policy
areas.
Zur
Durchführung
der
Verordnung
wird
die
Kommission
jedes
Jahr
die
Finanzierungsprioritäten
für
die
einzelnen
Bereiche
festlegen.
TildeMODEL v2018