Übersetzung für "Funded status" in Deutsch
How
much
can
a
dynamic
glide
path
investment
policy
reduce
the
volatility
of
funded
status?
Inwieweit
kann
eine
dynamische
Gleitpfad-Investitionspolitik
die
Volatilität
des
Finanzierungsstatus
reduzieren?
CCAligned v1
The
funded
status
has
developed
as
follows:
Der
Finanzierungsstatus
stellte
sich
wie
folgt
dar:
ParaCrawl v7.1
Until
financial
year
2008,
the
funded
status
is
recognised
with
the
amounts
of
Deutsche
Postbank
Group
included.
Der
Finanzierungsstand
wird
bis
zum
Geschäftsjahr
2008
inklusive
der
Werte
der
Deutschen
Postbank
Gruppe
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Major
elements
are
the
extension
of
the
agreement
on
safeguarding
employment
until
the
end
of
2029
(»Zukunftssicherung
2030«),
increasing
the
funded
status
of
pension
obligations
and
an
extension
of
the
common
profit-sharing
bonus
of
Daimler
AG.
Wesentliche
Punkte
sind
die
Verlängerung
der
Beschäftigungssicherung
bis
zum
Jahresende
2029
(»Zukunftssicherung
2030«),
die
Ausfinanzierung
von
Pensionsverpflichtungen
sowie
eine
Verlängerung
der
einheitlichen
Ergebnisbeteiligung
der
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Even
small
changes
in
those
assumptions
particularly
change
in
the
discount
rate
have
a
negative
or
positive
effect
on
the
funded
status
and
Group
equity
in
the
current
financial
year,
and
lead
to
changes
in
the
periodic
net
pension
expense
in
the
following
financial
year.
Selbst
geringe
Änderungen
dieser
Annahmen,
insbesondere
eine
Änderung
der
Diskontierungszinssätze,
beeinflussen
den
Finanzierungsstatus
und
das
Konzerneigenkapital
des
aktuellen
Geschäftsjahres
negativ
oder
positiv
und
führen
bei
Eintritt
zu
einer
Änderung
des
periodenbezogenen
Nettopensionsaufwands
im
folgenden
Geschäftsjahr.
ParaCrawl v7.1
These
contributions
are
determined
by
various
factors,
such
as
the
funded
status,
legal
and
tax
considerations,
and
local
practice.
Diese
Beiträge
werden
durch
verschiedene
Faktoren
wie
beispielsweise
Finanzierungsstatus,
rechtliche
und
steuerliche
Erwägungen
und
lokale
Usancen
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
reconciliation
of
funded
status
and
net
defined
benefit
obligation
to
the
amounts
reported
on
the
face
of
the
consolidated
statement
of
financial
position
as
at
31December
is
shown
in
the
following
table:
Die
Überleitung
des
Finanzierungsstatus
und
der
Nettoverpflichtung
aus
leistungsorientierten
Pensionsplänen
auf
die
in
der
Konzernbilanz
zum
31.Dezember
ausgewiesenen
Beträge
setzt
sich
wie
folgt
zusammen:
ParaCrawl v7.1
These
contributions
are
determined
by
factors
such
as
the
funded
status,
legal
and
tax
considerations,
and
local
practice.
Diese
Beiträge
werden
durch
Faktoren
wie
beispielsweise
Finanzierungsstatus,
rechtliche
und
steuerliche
Erwägungen
und
lokale
Besonderheiten
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
Milliman
100
Pension
Funding
Index
–
which
represents
the
funded
status
of
the
100
largest
corporate
defined
benefit
funds
in
the
US
(around
$1.5
trillion
of
assets)
–
showed
that
the
funded
ratio
rose
to
87.3%
at
the
end
of
2013
from
77.3%
a
year
earlier,
representing
a
deficit
of
$193
billion.
Nach
dem
Milliman
100
Pension
Funding
Index
–
der
den
Finanzierungsstatus
der
100
größten
leistungsorientierten
Pensionspläne
von
Unternehmen
in
den
USA
abbildet
(Gesamtvermögen
etwa
1,5
Billionen
USD)
–
stieg
die
Finanzierungsquote
Ende
2013
auf
87,3
Prozent
(nach
77,3
Prozent
im
Jahr
zuvor),
was
einem
Defizit
von
193
Milliarden
US-Dollar
entspricht.
ParaCrawl v7.1
This
measure
did
not
change
either
the
amount
of
the
total
obligation
or
the
funded
status
at
Deutsche
Post
AG.
Durch
diese
Maßnahme
hat
sich
weder
die
Höhe
der
Gesamtverpflichtungen
noch
der
Finanzierungsstand
der
Deutsche
Post
AG
verändert.
ParaCrawl v7.1
The
following
table
shows
the
changes
in
benefit
obligations,
the
changes
in
plan
assets
and
the
funded
status
of
the
pension
plans.
Im
Folgenden
werden
die
Veränderung
der
Pensionsverpflichtung,
die
Veränderung
des
Planvermögens
und
der
Finanzierungsstatus
der
Versorgungspläne
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
Major
elements
are
the
extension
of
the
agreement
on
safeguarding
employment
until
the
end
of
2029,
increasing
the
funded
status
of
pension
obligations
and
an
extension
of
the
common
profit-sharing
bonus
of
Daimler
AG.
Wesentliche
Punkte
des
Interessensausgleichs
sind
die
Verlängerung
der
Beschäftigungssicherung
bis
zum
Jahresende
2029,
die
Ausfinanzierung
von
Pensionsverpflichtungen
sowie
eine
Verlängerung
der
einheitlichen
Ergebnisbeteiligung
der
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Even
small
changes
in
those
assumptions
such
as
a
change
in
the
discount
rate
could
have
a
negative
or
positive
effect
on
the
funded
status
and
Group
equity
in
the
current
financial
year,
or
could
lead
to
changes
in
the
periodic
net
pension
expense
in
the
following
financial
year.
Selbst
geringe
Änderungen
dieser
Annahmen,
insbesondere
eine
Änderung
der
Diskontierungszinssätze,
beeinflussen
den
Finanzierungsstatus
und
das
Konzerneigenkapital
des
aktuellen
Geschäftsjahres
negativ
oder
positiv
und
führen
bei
Eintritt
zu
einer
Änderung
des
periodenbezogenen
Nettopensionsaufwands
im
folgenden
Geschäftsjahr.
ParaCrawl v7.1
Your
certificate
confirming
that
you
have
passed
the
university
entrance
exam
must
always
bear
your
student
and
funded
status
(if
you
have
already
completed
your
degree
in
your
home
country,
you
generally
don’t
need
to
submit
this
document).
Auf
dem
Nachweis
über
eine
bestandene
Hochschulaufnahmeprüfung
muss
immer
auch
der
Studenten-
und
Finanzierungsstatus
angegeben
sein
(wenn
Sie
Ihr
Studium
im
Heimatland
schon
abgeschlossen
haben,
müssen
Sie
dieses
Dokument
grundsätzlich
nicht
einreichen).
ParaCrawl v7.1
The
funding
status
of
defined
benefit
pension
provisions
is
as
follows:
Der
Finanzierungsstatus
der
leistungsorientierten
Pensionszusagen
stellt
sich
wie
folgt
dar:
ParaCrawl v7.1
The
funding
status
of
defined
benefit
pension
obligations
is
as
follows:
Der
Finanzierungsstatus
der
leistungsorientierten
Pensionsverpflichtungen
stellt
sich
wie
folgt
dar:
ParaCrawl v7.1
Applying
the
accounting
principles
laid
down
in
IAS
19,
the
funding
status
of
pension
benefits
is
as
follows:
Unter
Berücksichtigung
der
Berechnungsgrundlagen
nach
IAS
19
resultiert
folgender
Finanzierungsstatus
der
Pensionszusagen:
ParaCrawl v7.1
The
fund
has
the
status
of
private
non-profit
organization.
Der
Fonds
hat
den
Status
der
privaten
nicht
kommerziellen
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
proposals
on
the
direct
funding
and
status
of
European
political
parties
conflict
with
the
national
parties.
Viele
der
Vorschläge
zur
direkten
Finanzierung
und
zum
Status
der
europäischen
politischen
Parteien
stehen
im
Widerspruch
zu
den
nationalen
Parteien.
Europarl v8
To
allow
for
more
targeted
support,
they
suggest
considering
the
creation
of
a
new
'intermediate'
funding
category
for
those
regions
whose
gross
domestic
product
(GDP)
is
between
75%
and
90%
of
the
EU
average,
regardless
of
their
current
funding
status.
Um
eine
gezieltere
Förderung
zu
ermöglichen,
schlagen
sie
vor,
eine
neue
Zwischenkategorie
für
die
Förderung
der
Regionen
zu
schaffen,
deren
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
zwischen
75%
und
90%
des
EU-Durchschnitts
beträgt,
unabhängig
von
ihrem
aktuellen
Förderstatus.
TildeMODEL v2018
However,
many
countries
also
acknowledge
that
the
relationship
between
NGOs
and
national
authorities
is
still
rather
underdeveloped
and
piecemeal
and
there
are
important
issues
in
relation
to
funding
and
legal
status
that
need
to
be
addressed.
Viele
Länder
geben
jedoch
auch
zu,
dass
die
Beziehungen
zwischen
NRO
und
nationalen
Behörden
immer
noch
ziemlich
unterentwickelt
und
unkoordiniert
sind
und
dass
wichtige
Fragen
hinsichtlich
Finanzierung
und
gesetzlichem
Status
noch
geklärt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
Republicans
embraced
the
so-called
Southern
strategy,
based
on
resisting
the
rise
of
African-Americans
and
other
minority
groups
and
opposing
legislation
that
would
transfer
any
funds,
status,
or
power
to
them.
Die
Republikaner
machten
sich
in
der
Folge
die
sogenannte
„Southern
Strategy“
zu
eigen,
die
darauf
beruhte,
dem
Aufstieg
der
Afroamerikaner
und
anderer
Minderheitengruppen
Widerstand
zu
leisten
und
sich
Gesetzen
zu
widersetzen,
die
Geld,
Status
oder
Macht
an
diese
übertragen
würden.
News-Commentary v14
How
can
the
EU
ensure
that
the
progress
achieved
so
far
in
so-called
‘transition
regions’
is
not
lost
due
to
sudden
changes
in
funding
status?
Wie
kann
die
EU
sicherstellen,
dass
die
bislang
erzielten
Fortschritte
in
den
sogenannten
„Übergangsregionen“
durch
die
plötzliche
Änderung
ihres
Förderstatus
nicht
verloren
gehen?
EUbookshop v2