Übersetzung für "Fund documentation" in Deutsch
Besides
developing
the
initial
concept
and
creating
efficient
tax
and
regulatory
solutions
for
our
clients
(and
their
investors),
we
prepare
all
fund
documentation
and
provide
support
for
the
filing
procedure
with
the
German
fund
regulatory
authorities,
where
necessary.
Dies
umfasst
neben
der
Entwicklung
des
Erstkonzepts
und
der
Erarbeitung
von
steuerlich
und
regulatorisch
effizienten
Lösungen
für
unsere
Mandanten
(und
deren
Investoren)
die
Erstellung
der
gesamten
Fondsdokumentation
sowie
das
Begleiten
des
jeweiligen
Erlaubnisverfahrens
–
soweit
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
You
just
pay
the
charges
linked
to
the
funds
themselves,
which
you
will
find
in
the
fund
product
documentation.
Sie
zahlen
nur
die
mit
den
Fonds
verbundenen
Kosten.
Diese
finden
Sie
in
der
Produktdokumentation
dieser
Fonds.
ParaCrawl v7.1
Of
particular
interest
are:
the
childhood
space,
for
children
from
0
to
3
years
and
up
to
the
first
to
years
of
primary
school,
the
Library
for
children
(up
to
the
end
of
the
middle
school),
the
Hall
of
general
reading
and
a
local
section
which
houses
also
a
Fund
from
the
Documentation
Centre
of
Historical
and
Ethnographic
of
the
Bisenzio
Valley.
Von
besonderem
Interesse
sind:
der
Raum
für
Kindheit,
für
Kinder
von
0
bis
3
und
bis
zu
den
ersten
beiden
Jahren
der
Grundschule,
die
Kinderbibliothek
(bis
zum
Ende
der
Mittelschule),
der
Saal
für
allgemeine
Lesungen
und
die
lokale
Sektion
die
der
sich
auch
eine
Fonds
aus
dem
Dokumentationszentrums
der
Geschichte
und
Völkerkunde
des
Bisenziotals
befindet.
ParaCrawl v7.1
Information
on
the
total
cost
for
the
management
and
operation
of
the
ETFs,
i.e.
information
on
the
Total
Expense
Ratio
(TER),
can
be
found
in
the
fund
documentation,
which
is
available
on
the
Bank's
website
or
on
the
client
trading
platform
under
the
category
"SaxoSelect".
Mehr
Informationen
zu
den
Gesamtkosten
für
die
Verwaltung
und
operative
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
den
ETFs,
d.h.
zu
"Total
Expense
Ratio"
(TER)
sind
in
der
Fondsdokumentation,
welche
auf
der
Website
der
Bank
sowie
auf
der
Kundenhandelsplattform
in
der
Kategorie
«SaxoSelect»
verfügbar
ist,
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
you
read
the
relevant
fund
documentation
before
you
invest
in
funds
to
ensure
that
you
understand
the
investment
policy,
expenses,
specific
risks
involved
and
other
important
matters,
to
determine
whether
it
is
a
suitable
product
for
you.
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
die
relevanten
Fondsdokumente
lesen,
bevor
Sie
in
Fonds
investieren,
um
sicherzustellen,
dass
Sie
die
Anlagepolitik,
die
Gebühren,
die
spezifischen
Risiken
und
andere
wichtige
Angelegenheiten
verstehen,
um
festzustellen,
ob
es
sich
um
ein
für
Sie
geeignetes
Produkt
handelt.
CCAligned v1
This
gives
rise
to
very
voluminous
programming
documents
and,
under
the
Structural
Funds,
supplementary
documents
as
well.
Dadurch
entstehen
sehrumfangreiche
Programmplanungsdokumente
und
im
Rahmen
der
Strukturfonds
zusätzlich
noch
ergänzende
Programmplanungsdokumente.
EUbookshop v2
In
recent
months,
an
average
of
900,000
fund
documents
were
opened
and
viewed
each
month.
In
den
letzten
Monaten
wurden
durchschnittlich
900’000
Fondsdokumente
pro
Monat
geöffnet
und
gesichtet.
CCAligned v1
Why
are
certain
fund
documents
not
available
in
my
chosen
language?
Weshalb
sind
gewisse
Fondsdokumente
nicht
in
meiner
gewählten
Sprache
verfügbar?
ParaCrawl v7.1
The
rights
of
beneficiaries
are
defined
by
law
and
the
fund
documents.
Die
Rechte
der
Begünstigten
sind
Dokumente
festgelegt
durch
das
Gesetz
und
den
Fonds.
ParaCrawl v7.1
We
wish
you
much
continued
success
with
finding,
viewing
and
subscribing
to
fund
providers’
original
documents.
Wir
wünschen
Ihnen
weiterhin
viel
Erfolg
beim
Finden,
Ansehen
und
Abonnieren
der
Originaldokumente
von
Fondsanbietern!
CCAligned v1
We
wish
you
much
success
with
finding,
viewing
and
subscribing
to
the
fund
providers’
original
documents!
Wir
wünschen
Ihnen
weiterhin
viel
Erfolg
beim
Finden,
Ansehen
und
Abonnieren
der
Originaldokumente
von
Fondsanbietern!
CCAligned v1
Beneficiaries
may
require
compliance
with
the
law
of
the
fund
and,
in
particular
the
provisions
of
the
fund
documents.
Die
Empfänger
können
die
Einhaltung
des
Rechts
des
Fonds,
insbesondere
die
Bestimmungen
des
Fonds
Dokumente.
ParaCrawl v7.1
The
second
point
you
raise
is
not
exclusively
budget-related,
but
relates
rather
to
decision
making,
since
you
ask
that
the
Commission
submit
its
proposals
for
the
mobilisation
of
the
European
Globalisation
Adjustment
Fund
in
individual
documents.
Der
zweite
Punkt,
den
Sie
aufwerfen,
ist
nicht
ausschließlich
haushaltsbezogen,
sondern
bezieht
sich
eher
auf
das
Treffen
von
Entscheidungen,
da
Sie
darum
bitten,
dass
die
Kommission
ihre
Anträge
für
die
Inanspruchnahme
des
Europäischen
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
in
einzelnen
Dokumenten
einreicht.
Europarl v8
The
second
point
you
raise
is
not
exclusively
budget-related,
but
relates
rather
to
decision
making,
since
you
ask
that
in
future,
the
Commission
submit
its
proposals
for
releasing
resources
from
the
European
Globalisation
Adjustment
Fund
in
individual
documents.
Der
zweite
Punkt,
den
Sie
ansprechen,
ist
nicht
ausschließlich
haushaltsbezogen,
sondern
bezieht
sich
eher
auf
die
Entscheidungsfindung,
da
Sie
darum
bitten,
dass
die
Kommission
ihre
Anträge
für
die
Mittelbereitstellung
aus
dem
Europäischen
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
als
Einzeldokumente
einreicht.
Europarl v8
I
am
convinced
that,
by
taking
advantage
of
assistance
from
the
Structural
Funds,
this
document
will
give
every
region
of
the
European
Union
the
opportunity
to
invest
in
social
infrastructure,
ensuring
access
to
housing,
and
this,
in
turn,
will
not
only
help
reduce
social
isolation,
but
will
contribute
to
the
creation
of
a
stable
social,
economic
and
environmental
protection
policy
in
the
whole
Community.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
durch
die
Nutzung
der
Unterstützung
aus
den
Strukturfonds
dieses
Dokument
jeder
Region
in
der
Europäischen
Union
die
Gelegenheit
gegeben
wird,
in
soziale
Infrastruktur
zu
investieren,
und
damit
den
Zugriff
auf
Unterkünfte
zu
gewährleisten,
was
wiederum
nicht
nur
zu
einer
Minderung
der
gesellschaftlichen
Isolation
führen,
sondern
auch
zur
Entstehung
einer
stabilen
Sozial-,
Wirtschafts-
und
Umweltpolitik
in
der
gesamten
Gemeinschaft
beitragen
wird.
Europarl v8
We
placed
subsidiarity
right
at
the
forefront
of
this
new
policy,
so
that
the
Member
States
could
set
their
own
priorities
and
include
what
they
consider
are
the
most
suitable
measures
for
making
the
best
of
their
regions
and
dealing
with
local
drawbacks
or
difficulties
in
their
rural
development
plans
or
Structural
Fund
planning
documents.
Wir
haben
in
dieser
neuen
Politik
die
Subsidiarität
in
den
Vordergrund
gestellt
und
es
den
Mitgliedstaaten
auf
diese
Weise
ermöglicht,
ihre
Prioritäten
selbst
zu
bestimmen
und
in
ihre
Pläne
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
oder
in
ihre
Planungsdokumente
für
die
Strukturfonds
Maßnahmen
aufzunehmen,
die
ihnen
am
geeignetsten
erscheinen,
ihre
Regionen
am
besten
zu
entwickeln
und
den
vorhandenen
Standortnachteilen
oder
Schwierigkeiten
zu
begegnen.
Europarl v8
The
Economic
and
Social
Committee
would
emphasise
the
importance
of
ensuring
that
these
lessons
are
applied
region
by
region
across
the
enlarged
Union,
and
are
reflected
in
Structural
Funds
implementing
documents
and
in
arrangements
negotiated
with
new
Member
States.
Der
Ausschuß
betont,
wie
wichtig
es
ist,
sicherzustellen,
daß
diese
Lehren
in
jeder
Region
der
gesamten
erweiterten
Union
umgesetzt
werden
und
in
die
Dokumente
zur
Durchführung
der
Strukturfonds
sowie
in
die
Beitrittsvereinbarungen
mit
den
neuen
Mitgliedstaaten
einfließen.
TildeMODEL v2018
These
were
jointly
assessed
by
DG
Enlargement
and
DG
Regional
Policy
(in
co-ordination
with
the
other
Structural
Funds
DGs),
with
the
aim
of
providing
the
candidate
countries
with
useful
recommendations
for
the
forthcoming
preparation
of
the
Structural
Funds
programming
documents.
Die
GD
Erweiterung
und
die
GD
Regionalpolitik
(in
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
Strukturfonds-Generaldirektionen)
haben
diese
Entwicklungspläne
gemeinsam
bewertet,
um
den
Beitrittsländern
nützliche
Empfehlungen
für
die
anstehende
Ausarbeitung
der
Programmplanungsdokumente
der
Strukturfonds
geben
zu
können.
TildeMODEL v2018
Also
the
Commission
Communication
"Implementation
of
gender
mainstreaming
in
the
Structural
Funds
programming
documents
2000-2006"
is
planned
to
be
adopted
by
the
end
of
2002.
Die
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Implementierung
des
„Gender
Mainstreaming“
in
den
im
Rahmen
der
Strukturfonds
vorgelegten
Programmplanungsdokumenten
2000-2006
soll
noch
vor
Ablauf
des
Jahres
2002
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
In
2002,
Commission
services
(DGs
Regional
Policy
and
Enlargement)
pursued
the
roadmap
in
three
phases,
covering
the
period
2001-2003,
for
moving
from
pNDPs
to
Structural
Funds
programming
documents.
Im
Jahr
2002
haben
die
Dienststellen
der
Kommission
(GD
Regionalpolitik
und
GD
Erweiterung)
den
Fahrplan
in
drei
Phasen
umgesetzt,
die
den
Zeitraum
2001-2003
abdecken,
um
einen
Übergang
von
den
vorläufigen
Nationalen
Entwicklungsplänen
zu
den
Programmplanungsdokumenten
der
Strukturfonds
herbeizuführen.
TildeMODEL v2018