Übersetzung für "Fully recognize" in Deutsch

We all need fully to recognize this.
Dessen müssen wir uns alle voll und ganz bewußt sein.
Europarl v8

Unfortunately, the international media doesn't seem to fully recognize its role.
Leider scheinen die internationalen Medien nicht die ganze Bedeutung ihrer Rolle zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

I fully recognize the grievous conditions to which Mr Colom i Naval draws attention.
Ich erkenne durchaus die schwierige Situation an, auf die Herr Colom i Naval hingewiesen hat.
Europarl v8

Consequently, it must treat the agreement, decision or concerted practice at issue as compatible with Community law and fully recognize its civil law effects.
Sie haben daher die betreffende Absprache als recht­mäßig und zivilrechtlich voll wirksam zu behandeln.
EUbookshop v2

Even the apostles had not come fully to recognize that new order.
Selbst die Apostel waren noch nicht völlig dazu gelangt, diese neue Ordnung anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Urge the Government of Palestine to fully recognize the rightful existence of the State of Israel.
Die palästinensische Regierung dazu zu drängen, die rechtmäßige Existenz des Staates Israel voll anzuerkennen;
CCAligned v1

But this dream signalled that now was the time for her to fully recognize this.
Dieser Traum signalisierte, daßes nun an der Zeit für sie war, dies völlig anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Now I fully recognize the high technical and musical level those Belgians play on.
Aber erst jetzt wird mir das beeindruckend hohe musikalische und technische Niveau der Belgier bewusst.
ParaCrawl v7.1

It says that it takes twelve lives to be able to fully recognize their help.
Es heißt, es braucht zwölf Leben, um ihre Hilfe vollständig erkennen zu können.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, we recognize fully that the Commission has acted on some difficult issues right up to the last minute - I remember the promises to change the status of officials, and also the very clear promise from you, Mr President of the Commission, to put yourself on the side of the Parliament during the renegotiation of the interinstitutional agreement.
Auf der anderen Seite erkennen wir durchaus an, daß sich die Kommission in einigen schwierigen Fragen bis in die letzten Minuten hinein bewegt hat - ich erinnere an die Zusagen, das Beamtenstatut zu ändern, und ich erinnere auch an die sehr klare Zusage von Ihnen, Herr Kommissionspräsident, sich im Zuge der Neuverhandlung der interinstitutionellen Vereinbarung auf die Seite des Parlaments zu stellen.
Europarl v8

I very much hope that the Commission will fully recognize the importance of monitoring the human rights situation and stressing the deep concern that we feel.
Ich hoffe sehr, daß die Kommission sich vollkommen dessen bewußt ist, wie wichtig die Beobachtung der Menschenrechtslage und die Betonung der großen Sorge ist, die wir empfinden.
Europarl v8

The term is used particularly when the memory is recalled involuntarily, and/or when it is so intense that the person "relives" the experience, unable to fully recognize it as memory and not something that is happening in "real time".
Der Begriff wird vor allem dann benutzt, wenn die Erinnerung unwillkürlich auftaucht und/oder wenn sie so stark ist, dass die Person die Erfahrung wieder durchlebt, unfähig, sie völlig als Erinnerung zu erkennen.
Wikipedia v1.0

The Albanian side agreed to give up any separatist demands and to fully recognize all Macedonian institutions.
Die albanischen Rebellen sagten sich von den separatistischen Bestrebungen los und erkannten vollständig alle mazedonischen Institutionen an.
Wikipedia v1.0

Yet, while I welcome this debate and fully recognize the need for long-term measures, I am acutely conscious of time.
Doch obwohl ich diese Debatte begrüße und mir über die Notwendigkeit langfristiger Maßnahmen voll im Klaren bin, bin ich mir aufs Schmerzlichste auch des Zeitfaktors bewusst.
News-Commentary v14

But the prevailing understanding of the relationship between conflict and employment does not fully recognize the complexity of this relationship – a shortcoming that undermines effective employment policies in fragile states.
Aber die vorherrschenden Meinung der Beziehung zwischen Konflikt und Beschäftigung erkennt die Komplexität dieser Beziehung nicht in ihrer ganzen Tragweite - ein Versäumnis, das die Einführung einer effektiven Beschäftigungspolitik in instabilen Staaten immer wieder verhindert.
News-Commentary v14

Despite the murders of Berta and Isidro and so many others, I did not fully recognize the danger of challenging a powerful government-backed operation.
Trotz der Morde an Berta und Isidro und so vieler anderer war ich mir der wahren Gefahr nicht bewusst, die darin lag, ein mächtiges Unternehmen herauszufordern, das die Rückendeckung der Regierung hat.
News-Commentary v14

Another is that German banks are experiencing a slow-burn malaise that European regulators have yet to recognize fully.
Ein weiterer Grund ist, dass sich die deutschen Banken in einer schwelenden Problemphase befinden, die die europäischen Regulierungsbehörden noch nicht vollständig erkannt haben.
News-Commentary v14

But deep down, I knew that the right decision was to go home, even if I didn't fully recognize the woman who was making that choice.
Aber tief im Innern wusste ich, dass die richtige Entscheidung war, nach Hause zu gehen, auch wenn ich die Frau, die diese Entscheidung traf, gar nicht richtig wieder erkannte.
TED2020 v1