Übersetzung für "Fully recognize" in Deutsch
We
all
need
fully
to
recognize
this.
Dessen
müssen
wir
uns
alle
voll
und
ganz
bewußt
sein.
Europarl v8
Unfortunately,
the
international
media
doesn't
seem
to
fully
recognize
its
role.
Leider
scheinen
die
internationalen
Medien
nicht
die
ganze
Bedeutung
ihrer
Rolle
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
I
fully
recognize
the
grievous
conditions
to
which
Mr
Colom
i
Naval
draws
attention.
Ich
erkenne
durchaus
die
schwierige
Situation
an,
auf
die
Herr
Colom
i
Naval
hingewiesen
hat.
Europarl v8
Consequently,
it
must
treat
the
agreement,
decision
or
concerted
practice
at
issue
as
compatible
with
Community
law
and
fully
recognize
its
civil
law
effects.
Sie
haben
daher
die
betreffende
Absprache
als
rechtmäßig
und
zivilrechtlich
voll
wirksam
zu
behandeln.
EUbookshop v2
Even
the
apostles
had
not
come
fully
to
recognize
that
new
order.
Selbst
die
Apostel
waren
noch
nicht
völlig
dazu
gelangt,
diese
neue
Ordnung
anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1
Urge
the
Government
of
Palestine
to
fully
recognize
the
rightful
existence
of
the
State
of
Israel.
Die
palästinensische
Regierung
dazu
zu
drängen,
die
rechtmäßige
Existenz
des
Staates
Israel
voll
anzuerkennen;
CCAligned v1
But
this
dream
signalled
that
now
was
the
time
for
her
to
fully
recognize
this.
Dieser
Traum
signalisierte,
daßes
nun
an
der
Zeit
für
sie
war,
dies
völlig
anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1
Now
I
fully
recognize
the
high
technical
and
musical
level
those
Belgians
play
on.
Aber
erst
jetzt
wird
mir
das
beeindruckend
hohe
musikalische
und
technische
Niveau
der
Belgier
bewusst.
ParaCrawl v7.1
It
says
that
it
takes
twelve
lives
to
be
able
to
fully
recognize
their
help.
Es
heißt,
es
braucht
zwölf
Leben,
um
ihre
Hilfe
vollständig
erkennen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
we
recognize
fully
that
the
Commission
has
acted
on
some
difficult
issues
right
up
to
the
last
minute
-
I
remember
the
promises
to
change
the
status
of
officials,
and
also
the
very
clear
promise
from
you,
Mr
President
of
the
Commission,
to
put
yourself
on
the
side
of
the
Parliament
during
the
renegotiation
of
the
interinstitutional
agreement.
Auf
der
anderen
Seite
erkennen
wir
durchaus
an,
daß
sich
die
Kommission
in
einigen
schwierigen
Fragen
bis
in
die
letzten
Minuten
hinein
bewegt
hat
-
ich
erinnere
an
die
Zusagen,
das
Beamtenstatut
zu
ändern,
und
ich
erinnere
auch
an
die
sehr
klare
Zusage
von
Ihnen,
Herr
Kommissionspräsident,
sich
im
Zuge
der
Neuverhandlung
der
interinstitutionellen
Vereinbarung
auf
die
Seite
des
Parlaments
zu
stellen.
Europarl v8
I
very
much
hope
that
the
Commission
will
fully
recognize
the
importance
of
monitoring
the
human
rights
situation
and
stressing
the
deep
concern
that
we
feel.
Ich
hoffe
sehr,
daß
die
Kommission
sich
vollkommen
dessen
bewußt
ist,
wie
wichtig
die
Beobachtung
der
Menschenrechtslage
und
die
Betonung
der
großen
Sorge
ist,
die
wir
empfinden.
Europarl v8
The
term
is
used
particularly
when
the
memory
is
recalled
involuntarily,
and/or
when
it
is
so
intense
that
the
person
"relives"
the
experience,
unable
to
fully
recognize
it
as
memory
and
not
something
that
is
happening
in
"real
time".
Der
Begriff
wird
vor
allem
dann
benutzt,
wenn
die
Erinnerung
unwillkürlich
auftaucht
und/oder
wenn
sie
so
stark
ist,
dass
die
Person
die
Erfahrung
wieder
durchlebt,
unfähig,
sie
völlig
als
Erinnerung
zu
erkennen.
Wikipedia v1.0
The
Albanian
side
agreed
to
give
up
any
separatist
demands
and
to
fully
recognize
all
Macedonian
institutions.
Die
albanischen
Rebellen
sagten
sich
von
den
separatistischen
Bestrebungen
los
und
erkannten
vollständig
alle
mazedonischen
Institutionen
an.
Wikipedia v1.0
Yet,
while
I
welcome
this
debate
and
fully
recognize
the
need
for
long-term
measures,
I
am
acutely
conscious
of
time.
Doch
obwohl
ich
diese
Debatte
begrüße
und
mir
über
die
Notwendigkeit
langfristiger
Maßnahmen
voll
im
Klaren
bin,
bin
ich
mir
aufs
Schmerzlichste
auch
des
Zeitfaktors
bewusst.
News-Commentary v14
But
the
prevailing
understanding
of
the
relationship
between
conflict
and
employment
does
not
fully
recognize
the
complexity
of
this
relationship
–
a
shortcoming
that
undermines
effective
employment
policies
in
fragile
states.
Aber
die
vorherrschenden
Meinung
der
Beziehung
zwischen
Konflikt
und
Beschäftigung
erkennt
die
Komplexität
dieser
Beziehung
nicht
in
ihrer
ganzen
Tragweite
-
ein
Versäumnis,
das
die
Einführung
einer
effektiven
Beschäftigungspolitik
in
instabilen
Staaten
immer
wieder
verhindert.
News-Commentary v14
Despite
the
murders
of
Berta
and
Isidro
and
so
many
others,
I
did
not
fully
recognize
the
danger
of
challenging
a
powerful
government-backed
operation.
Trotz
der
Morde
an
Berta
und
Isidro
und
so
vieler
anderer
war
ich
mir
der
wahren
Gefahr
nicht
bewusst,
die
darin
lag,
ein
mächtiges
Unternehmen
herauszufordern,
das
die
Rückendeckung
der
Regierung
hat.
News-Commentary v14
Another
is
that
German
banks
are
experiencing
a
slow-burn
malaise
that
European
regulators
have
yet
to
recognize
fully.
Ein
weiterer
Grund
ist,
dass
sich
die
deutschen
Banken
in
einer
schwelenden
Problemphase
befinden,
die
die
europäischen
Regulierungsbehörden
noch
nicht
vollständig
erkannt
haben.
News-Commentary v14
But
deep
down,
I
knew
that
the
right
decision
was
to
go
home,
even
if
I
didn't
fully
recognize
the
woman
who
was
making
that
choice.
Aber
tief
im
Innern
wusste
ich,
dass
die
richtige
Entscheidung
war,
nach
Hause
zu
gehen,
auch
wenn
ich
die
Frau,
die
diese
Entscheidung
traf,
gar
nicht
richtig
wieder
erkannte.
TED2020 v1