Übersetzung für "Fuel feed pump" in Deutsch
To
this
end,
the
fuel
feed
pump
communicates
with
a
fuel
supply
tank
15
via
an
intake
line
14.
Dazu
ist
die
Kraftstofförderpumpe
über
eine
Saugleitung
14
mit
einem
Kraftstoffvorratsbehälter
15
verbunden.
EuroPat v2
The
fuel
feed
pump
transports
the
diesel
fuel
from
the
tank
to
the
injection
pump.
Die
Kraftstoffförderpumpe
transportiert
den
Diesel
Treibstoff
vom
Tank
zur
Einspritzpumpe.
ParaCrawl v7.1
The
suction
chamber
7
is
supplied
with
fuel
by
a
feed
pump
13
from
a
fuel
container
14.
Der
Saugraum
7
wird
über
eine
Förderpumpe
13
aus
einem
Kraftstoffbehälter
14
heraus
mit
Kraftstoff
versorgt.
EuroPat v2
The
magnetic
valve
opens
once
again
whenever
the
pressure
is
to
be
reduced
in
the
pressure
chamber
of
the
associated
fuel
feed
pump.
Das
Magnetventil
öffnet
wieder,
wenn
im
Druckraum
der
verbundenen
Kraftstofförderpumpe
der
Druck
abgebaut
werden
soll.
EuroPat v2
The
fuel
can
then
be
pumped
to
the
fuel
feed
pump
by
means
of
the
pumping
device
and
the
check
valves.
Dann
kann
mit
Hilfe
der
Pumpeinrichtung
und
der
Absperrelemente
der
Kraftstoff
zur
Kraftstoffförderpumpe
gepumpt
werden.
EuroPat v2
The
retaining
nut
11
is
screws
to
the
pump
housing
1
and
in
its
interior
the
retaining
nut
11
and
the
jacket
face
of
the
intermediate
piece
8
form
a
lowpressure
chamber
14,
which
communicates
with
the
fuel
supply
source
94,
which
in
this
case
has
a
fuel
supply
tank
91,
from
which
a
fuel
feed
pump
90,
to
which
a
pressure
control
valve
92
may
also
be
connected
in
parallel,
aspirates
fuel.
Die
Haltemutter
ist
dabei
mit
dem
Pumpengehäuse
1
verschraubt
und
bildet
in
ihrem
Innern
zusammen
mit
der
Mantelfläche
des
Zwischenstückes
8
einen
Niederdruckraum
14,
der
mit
der
Kraftstoffversorgungsquelle
94
verbunden
ist,
die
hier
einen
Kraftstoffvorratsbehälter
91
aufweist,
aus
dem
eine
Kraftstofförderpumpe
90
Kraftstoff
ansaugt,
zu
der
parallel
auch
ein
Drucksteuerventil
92
geschaltet
sein
kann.
EuroPat v2
The
pump
interior
10
is
also
connected
directly
to
the
supply
side
of
the
fuel
feed
pump
35,
so
that
an
rpm-dependent
interior
pressure
is
established
there
as
well.
Mit
der
Förderseite
der
Kraftstofförderpumpe
35
ist
ferner
der
Pumpeninnenraum
10
unmittelbar
verbunden,
so
daß
sich
auch
dort
ein
drehzahlabhängiger
Innenraumdruck
einstellt.
EuroPat v2
The
pump
body
18
is
supplied
with
fuel
by
a
feed
pump
24,
which
is
driven
by
the
drive
shaft
12,
and
which
takes
in
fuel
from
a
fuel
tank
25
via
a
suction
pipe
26.
Der
Pumpeninnenraum
18
wird
von
einer
Förderpumpe
24
mit
Kraftstoff
versorgt,
die
durch
die
Antriebswelle
12
angetrieben
wird
und
aus
einem
Kraftstoffbehälter
25
über
eine
Saugleitung
26
Kraftstoff
ansaugt.
EuroPat v2
The
pressure
being
established
on
the
pressure
side
of
the
fuel
feed
pump
or
in
the
work
chamber
of
the
injection
adjusting
device
is
limited
by
the
instant
of
opening
of
the
pressure
limiting
valve,
so
that
beyond
a
predetermined
fuel
injection
pump
rpm
the
pressure
in
the
work
chamber
is
not
increased
further.
Der
sich
auf
der
Druckseite
der
Kraftstofförderpumpe
bzw.
im
Arbeitsraum
der
Spritzverstelleinrichtung
einstellende
Druck
wird
begrenzt
durch
den
Aufsteuerpunkt
des
Druckbegrenzungsventils,
so
daß
ab
einer
bestimmten
Drehzahl
der
Kraftstoffeinspritzpumpe
der
Druck
im
Arbeitsraum
nicht
weiter
erhöht
wird.
EuroPat v2
The
suction
chamber
9
is
supplied
with
fuel
via
a
feed
pump
16
from
a
fuel
container,
not
shown,
via
a
line
17.
Der
Saugraum
9
wird
über
eine
Förderpumpe
16
aus
einem
nichtdargestellten
Kraftstoffbehälter
über
eine
Leitung
17
mit
Kraftstoff
versorgt.
EuroPat v2
In
the
magnetic
valve,
fluid,
especially
fuel
in
liquid
form,
is
delivered
at
high
pressure
to
the
inflow
bore
23,
which
communicates
with
the
pressure
chamber
of
a
fuel
feed
pump
of
a
fuel
injection
system
for
internal
combustion
engines.
Bei
dem
Magnetventil
wird
Fluid,
beispielweise
flüssiger
Kraftstoff,
der
Zuflußbohrung
23
unter
Hochdruck
zugeführt,
die
mit
dem
Druckraum
einer
Kraftstofförderpumpe
einer
Kraftstoffeinspritzanlage
für
Brennkraftmaschinen
verbunden
ist.
EuroPat v2
This
pump
aspirates
fuel
from
a
fuel
supply
container
36
and
is
driven
at
synchronous
rpm
with
the
engine;
an
rpm-dependent
pressure
is
controlled
with
the
aid
of
a
pressure
control
valve
37
located
in
a
bypass
around
the
fuel
feed
pump
35.
Diese
saugt
Kraftstoff
aus
einem
Kraftstoffvorratsbehälter
36
an
und
ist
drehzahlsynchron
zur
Brennkraftmaschine
angetrieben,
wobei
mit
Hilfe
eines
im
Bypass
zur
Kraftstofförderpumpe
35
liegendes
Drucksteuerventil
37
ein
drehzahlabhängiger
Druck
eingesteuert
wird.
EuroPat v2
This
suction
chamber
or
source
of
pressure
medium
is
supplied
by
a
fuel
feed
pump
38,
which
is
driven
in
synchronism
with
the
fuel
injection
pump
and
aspirates
fuel
from
a
fuel
supply
container
25.
Dieser
Saugraum
bzw.
die
Druckmittelquelle
wird
von
einer
Kraftstofförderpumpe
38,
die
synchron
zur
Kraftstoffeinspritzpumpe
angetrieben
wird
und
aus
einem
Kraftstoffvorratsbehälter
25
Kraftstoff
ansaugt,
versorgt.
EuroPat v2
As
the
source
of
pressure
medium,
the
fuel
feed
pump
38
is
again
available;
its
pumping
pressure
can
be
varied
by
means
of
a
pressure
control
valve
39,
but
for
the
purposes
of
the
intervention
made
with
this
exemplary
embodiment
its
pumping
pressure
need
not
be
varied.
Als
Druckmittelquelle
steht
hier
wiederum
die
Kraftstoffförderpumpe
38
zur
Verfügung,
deren
Förderdruck
durch
ein
Drucksteuerventil
39
variiert
werden
kann,
für
die
Zwecke
des
Eingriffes
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
jedoch
nicht
variiert
werden
muß.
EuroPat v2
The
fuel
feed
pump
38
does,
however,
advantageously
serve
together
with
the
pressure
control
valve
39
to
supply
pressure
to
the
pump
suction
chamber
of
the
fuel
injection
pump,
with
the
rpm-dependent
pressure
of
which
an
injection
adjuster,
for
instance
(not
shown
here),
is
actuated
in
accordance
with
rpm.
Vorteilhaft
dient
jedoch
die
Kraftstofförderpumpe
38
zusammen
mit
dem
Drucksteuerventil
39
zur
Druckversorgung
des
Pumpensaugraumes
der
Kraftstoffeinspritzpumpe,
mit
dessen
drehzahlabhängigem
Druck,
z.B.
ein
hier
nicht
weiter
gezeigter
Spritzversteller,
drehzahlabhängig
betätigt
wird.
EuroPat v2
The
purpose
fulfilled
by
the
throttle
12
of
the
first
variant
is
not
only
to
assure
that
the
interior
15
of
the
fuel
injection
pump
is
sufficiently
supplied
with
fuel
when
the
engine
is
cold,
with
certain
designs
of
the
pressure
maintenance
valve
27
and
fuel
feed
pump
with
a
late
opening
of
the
pressure
maintenance
valve
27,
but
also,
together
with
the
check
valve
10
and
in
the
presence
of
pulsed
loads,
to
prevent
the
adjusting
piston
2
from
being
substantially
displaced
by
the
pumping
strokes
of
the
pump
piston,
so
that
the
instant
of
injection
can
be
adhered
to
with
sufficient
precision.
Die
Drossel
12
gemäß
der
ersten
Ausführungsvariante
erfüllt
den
Zweck,
daß
der
Innenraum
15
bei
kalter
Brennkraftmaschine
bei
bestimmten
Auslegungen
des
Druckhalteventils
27
und
der
Kraftstofförderpumpe
bei
spätem
Öffnen
des
Druckhalteventils
27
ausreichend
mit
Kraftstoff
versorgt
wird
auch
dazu,
daß
zusammen
mit
dem
Rückschlagventil
10
der
Verstellkolben
2
bei
stoßartiger
Belastung
durch
die
Förderhübe
der
Pumpenkolben
nicht
wesentlich
verschoben
wird,
und
damit
der
Spritzzeitpunkt
genau
genug
eingehalten
werden
kann.
EuroPat v2
The
suction
chamber
is
filled
with
fuel
under
pressure
by
a
fuel
feed
pump,
not
shown
here,
and
serves
in
a
known
manner
to
supply
fuel
to
the
pump
work
chamber
12.
Der
Saugraum
wird
von
einer
hier
nicht
weiter
dargestellten
Kraftstofförderpumpe
mit
Kraftstoff
unter
Druck
gefüllt
und
dient
zur
Versorgung
des
Pumpenarbeitsraumes
12
im
bekannter
Weise.
EuroPat v2
The
fuel
supply
chamber
is
located
inside
the
pump
housing
and
is
supplied
with
fuel
by
means
of
a
fuel
feed
pump
12,
which
typically
is
driven
synchronuously
with
the
pump
piston.
Der
Kraftstoffversorgungsraum
befindet
sich
innerhalb
des
Pumpengehäuses
und
wird
mittels
einer
Kraftstofförderpumpe
12,
die
üblicherweise
synchron
zum
Pumpenkolben
angetrieben
wird,
mit
Kraftstoff
versorgt.
EuroPat v2
The
suction
chamber
4
receives
the
fuel
from
a
feed
pump
8
from
a
fuel
tank
9
at
a
pressure
determined
by
a
pressure
control
valve
10
and
the
pumping
of
the
pump.
Der
Saugraum
4
erhält
den
Kraftstoff
von
einer
Förderpumpe
8
aus
einem
Kraftstoffbehälter
9
mit
einem
von
einem
Druckregelventil
10
und
der
Förderleistung
der
Pumpe
geformten
Druck.
EuroPat v2
In
order
to
supply
fuel,
the
fuel
injection
valve
24
(illustrated
only
partially
in
the
drawing)
is
connected
via
a
fuel
distributor
(a
so-called
fuel
rail)
to
a
fuel
feed
pump
26
which
feeds
the
fuel
out
of
a
fuel
vessel
27.
Das
in
der
Zeichnung
nur
teilweise
dargestellte
Brennstoffeinspritzventil
24
ist
zur
Brennstoffversorgung
beispielsweise
über
einen
Brennstoffverteiler
(ein
sogenanntes
Fuel-Rail)
an
einer
Brennstofförderpumpe
26
angeschlossen,
die
den
Brennstoff
aus
einem
Brennstoffbehälter
27
fördert.
EuroPat v2
Via
a
branch
conduit
32,
the
spill
space
26
is
connected
to
a
fuel
inlet
bore
33
in
the
pump
housing
and
is
supplied
via
this
hole
with
low-pressure
fuel
by
a
fuel
feed
pump.
Über
eine
Stichleitung
32
ist
der
Absteuerraum
26
mit
einer
Kraftstoffzulaufbohrung
33
im
Pumpengehäuse
verbunden
und
wird
über
diese
von
einer
Kraftstofförderpumpe
mit
auf
Niederdruck
befindlichem
Kraftstoff
versorgt.
EuroPat v2
However,
it
cannot
be
assured
that
the
inlet
for
fuel
from
the
feed
pump
to
the
high-pressure
pump
will
be
completely
closed
by
the
regulating
valve,
and
thus
additional
provisions
are
necessary
to
carry
away
fuel,
pumped
by
the
feed
pump
and
passing
through
the
regulating
valve,
so
that
the
fuel
will
not
be
pumped
into
the
reservoir
by
the
high-pressure
pump
and
so
that
the
zero
pumping
state
will
be
achieved.
Es
kann
jedoch
nicht
sichergestellt
werden,
daß
durch
das
Regelventil
der
Zulauf
von
Kraftstoff
von
der
Förderpumpe
zur
Hochdruckpumpe
vollständig
verschlossen
wird,
so
daß
zusätzliche
Maßnahmen
erforderlich
sind,
um
den
von
der
Förderpumpe
geförderten
und
durch
das
Regelventil
hindurchtretenden
Kraftstoff
abzuführen,
damit
dieser
nicht
durch
die
Hochdruckpumpe
in
den
Speicher
gefördert
wird
und
die
Nullförderung
erreicht
wird.
EuroPat v2
For
the
supply
of
fuel,
the
fuel
injection
valves
3
are
connected,
for
example
via
a
common
fuel
distributor
(or
fuel
rail),
to
a
fuel
feed
pump
15,
depicted
in
FIGS.
1,
2
and
4,
which
pumps
the
fuel
from
the
fuel
tank
8,
via
a
fuel
line
9,
to
the
fuel
distributor
and,
from
there,
to
the
individual
fuel
injection
valves
3.
Die
Brennstoffeinspritzventile
3
sind
zur
Brennstoffversorgung,
beispielsweise
über
einen
gemeinsamen
Kraftstoffverteiler
(ein
sogenanntes
Fuel-Rail),
an
einer
in
den
Figuren
1,
2
und
4
dargestellten
Brennstofförderpumpe
15
angeschlossen,
welche
den
Brennstoff
vom
Brennstoffbehälter
8
über
eine
Brennstoffleitung
9
zum
Kraftstoffverteiler
und
von
dort
zu
den
einzelnen
Brennstoffeinspritzventilen
3
fördert.
EuroPat v2