Übersetzung für "Frontline staff" in Deutsch
Entrepreneur,
who
came
to
a
deal,
turned
out
to
frontline
staff.
Unternehmer,
der
ein
Geschäft
kam,
stellte
sich
heraus,
Personal
Frontlinie.
ParaCrawl v7.1
This
new
EU
Initiative
for
Health
Security
for
€9
million
covers
all
neighbourhood
and
enlargement
countries
and
focuses
on
capacity
building
of
epidemiologists
and
frontline
health
staff
in
partner
countries.
Diese
mit
9
Mio.
EUR
ausgestattete
neue
EU-Initiative
für
Gesundheitssicherheit
deckt
alle
Nachbarschafts-
und
Erweiterungsländer
ab
und
konzentriert
sich
auf
den
Aufbau
von
Kapazitäten
bei
Epidemiologen
und
das
Gesundheitspersonal
an
vorderster
Front
in
den
Partnerländern.
ELRC_3382 v1
Members
have
established
a
clear
allocation
of
staff
resources
to
EURES,
time
spent
on
EURES
is
respected
and
acknowledged,
and
there
is
in-house
training
of
EURES
staff
and
awareness
raising
for
other
frontline
staff.
So
wurde
eine
klare
Zuweisung
von
Personalressourcen
an
EURES
vorgenommen,
die
für
EURES-Maßnahmen
verwendete
Arbeitszeit
wird
respektiert
und
anerkannt,
und
es
werden
interne
Schulungen
für
EURES-Personal
sowie
Sensibilisierungsmaßnahmen
für
sonstiges
Personal
vor
Ort
angeboten.
TildeMODEL v2018
The
complaints
procedure
was
formulated
in
consultation
with
staff,
particularly
frontline
staff.
Das
Beschwerdeverfahren
wurde
nach
Konsultation
mit
dem
Personal,
vor
allen
Dingen
an
der
Front,
ausgearbeitet.
EUbookshop v2
The
work
of
frontline
staff
was
enriched
and
it
became
easier
to
process
cases.
Die
Arbeit
der
Beschäftigten
an
vorderster
Front
wurde
bereichert
und
es
wurde
leichter,
Fälle
zu
bearbeiten.
EUbookshop v2
Aesthetic
labour
is
about
appearance
but
can
also
be
underpinned
by
cultural
cache,
the
ability
of
frontline
staff
to
understand
and
engage
culturally
with
their
customers
on
terms
dictated
by
the
latter.
Ästhetische
Arbeit
umfasst
das
Erscheinungsbild,
kannaber
auch
durch
einen
sogenannten
kulturellen
Speicher
untermauert
werden,
der
die
Fähigkeit
der
in
direktem
Kontakt
mit
den
Kunden
stehenden
Mitarbeiter
beinhaltet,
gegenüber
den
Gästen
ein
kulturelles
Verständnis
aufzubringen
und
aktiv
mit
diesen
hierüber
über
Themen
zu
kommunizieren,
dievon
den
Kunden
vorgegeben
werden.
EUbookshop v2
The
way
ahead
lies
not
in
outsourcing,
but
in
empowering
frontline
staff
and
allowing
them
to
take
control
of
–
and
responsibility
for
–
the
services
they
deliver.
Die
Lösung
der
Probleme
wird
nicht
mehr
im
Outsourcing
gesehen,
sondern
in
der
Übernahme
von
Verantwortung
und
Entscheidungsbefugnis
durch
die
Mitarbeiter
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
Employee-owned
mutuals,
in
which
frontline
staff
can
take
over
and
run
their
services,
should
be
the
way
of
improving
public
services.
Im
Besitz
der
Beschäftigten
befindliche
Unternehmen,
in
denen
Mitarbeiter
Aufgaben
direkt
übernehmen
und
ausführen,
sollten
einen
Weg
der
Verbesserung
der
öffentlichen
Dienstleistungen
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
NHS
trust's
uniform
policy,
which
Shirley
Chaplin
works
under,
bans
necklaces
for
frontline
staff
on
the
grounds
that
they
may
be
grabbed
by
patients.
Die
Uniformrichtlinie
des
britischen
Gesundheitsdienstes
(NHS),
für
den
Chaplin
arbeitet,
verbietet
Halsketten
für
Personal
mit
Patientenkontakt
mit
der
Begründung,
dass
Patienten
sich
an
den
Ketten
festhalten
könnten.
ParaCrawl v7.1
An
orphaned
male
elephant
calf
was
rescued
yesterday
morning
by
frontline
forest
staff
in
Paleng,
a
village
on
the
fringes
of
Nameri
National
Park
in
Assam's
Sonitpur
district.
Ein
verwaistes
männliches
Elefantenkalb
wurde
gestern
Morgen
von
Mitarbeitern
der
Forstbehörde
in
Paleng
gerettet,
einem
Dorf
am
Rande
des
Nameri-Nationalparks
im
Bezirk
Sonitpur
in
Assam.
ParaCrawl v7.1
Praise
also
goes
to
son
Fabian
Forster,
receptionist
Yannik
Dubosson
and
all
other
frontline
staff.
Das
Lob
gehe
auch
an
den
Sohn
Fabian
Forster,
den
Receptionisten
Yannik
Dubosson
und
alle
anderen
an
der
Front.
ParaCrawl v7.1
The
year
before,
IFAW
and
its
partner
in
India,
the
Wildlife
Trust
of
India
had
trained
and
equipped
all
the
frontline
forest
staff
of
the
park.
Im
Jahr
zuvor
hatten
der
IFAW
und
seine
indische
Partnerorganisation
Wildlife
Trust
of
India
die
Wildhüter
im
Park
geschult
und
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
They
include
“contacts”
of
Ebola
patients,
discharged
patients,
health-care
staff,
frontline
personnel
and
those
who
have
recovered
from
the
virus.
Dazu
gehören
„Kontakte“
von
Ebola-Patienten,
entlassenen
Patienten,
medizinischem
Personal,
Personal
an
der
Front
und
Personen,
die
sich
vom
Virus
erholt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
project
also
carries
out
capacity
building
of
the
frontline
staff
as
well
as
the
CBOs
that
work
with
the
authorities
in
wildlife
conservation
in
the
region
to
help
them
better
protect
the
rhinos
and
other
wildlife
of
the
region.
Zusätzlich
bilden
wir
im
Rahmen
dieses
Projekts
auch
Mitarbeiter
aus,
die
an
vorderster
Front
arbeiten
oder
den
Kontakt
mit
den
Wildtier-Schutzbehörden
pflegen,
um
die
Nashörner
und
andere
Wildtiere
besser
schützen
können.
ParaCrawl v7.1
No
other
operator
is
more
committed
to
meeting
the
needs
of
its
valued
clients.
All
Fullers
frontline
staff
are
Kiwi
Host
trained
to
ensure
you
receive
the
very
best
of
service.
Kein
anderer
Betreiber
ist
verpflichtet,
auf
die
Erfüllung
der
Bedürfnisse
seiner
geschätzten
Kunden.
Alle
Fullers
Frontlinie
Mitarbeiter
sind
ausgebildete
Kiwi
Host
zu
gewährleisten,
erhalten
Sie
die
besten
Service.
CCAligned v1
Bhutan's
diverse
habitats
from
the
snow-capped
Himalayas
to
the
lush
forests
bordering
India
thus
are
becoming
an
extremely
threatened
landscape,
which
IFAW
has
identified
as
in
critical
need
of
protection.
Over
the
past
five
years,
IFAW
and
WTI
have
trained
and
equipped
more
than
800
frontline
staff
from
13
different
protected
areas
and
territorial
divisions,
who
are
now
better
able
to
patrol
the
rugged
terrain,
address
and
reduce
human-wildlife
conflict
and
detect
and
deter
poachers.
Sie
können
dort
Mensch-/Wildtier-Konflikten
aus
dem
Weg
gehen
und
finden
Schutz
vor
Wilderern
und
klimabedingtem
Lebensraumverlust.
Dennoch
sind
die
unterschiedlichen
Lebensräume
in
Bhutan,
angefangen
bei
den
schneebedeckten
Gipfeln
des
Himalaya
bis
hin
zu
den
üppigen
Wäldern
an
der
Grenze
zu
Indien,
mehr
und
mehr
bedroht
und
müssen
dringend
geschützt
werden.
Während
der
vergangenen
fünf
Jahre
wurden
mehr
als
800
Wildhüter
aus
13
verschiedenen
Schutzgebieten
und
Gebietsverwaltungen
vom
IFAW
und
dem
WTI
ausgebildet
und
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
Jamuna,
a
female
rhino
who
had
been
rehabilitated
into
the
wild
by
the
International
Fund
for
Animal
Welfare
(IFAW),
Wildlife
Trust
of
India
(WTI)
and
the
Assam
Forest
Department
in
2010,
has
given
birth
to
her
second
calf
in
Manas
National
Park,
the
UNESCO
World
Heritage
Site,
this
weekend.
The
calf
was
first
seen
by
frontline
forest
staff
of
the
Bansbari
Range
during
their
early
morning
patrol.
Nashornkuh
Jamuna
wurde
in
unserer
Tierrettungsstation
in
Indien
von
Hand
aufgezogen
und
2010
vom
IFAW,
dem
WTI
(Wildlife
Trust
of
India)
und
der
Forstbehörde
Assam
wieder
ausgewildert.
Dieses
Wochenende
brachte
sie
im
UNESCO-Weltnaturerbe
Manas-Nationalpark
ihr
zweites
Kalb
zur
Welt.
Das
Kalb
wurde
zuerst
von
Mitarbeitern
der
Forstabteilung
bei
ihrer
frühmorgendlichen
Patrouille
gesichtet.
ParaCrawl v7.1