Übersetzung für "From the whole world" in Deutsch
We
offer
NATIONAL
FLAGS
from
the
whole
World.
Wir
bieten
Staatsflaggen,
Landesflaggen,
aller
Länder
der
Erde
an.
ParaCrawl v7.1
Without
any
payment
you
can
see
ads
from
the
whole
world.
Völlig
kostenlos
können
Sie
sich
Werbungen
aus
der
ganzen
Welt
ansehen.
CCAligned v1
Customers
and
guests
from
around
the
whole
world
visit
the
exhibition.
Anwesend
sind
Kunden
und
Gäste
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Soloajedrez
from
Spain
focuses
on
reports
about
tournament
chess
from
the
whole
world.
Soloajedrez
aus
Spanien
konzentriert
sich
auf
Berichte
über
Turnierschach
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Douglas
Self
presents
unusual
steam
locomotives
from
the
whole
world.
Douglas
Self
stellt
ungewöhnliche
Dampflokomotiven
aus
aller
Welt
vor.
ParaCrawl v7.1
And
I'm
bringing
news
from
the
whole
world.”
Ich
bringe
euch
die
Neuigkeiten
aus
der
ganzen
Welt.“
ParaCrawl v7.1
Many
people
from
the
whole
world
enjoy
it.
Viele
Menschen
aus
der
ganzen
Welt
genießen
Sie
es.
ParaCrawl v7.1
Douglas
Self
Douglas
Self
presents
unusual
steam
locomotives
from
the
whole
world.
Douglas
Self
Douglas
Self
stellt
ungewöhnliche
Dampflokomotiven
aus
aller
Welt
vor.
ParaCrawl v7.1
We
have
tested
the
most
tempting
exotic
and
oriental
massages
from
the
whole
world.
Wir
haben
für
Sie
die
verführerischsten
exotischen
und
orientalischen
Massagen
aller
Welt
getestet.
ParaCrawl v7.1
Back
then
viewers
of
the
black
stork
web
camera
of
Looduskalender
were
from
the
whole
world.
Damals
waren
die
Zuschauer
der
Schwarzstorch
Webcam
von
Looduskalender
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
They
were
well
received
by
the
visitors
from
the
whole
world.
Sie
haben
große
Beachtung
gefunden
unter
Gäste
aus
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
Over
coffee
or
juice
sporting
events
can
be
tracked
from
the
whole
world.
Beim
Kaffee
oder
Saft
können
Sportveranstaltungen
aus
ganzer
Welt
verfolgt
werden.
ParaCrawl v7.1
Basically,
the
brand
artist
is
acknowledged
from
the
whole
world.
Basically,
der
Marke
Künstler
aus
der
ganzen
Welt
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Here
you
find
the
best
recipes
from
Franconia
and
the
whole
world.
Hier
finden
Sie
die
besten
Rezepte
aus
Franken
und
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
He
has
got
the
respect
from
the
whole
world.
Er
bekam
Respekt
von
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
these
weeks
I
have
received
many
messages
of
good
wishes
from
the
whole
world.
In
diesen
Wochen
habe
ich
viele
Glückwunschbotschaften
aus
aller
Welt
empfangen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
tourists
from
the
whole
world
can
enjoy
the
low
cost
of
living.
Ausserdem
erfreuen
sich
Touristen
aus
der
ganzen
Welt
des
tiefen
Preisniveaus.
ParaCrawl v7.1
The
breeding
widened
since
the
turn
of
the
millennium
from
the
whole
world.
Die
Zucht
weitete
sich
seit
der
Jahrtausendwende
auf
die
ganze
Welt
aus.
ParaCrawl v7.1
Wind
energy
enthusiasts
from
the
whole
world
attended
the
exhibition.
Windenergiebegeisterte
aus
der
ganzen
Welt
besuchten
die
Messe.
ParaCrawl v7.1
Now
is
the
time
to
eliminate
this
threat
from
the
whole
world.
Es
ist
Zeit,
auf
der
ganzen
Welt
diese
Bedrohung
zu
beseitigen.
ParaCrawl v7.1
Calls
possible
from
the
whole
world.
Anrufe
sind
aus
der
ganzen
Welt
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
professional
attendees
of
the
POWTECH
traveled
from
the
whole
world
after
Nuremberg.
Die
Fachbesucher
der
POWTECH
reisten
aus
der
ganzen
Welt
nach
Nürnberg.
ParaCrawl v7.1
Enamels
came
from
the
whole
world.
Es
kamen
Emails
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Many
aspects
from
the
whole
world
have
flowed
into
this
country.
Es
hat
sich
vieles
aus
der
weiten
Welt
in
diesem
Land
gesammelt.
ParaCrawl v7.1