Übersetzung für "From the whole world" in Deutsch

We offer NATIONAL FLAGS from the whole World.
Wir bieten Staatsflaggen, Landesflaggen, aller Länder der Erde an.
ParaCrawl v7.1

Without any payment you can see ads from the whole world.
Völlig kostenlos können Sie sich Werbungen aus der ganzen Welt ansehen.
CCAligned v1

Customers and guests from around the whole world visit the exhibition.
Anwesend sind Kunden und Gäste aus der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

Soloajedrez from Spain focuses on reports about tournament chess from the whole world.
Soloajedrez aus Spanien konzentriert sich auf Berichte über Turnierschach aus der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

Douglas Self presents unusual steam locomotives from the whole world.
Douglas Self stellt ungewöhnliche Dampflokomotiven aus aller Welt vor.
ParaCrawl v7.1

And I'm bringing news from the whole world.”
Ich bringe euch die Neuigkeiten aus der ganzen Welt.“
ParaCrawl v7.1

Many people from the whole world enjoy it.
Viele Menschen aus der ganzen Welt genießen Sie es.
ParaCrawl v7.1

Douglas Self Douglas Self presents unusual steam locomotives from the whole world.
Douglas Self Douglas Self stellt ungewöhnliche Dampflokomotiven aus aller Welt vor.
ParaCrawl v7.1

We have tested the most tempting exotic and oriental massages from the whole world.
Wir haben für Sie die verführerischsten exotischen und orientalischen Massagen aller Welt getestet.
ParaCrawl v7.1

Back then viewers of the black stork web camera of Looduskalender were from the whole world.
Damals waren die Zuschauer der Schwarzstorch Webcam von Looduskalender aus der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

They were well received by the visitors from the whole world.
Sie haben große Beachtung gefunden unter Gäste aus der ganzen Welt.
CCAligned v1

Over coffee or juice sporting events can be tracked from the whole world.
Beim Kaffee oder Saft können Sportveranstaltungen aus ganzer Welt verfolgt werden.
ParaCrawl v7.1

Basically, the brand artist is acknowledged from the whole world.
Basically, der Marke Künstler aus der ganzen Welt anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Here you find the best recipes from Franconia and the whole world.
Hier finden Sie die besten Rezepte aus Franken und der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

He has got the respect from the whole world.
Er bekam Respekt von der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

In these weeks I have received many messages of good wishes from the whole world.
In diesen Wochen habe ich viele Glückwunschbotschaften aus aller Welt empfangen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, tourists from the whole world can enjoy the low cost of living.
Ausserdem erfreuen sich Touristen aus der ganzen Welt des tiefen Preisniveaus.
ParaCrawl v7.1

The breeding widened since the turn of the millennium from the whole world.
Die Zucht weitete sich seit der Jahrtausendwende auf die ganze Welt aus.
ParaCrawl v7.1

Wind energy enthusiasts from the whole world attended the exhibition.
Windenergiebegeisterte aus der ganzen Welt besuchten die Messe.
ParaCrawl v7.1

Now is the time to eliminate this threat from the whole world.
Es ist Zeit, auf der ganzen Welt diese Bedrohung zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

Calls possible from the whole world.
Anrufe sind aus der ganzen Welt möglich.
ParaCrawl v7.1

The professional attendees of the POWTECH traveled from the whole world after Nuremberg.
Die Fachbesucher der POWTECH reisten aus der ganzen Welt nach Nürnberg.
ParaCrawl v7.1

Enamels came from the whole world.
Es kamen Emails aus der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

Many aspects from the whole world have flowed into this country.
Es hat sich vieles aus der weiten Welt in diesem Land gesammelt.
ParaCrawl v7.1