Übersetzung für "From the top downwards" in Deutsch

The tablet carrier 1 is transported further from the top downwards (x direction).
Der Tablettenträger 1 wird von oben nach unten (x-Richtung) weitertranportiert.
EuroPat v2

In this case, the direction of flow 24 is shown flowing substantially from the top downwards.
Hier ist die Strömungsrichtung 24 im Wesentlichen von oben nach unten strömend dargestellt.
EuroPat v2

In the drawing, the direction of flow of a reaction fluid runs vertically from the top downwards.
Die Strömungsrichtung eines Reaktionsfluids verläuft in der Zeichnung vertikal von oben nach unten.
EuroPat v2

Irrespective of these varying levels of governance, the majority of changes were initiated from the top downwards.
Ungeachtet dieses unterschiedlichen Umfangs an Regierungseinfluß wurden die meisten Veränderungen von oben nach unten eingeführt.
EUbookshop v2

However, the reactors can also be operated in the reverse direction from the top downwards.
Jedoch können die Reaktoren auch im umgekehrter Richtung von oben nach unten betrieben werden.
EuroPat v2

First a pilot hole is created from the top downwards, which sets the vertical target axis.
Als erstes wird von oben nach unten eine Pilotbohrung erstellt, die die vertikale Sollachse vorgibt.
ParaCrawl v7.1

The method used should be the 'bottom-up' method. In other words, though policy decisions have to be taken somewhere, they have to be implemented, not from the top downwards, but rather at grass-roots level.
Wir sollten die Bottom up-Methode anwenden; mit anderen Worten, die politischen Entscheidungen müssen an einer Stelle getroffen werden, aber sie dürfen nicht von oben nach unten umgesetzt werden, sondern diese Umsetzung muss vor Ort erfolgen.
Europarl v8

However, it must be said that market forces have, in the meantime, managed to achieve a balance, so that it really is not clear why what the market has arranged for the best should be regulated from the top downwards for better or for worse.
Es muss aber auch gesagt werden, dass es die Kräfte des Marktes inzwischen fertiggebracht haben, ein Gleichgewicht herzustellen, so dass wirklich nicht einzusehen ist, weshalb von oben herab geregelt oder verregelt werden soll, was sich am Markt inzwischen bestens geregelt hat.
Europarl v8

In both countries, over past decades, various attempts have been made at imposing from the top downwards an authoritarian monolith lacking any real support from a majority of the population.
In beiden Ländern wurde in den vergangenen Jahrzehnten verschiedene Male versucht, von oben herab ein autoritäres Einheitssystem aufzuzwingen, dem es an jedweder wirklichen Unterstützung einer Mehrheit der Bevölkerung fehlte.
Europarl v8

To the degree to which we are able to reduce this mistrust and promote the mutual understanding to which Mr Peterle referred, we will succeed in changing structures, for I do not believe that it would be right to attempt to do that from the top downwards while such mutual trust is absent.
In dem Maße, in dem wir imstande sind, das Misstrauen abzubauen und das gegenseitige Vertrauen zu fördern, wie Herr Peterle das genannt hat, wird es uns auch gelingen, die Strukturen zu verändern, denn ich glaube nicht, dass es richtig wäre zu versuchen, die Strukturen von oben zu verändern, solange dieses Vertrauen nicht besteht.
Europarl v8

All the companies who own the lorries and other vehicles and all carriers of all types must take responsibility for their actions - corporate responsibility from the top downwards.
Sämtliche Unternehmen, die LKW und andere Fahrzeuge besitzen, sowie sämtliche Beförderungsunternehmen aller Art müssen Verantwortung für ihr Handeln übernehmen, und zwar von der Unternehmensspitze bis hin zum einzelnen Mitarbeiter.
Europarl v8

Such a conveyor blower forces a stream of air from the top downwards through the feed hopper in the housing 1, through the screening and centrifugal plate 6 and through the socket 13 to a collecting container for comminuted material, but such a stream of air is formed already simply by the screening and centrifugal plate 6 rotating with its conveyor blades 7, so that an additional conveyor blower can also be omitted.
Ein solches Fördergebläse erzwingt einen Luftstrom von oben nach unten durch den Füllschacht im Gehäuse 1, durch den Sieb- und Schleuderteller 6 hindurch und durch den Stutzen 13 bis hin zu einem Auffangbehälter für zerkleinertes Gut, jedoch bildet sich ein solcher Luftstrom allein auch bereits durch den mit seinen Förderflügeln 7 umlaufenden Sieb- und Schleuderteller 6, so dass ein zusätzliches Fördergebläse auch entfallen kann.
EuroPat v2

In each case the amount of a 4.76% strength aqueous NaOH solution given in the Table which follows was dispersed, within a liquid/liquid mixing nozzle, in a mixture of citral (IIa) and acetone (IIIa) (molar ratio 10:1; for the amounts, see the Table) which had been preheated to 90° C., and the thoroughly mixed two-phase liquid was pumped, from the top downwards, through a 480 ml tube reactor (tube: 24 mm diameter, 1,200 mm in length) with a heating cartridge inserted centrally from the bottom.
Innerhalb einer Flüssig-Flüssig-Mischdüse wurde jeweils die aus der folgenden Tabelle ersichtliche Menge einer 4,76%igen wässrigen NaOH-Lösung in einer auf 90°C vorgeheizten Mischung aus Citral (Ila) und Aceton (lila) Molverhältnis 1:10, Menge siehe Tabelle) dispergiert und die gut gemischte zweiphasige Flüssigkeit von oben nach unten durch einen 480 ml-Rohrreaktor (Rohr: 24 mm Durchmesser, 1200 mm Länge) mit von unten her zentral eingeführter Thermohülse gepumpt.
EuroPat v2

The liquid to be treated enters the container (1) through line (2), flows through the mixed bed built up in step B from the top downwards and leaves the container (1) as worked-up liquid via line (3).
Die zu behandelnde Flüssigkeit tritt durch Leitung (2) in den Behälter (1) ein, durchströmt das in Schritt B aufgebaute Mischbett von oben nach unten und verläßt als aufbereitete Flüssigkeit über Leitung (3) Behälter (1).
EuroPat v2

For the regeneration, 120 g of HCl (100% strength) in the form of 6% strength aqueous HCl/liter of cation exchanger and 120 g of NaOH (100% strength) in the form of 4% strength aqueous NaOH/liter of anion exchanger are passed through the ion exchanger in question, in each case from the top downwards.
Zur Regeneration werden 120 g HCl (100 %ig) in Form 6 %iger wäßriger HCl/1 Kationenaustauscher und 120 g N a OH (100 %ig) in Form 4 %iger wäßriger NaOH/1 Anionenaustauscher jeweils von oben nach unten durch den betreffenden Ionenaustauscher geleitet.
EuroPat v2

The cation exchanger is then loaded with demineralized water (water temperature: 60° C.) at a linear flow rate of likewise 1 m/hour (flow direction: from the top downwards).
Anschließend wird der Kationenaustauscher mit entsalztem Wasser (Wassertemperatur: 60°C) mit einer linearen Strömungsgeschwindigkeit von ebenfalls 1 m/h (Strömungsrichtung: von oben nach unten) beaufschlagt.
EuroPat v2

In general, the catalyst is exposed to the feed-stock hydrocarbon and the hydrogenating hydrogen in a continuous reactor, typically in cocurrent from the top downwards ("trickle phase").
Im allgemeinen wird der Katalysator in einem Durchflußreaktor, typischerweise im Gleichstrom von oben nach unten ("trickle phase") mit dem Einsatz-Kohlenwasserstoff und dem Hydrierwasserstoff beaufschlagt.
EuroPat v2

A binder according to one of claim 1, wherein there is a longitudinal flange (6) in the centre of the base plate (5), to one of the ends of which the lever (8) is affixed and wherein the lever (8) has essentially the cross-sectional shape of a U-profile which is open towards the bottom and covers the longitudinal flange from the top downwards.
Verschlussmechanik nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass mittig auf der Grundplatte (5) eine Längsschiene (6) vorhanden ist, an deren einem Ende der Hebel (8) angebracht ist und dass der Hebel (8) im wesentlichen die Querschnittsform eines nach unten offenen und die Längsschiene nach oben hin abdeckenden U-Profils besitzt.
EuroPat v2

12-27 g of phenol and 4.6-5.8 g of liquid ammonia per hour were introduced onto the activated catalyst from the top, while the pressure in the hydrogenating apparatus was kept at 280 bar with a constant stream of hydrogen also passed from the top downwards.
Über den aktivierten Katalysator wurden von oben pro Stunde 12-27 g Phenol und 4,6-5,8 g flüssiges Ammoniak eingeleitet, während bei einem ständigen, ebenfalls von oben nach unten geleiteten Zustrom von Wasserstoff der Druck in der Hydrierapparatur auf 280 bar gehalten wurde.
EuroPat v2

From the top downwards the distance between these two cutter lamellae increases until the end of the angular portion is reached near the side of the support, after which the two cutter lamellae extend substantially parallel at a distance c to each other with their portions 15.
Von die sem Scheitelpunkt ausgehend, vergrössert sich beiderseits der Abstand zwischen diesen beiden Messerlamellen solange, bis das trägerseitige Ende der Abwinkelung erreicht ist, wonach dann die beiden Messerlamellen mit ihren Abschnitten 15 im Abstand c parallel zueinander verlaufen.
EuroPat v2

Above the bottom 19 trays, the absorbent flows from the top downwards in counter-current to the ascending crude C2 -stream, whilst an acetylene-free C2 top condensate is passed as a reflux over the top 5 trays.
Über die unteren 19 Böden fließt das Absorptionsmittel von oben nach unten im Gegenstrom zu dem aufsteigenden rohen C 2 -Strom, während über die oberen 5 Böden ein Acetylen-freies C 2 -Kopfkondensat als Rücklauf gefahren wird.
EuroPat v2

The bands 5 and 6 run in the channels 26, 27 in a V-shaped manner from the top downwards and are brought together in a pressure-roller unit 9, in which the running-off band and the new band are joined together.
Die Bänder 5 und 6 laufen in den Kanälen 26, 27 V-förmig von oben nach unten und werden in einer Anpreßwalzeneinheit 9 zusammengeführt, in der das ablaufende und das neue Band zusammengefügt werden.
EuroPat v2

In this prior-art device, the actuating member of the switch is conical, widening conically from the top edge downwards and from the front end towards the nose of the cross frog.
Bei der bekannten Einrichtung war das Betätigungsglied des Schalters konisch ausgebildet und hat sich von der Oberkante nach unten und vom Vorderende zur Herzstückspitze konisch erweitert.
EuroPat v2

The mixed bed is loaded with the demineralised water described above, at a rate of 40 m3 /hour (flow direction: from the top downwards).
Das Mischbett wird mit dem oben beschriebenen entsalzten Wasser mit einer Geschwindigkeit von 40 m3/h (Fließrichtung: von oben nach unten) beladen.
EuroPat v2