Übersetzung für "Frogs legs" in Deutsch

They have frogs' legs, escargot, ratatouille...
Sie haben Froschschenkel, Escargot, Ratatouille...
OpenSubtitles v2018

Did you eat frogs' legs and dance the cancan?
Hast du Froschschenkel gegessen und warst Cancan tanzen?
OpenSubtitles v2018

The menu here is European, with choices like frogs legs, German potato salad, Chateaubriand and turkey fillet.
Das Menü ist europäisches, darunter gibt es Froschschenkel, deutschen Kartoffelsalat, Chateaubriand und Truthahnfilet.
ParaCrawl v7.1

Food business operators preparing frogs' legs or snails for human consumption must ensure compliance with the following requirements.
Lebensmittelunternehmer, die Froschschenkel oder Schnecken für den menschlichen Verzehr bearbeiten, müssen sicherstellen, dass folgende Vorschriften eingehalten werden:
DGT v2019

Establishment in which frogs' legs are prepared must have a room reserved for the storage and washing of live frogs, and for their slaughter and bleeding.
Betriebe, in denen Froschschenkel bearbeitet werden, müssen über einen gesonderten Raum für die Lagerung und das Waschen lebender Frösche sowie für ihre Schlachtung und das Ausbluten verfügen.
DGT v2019

Immediately following preparation, frogs' legs must be washed fully with running potable water and immediately chilled to a temperature approaching that of melting ice, frozen or processed.
Unmittelbar nach ihrer Gewinnung müssen die Froschschenkel unter fließendem Trinkwasser gründlich abgewaschen und unverzüglich auf annähernde Schmelzeistemperatur abgekühlt oder eingefroren oder verarbeitet werden.
DGT v2019

It is necessary to lay down certain implementing measures for meat, live bivalve molluscs, fishery products, milk, eggs, frogs' legs and snails, and processed products thereof.
Es ist angezeigt, bestimmte Durchführungsvorschriften für Fleisch, lebende Muscheln, Fischereierzeugnisse, Milch, Eier, Froschschenkel und Schnecken sowie deren Verarbeitungserzeugnisse festzulegen.
DGT v2019

Section XI of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 sets out the requirements governing the preparation of frogs' legs and snails intended for human consumption.
Anhang III Abschnitt XI der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 enthält Vorschriften für die Zubereitung von Froschschenkeln und Schnecken für den menschlichen Verzehr.
DGT v2019

Specific requirements, including model health certificates, should also be laid down for imports from third countries of frogs' legs and snails intended for human consumption.
Es sollten auch besondere Vorschriften, einschließlich Genusstauglichkeitsbescheinigungen, für die Einfuhr von zum Verzehr bestimmten Froschschenkeln und Schnecken aus Drittländern festgelegt werden.
DGT v2019

The EU is now, again, faced with the decision as to whether only herbs and spices should continue to be permitted to be irradiated, whether this list should be extended to include a few foods with problematic hygiene conditions, such as frogs' legs and prawns, or whether the list should include foods permitted to be irradiated by the transitional arrangements in the individual states, such as potatoes, poultry, vegetables, prawns, shellfish, frogs' legs or protein.
Nun steht die EU wieder vor der Entscheidung, ob in Zukunft weiterhin nur Kräuter und Gewürze zur Bestrahlung frei gegeben werden, ob diese Liste um wenige Lebensmittel mit problematischen Hygienebedingungen wie Froschschenkel und Garnelen erweitert werden soll oder ob die in den einzelstaatlichen Übergangsregeln zugelassenen Lebensmittel wie Kartoffeln, Geflügel, Gemüse, Garnelen, Meeresfrüchte, Froschschenkel oder Eiweiß zugelassen werden.
Europarl v8

In my country, the UK, products include vegetables, fruit, cereals, poultry, fish, shellfish - not too many frogs' legs!
In meinem Heimatland, dem Vereinigten Königreich, gilt dies für Gemüse, Obst, Cerealien, Geflügel, Fisch, Schalentiere - weniger für Froschschenkel!
Europarl v8

The Commission came forward with a perfectly sensible communication - a discussion paper - with its options of the current EU list, plus shrimps and frogs' legs, of the current wider Member States' list, or of the current EU list alone.
Die Kommission hat eine absolut vernünftige Mitteilung - ein Diskussionspapier - vorgelegt, mit den Alternativen Beibehaltung der gegenwärtigen EU-Positivliste zuzüglich Garnelen und Froschschenkel, der gegenwärtigen erweiterten Liste der Mitgliedstaaten oder der gegenwärtigen EU-Liste in unveränderter Form.
Europarl v8

The second option proposed to allow the irradiation of a number of foods in addition to shrimps and frogs' legs, all of which have been, and continue to be, irradiated in the Member States in substantial amounts.
Die zweite Alternative sah vor, über Garnelen und Froschschenkel hinaus eine ganze Reihe weiterer Lebensmittel, die in den Mitgliedstaaten in erheblichen Mengen bestrahlt wurden und werden, zur Bestrahlung zuzulassen.
Europarl v8

The first option proposed allowing the irradiation of shrimps and frogs' legs, as these foods are often imported from subtropical and tropical countries and a certain microbe content can hardly be avoided.
Die erste sah die Zulassung der Bestrahlung von Garnelen und Froschschenkeln vor, da diese oft aus subtropischen und tropischen Ländern eingeführt werden und ein gewisser Anteil an Mikroorganismen kaum vermeidbar ist.
Europarl v8

In the third indent of Chapter 2 of Annex II to Directive 92/118/EEC the words 'frogs' legs and snails` are hereby deleted.
In Anhang II Kapitel 2 dritter Gedankenstrich der Richtlinie 92/118/EWG werden die Worte "Froschschenkeln und Schnecken" gestrichen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the specific public health conditions applicable to snails and frogs' legs should be laid down in order to prevent these products presenting a threat to consumer health;
Es ist angezeigt, spezifische Hygienevorschriften für Schnecken und Froschschenkel festzulegen, um sicherzustellen, daß diese Erzeugnisse für den Menschen gesundheitlich unbedenklich sind.
JRC-Acquis v3.0

Whereas certain health conditions contained in Council Directive 91/493/EEC of 22 July 1991 laying down the health conditions for the production and the placing on the market of fishery products (3) are relevant for trade in snails and frogs' legs;
Bestimmte Hygienevorschriften der Richtlinie 91/493/EWG des Rates vom 22. Juli 1991 zur Festlegung von Hygienevorschriften für die Erzeugung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen (3) gelten auch für den Handel mit Schnecken und Froschschenkeln.
JRC-Acquis v3.0

Those products are set in Annex VI to Regulation (EC) No 2074/2005 and cover frogs' legs and snails, gelatine, collagen, fishery products, live bivalve molluscs and honey and other apiculture products.
Diese Erzeugnisse sind in Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 aufgeführt und umfassen Froschschenkel und Schnecken, Gelatine, Kollagen, Fischereierzeugnisse, lebende Muscheln und Honig sowie andere Imkereierzeugnisse.
DGT v2019

General hygiene rules are laid down for the production of all food, while specific rules are laid down for meat and meat products, bivalve molluscs, fishery products, milk and dairy products, eggs and egg products, frogs' legs and snails, animal fats and greaves, gelatine and collagen.
Die allgemeinen Hygienevorschriften gelten für die Erzeugung aller Lebensmittel, hingegen gelten spezifische Vorschriften für Fleisch und Fleischerzeugnisse, Muscheln, Fischereierzeugnisse, Milch und Molkereierzeugnisse, Eier und Eierzeugnisse, Froschschenkel und Schnecken, tierische Fette und Grieben, Gelatine und Collagen.
TildeMODEL v2018

Immediately following preparation, the frogs' legs must be washed fully with running potable water within the meaning of Council Directive 98/83/EC, and immediately chilled to the temperature of melting ice or frozen to a temperature of at least -18°C or processed.
Unmittelbar nach ihrer Gewinnung sind die Froschschenkel unter fließendem Trinkwasser im Sinne der Richtlinie 98/83/EG des Rates gründlich zu waschen und unverzüglich auf Schmelzeistemperatur abzukühlen oder auf eine Mindesttemperatur von -18°C einzufrieren oder zu verarbeiten.
TildeMODEL v2018