Übersetzung für "Frogs legs" in Deutsch
They
have
frogs'
legs,
escargot,
ratatouille...
Sie
haben
Froschschenkel,
Escargot,
Ratatouille...
OpenSubtitles v2018
Did
you
eat
frogs'
legs
and
dance
the
cancan?
Hast
du
Froschschenkel
gegessen
und
warst
Cancan
tanzen?
OpenSubtitles v2018
The
menu
here
is
European,
with
choices
like
frogs
legs,
German
potato
salad,
Chateaubriand
and
turkey
fillet.
Das
Menü
ist
europäisches,
darunter
gibt
es
Froschschenkel,
deutschen
Kartoffelsalat,
Chateaubriand
und
Truthahnfilet.
ParaCrawl v7.1
Food
business
operators
preparing
frogs'
legs
or
snails
for
human
consumption
must
ensure
compliance
with
the
following
requirements.
Lebensmittelunternehmer,
die
Froschschenkel
oder
Schnecken
für
den
menschlichen
Verzehr
bearbeiten,
müssen
sicherstellen,
dass
folgende
Vorschriften
eingehalten
werden:
DGT v2019
Establishment
in
which
frogs'
legs
are
prepared
must
have
a
room
reserved
for
the
storage
and
washing
of
live
frogs,
and
for
their
slaughter
and
bleeding.
Betriebe,
in
denen
Froschschenkel
bearbeitet
werden,
müssen
über
einen
gesonderten
Raum
für
die
Lagerung
und
das
Waschen
lebender
Frösche
sowie
für
ihre
Schlachtung
und
das
Ausbluten
verfügen.
DGT v2019
Immediately
following
preparation,
frogs'
legs
must
be
washed
fully
with
running
potable
water
and
immediately
chilled
to
a
temperature
approaching
that
of
melting
ice,
frozen
or
processed.
Unmittelbar
nach
ihrer
Gewinnung
müssen
die
Froschschenkel
unter
fließendem
Trinkwasser
gründlich
abgewaschen
und
unverzüglich
auf
annähernde
Schmelzeistemperatur
abgekühlt
oder
eingefroren
oder
verarbeitet
werden.
DGT v2019
It
is
necessary
to
lay
down
certain
implementing
measures
for
meat,
live
bivalve
molluscs,
fishery
products,
milk,
eggs,
frogs'
legs
and
snails,
and
processed
products
thereof.
Es
ist
angezeigt,
bestimmte
Durchführungsvorschriften
für
Fleisch,
lebende
Muscheln,
Fischereierzeugnisse,
Milch,
Eier,
Froschschenkel
und
Schnecken
sowie
deren
Verarbeitungserzeugnisse
festzulegen.
DGT v2019
Section
XI
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
sets
out
the
requirements
governing
the
preparation
of
frogs'
legs
and
snails
intended
for
human
consumption.
Anhang
III
Abschnitt
XI
der
Verordnung
(EG)
Nr.
853/2004
enthält
Vorschriften
für
die
Zubereitung
von
Froschschenkeln
und
Schnecken
für
den
menschlichen
Verzehr.
DGT v2019
Specific
requirements,
including
model
health
certificates,
should
also
be
laid
down
for
imports
from
third
countries
of
frogs'
legs
and
snails
intended
for
human
consumption.
Es
sollten
auch
besondere
Vorschriften,
einschließlich
Genusstauglichkeitsbescheinigungen,
für
die
Einfuhr
von
zum
Verzehr
bestimmten
Froschschenkeln
und
Schnecken
aus
Drittländern
festgelegt
werden.
DGT v2019
The
EU
is
now,
again,
faced
with
the
decision
as
to
whether
only
herbs
and
spices
should
continue
to
be
permitted
to
be
irradiated,
whether
this
list
should
be
extended
to
include
a
few
foods
with
problematic
hygiene
conditions,
such
as
frogs'
legs
and
prawns,
or
whether
the
list
should
include
foods
permitted
to
be
irradiated
by
the
transitional
arrangements
in
the
individual
states,
such
as
potatoes,
poultry,
vegetables,
prawns,
shellfish,
frogs'
legs
or
protein.
Nun
steht
die
EU
wieder
vor
der
Entscheidung,
ob
in
Zukunft
weiterhin
nur
Kräuter
und
Gewürze
zur
Bestrahlung
frei
gegeben
werden,
ob
diese
Liste
um
wenige
Lebensmittel
mit
problematischen
Hygienebedingungen
wie
Froschschenkel
und
Garnelen
erweitert
werden
soll
oder
ob
die
in
den
einzelstaatlichen
Übergangsregeln
zugelassenen
Lebensmittel
wie
Kartoffeln,
Geflügel,
Gemüse,
Garnelen,
Meeresfrüchte,
Froschschenkel
oder
Eiweiß
zugelassen
werden.
Europarl v8
In
my
country,
the
UK,
products
include
vegetables,
fruit,
cereals,
poultry,
fish,
shellfish
-
not
too
many
frogs'
legs!
In
meinem
Heimatland,
dem
Vereinigten
Königreich,
gilt
dies
für
Gemüse,
Obst,
Cerealien,
Geflügel,
Fisch,
Schalentiere
-
weniger
für
Froschschenkel!
Europarl v8
The
Commission
came
forward
with
a
perfectly
sensible
communication
-
a
discussion
paper
-
with
its
options
of
the
current
EU
list,
plus
shrimps
and
frogs'
legs,
of
the
current
wider
Member
States'
list,
or
of
the
current
EU
list
alone.
Die
Kommission
hat
eine
absolut
vernünftige
Mitteilung
-
ein
Diskussionspapier
-
vorgelegt,
mit
den
Alternativen
Beibehaltung
der
gegenwärtigen
EU-Positivliste
zuzüglich
Garnelen
und
Froschschenkel,
der
gegenwärtigen
erweiterten
Liste
der
Mitgliedstaaten
oder
der
gegenwärtigen
EU-Liste
in
unveränderter
Form.
Europarl v8
The
second
option
proposed
to
allow
the
irradiation
of
a
number
of
foods
in
addition
to
shrimps
and
frogs'
legs,
all
of
which
have
been,
and
continue
to
be,
irradiated
in
the
Member
States
in
substantial
amounts.
Die
zweite
Alternative
sah
vor,
über
Garnelen
und
Froschschenkel
hinaus
eine
ganze
Reihe
weiterer
Lebensmittel,
die
in
den
Mitgliedstaaten
in
erheblichen
Mengen
bestrahlt
wurden
und
werden,
zur
Bestrahlung
zuzulassen.
Europarl v8
The
first
option
proposed
allowing
the
irradiation
of
shrimps
and
frogs'
legs,
as
these
foods
are
often
imported
from
subtropical
and
tropical
countries
and
a
certain
microbe
content
can
hardly
be
avoided.
Die
erste
sah
die
Zulassung
der
Bestrahlung
von
Garnelen
und
Froschschenkeln
vor,
da
diese
oft
aus
subtropischen
und
tropischen
Ländern
eingeführt
werden
und
ein
gewisser
Anteil
an
Mikroorganismen
kaum
vermeidbar
ist.
Europarl v8
In
the
third
indent
of
Chapter
2
of
Annex
II
to
Directive
92/118/EEC
the
words
'frogs'
legs
and
snails`
are
hereby
deleted.
In
Anhang
II
Kapitel
2
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
92/118/EWG
werden
die
Worte
"Froschschenkeln
und
Schnecken"
gestrichen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
specific
public
health
conditions
applicable
to
snails
and
frogs'
legs
should
be
laid
down
in
order
to
prevent
these
products
presenting
a
threat
to
consumer
health;
Es
ist
angezeigt,
spezifische
Hygienevorschriften
für
Schnecken
und
Froschschenkel
festzulegen,
um
sicherzustellen,
daß
diese
Erzeugnisse
für
den
Menschen
gesundheitlich
unbedenklich
sind.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
certain
health
conditions
contained
in
Council
Directive
91/493/EEC
of
22
July
1991
laying
down
the
health
conditions
for
the
production
and
the
placing
on
the
market
of
fishery
products
(3)
are
relevant
for
trade
in
snails
and
frogs'
legs;
Bestimmte
Hygienevorschriften
der
Richtlinie
91/493/EWG
des
Rates
vom
22.
Juli
1991
zur
Festlegung
von
Hygienevorschriften
für
die
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Fischereierzeugnissen
(3)
gelten
auch
für
den
Handel
mit
Schnecken
und
Froschschenkeln.
JRC-Acquis v3.0
Those
products
are
set
in
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
2074/2005
and
cover
frogs'
legs
and
snails,
gelatine,
collagen,
fishery
products,
live
bivalve
molluscs
and
honey
and
other
apiculture
products.
Diese
Erzeugnisse
sind
in
Anhang
VI
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2074/2005
aufgeführt
und
umfassen
Froschschenkel
und
Schnecken,
Gelatine,
Kollagen,
Fischereierzeugnisse,
lebende
Muscheln
und
Honig
sowie
andere
Imkereierzeugnisse.
DGT v2019
General
hygiene
rules
are
laid
down
for
the
production
of
all
food,
while
specific
rules
are
laid
down
for
meat
and
meat
products,
bivalve
molluscs,
fishery
products,
milk
and
dairy
products,
eggs
and
egg
products,
frogs'
legs
and
snails,
animal
fats
and
greaves,
gelatine
and
collagen.
Die
allgemeinen
Hygienevorschriften
gelten
für
die
Erzeugung
aller
Lebensmittel,
hingegen
gelten
spezifische
Vorschriften
für
Fleisch
und
Fleischerzeugnisse,
Muscheln,
Fischereierzeugnisse,
Milch
und
Molkereierzeugnisse,
Eier
und
Eierzeugnisse,
Froschschenkel
und
Schnecken,
tierische
Fette
und
Grieben,
Gelatine
und
Collagen.
TildeMODEL v2018
Immediately
following
preparation,
the
frogs'
legs
must
be
washed
fully
with
running
potable
water
within
the
meaning
of
Council
Directive
98/83/EC,
and
immediately
chilled
to
the
temperature
of
melting
ice
or
frozen
to
a
temperature
of
at
least
-18°C
or
processed.
Unmittelbar
nach
ihrer
Gewinnung
sind
die
Froschschenkel
unter
fließendem
Trinkwasser
im
Sinne
der
Richtlinie
98/83/EG
des
Rates
gründlich
zu
waschen
und
unverzüglich
auf
Schmelzeistemperatur
abzukühlen
oder
auf
eine
Mindesttemperatur
von
-18°C
einzufrieren
oder
zu
verarbeiten.
TildeMODEL v2018