Übersetzung für "Friction material" in Deutsch
Both
companies
produce
friction
material,
in
particular
brake
pads
for
trucks
and
passenger
cars.
Beide
Unternehmen
produzieren
Reibmaterial,
vor
allem
Bremsbeläge
für
Lkw
und
Pkw.
TildeMODEL v2018
Preferably
the
brass
powders
are
present
in
amounts
up
to
90%
by
weight
of
the
friction
material.
Vorzugsweise
beträgt
der
Anteil
an
Messingpulvern
bis
zu
90
Gew.-%
des
Reibmaterials.
EuroPat v2
It
is
extremly
difficult
to
satisfy
all
requirements
for
a
friction
material.
Es
ist
äußerst
schwierig
alle
Anforderungen
an
ein
Reibmaterial
zu
erfüllen.
EuroPat v2
Such
damaging
reactions
are
not
possible
with
the
composition
of
the
friction
material
according
to
the
invention.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Zusammensetzung
des
Reibmaterials
sind
solche
schädigende
Reaktionen
nicht
möglich.
EuroPat v2
They
are
made
of
suitable
friction
material
such
as
bronze.
Sie
bestehen
aus
einem
geeigneten
Reibmaterial,
beispielsweise
Bronze.
EuroPat v2
The
friction
material
elements
elastically
arranged
in
the
recesses
act
in
the
same
manner.
Ebenso
verhalten
sich
die
elastisch
in
den
Ausnehmungen
angeordneten
Reibwerkstoffelemente.
EuroPat v2
In
a
first
alternative,
the
friction
material
elements
protrude
at
the
start
of
the
braking.
Bei
der
ersten
Alternative
stehen
zu
Beginn
der
Bremsung
die
Reibwerkstoffelemente
hervor.
EuroPat v2
This
means
that
the
internal
friction
of
the
material
utilized
is
to
be
low.
Das
bedeutet,
daß
die
innere
Reibung
des
verwendeten
Materials
klein
sein
söll.
EuroPat v2
The
resin
fulfills
several
functions
in
the
friction
material
according
to
the
invention.
Das
Harz
erfüllt
in
dem
erfindungsgemäßen
Reibmaterial
mehrere
Funktionen.
EuroPat v2
The
pore
size
distribution
was
determined
by
means
of
capillary
flow
porometry,
by
measurement
of
a
gas
flow
through
the
friction
material.
Mittels
Kapillar-Durchflussporometrie
wurde
die
Porengrößenverteilung
durch
Messung
eines
Gasflusses
durch
das
Reibmaterial
ermittelt.
EuroPat v2
These
cross
ties
are
made
from
a
low
friction
material
and
serve
as
supports
for
the
skis.
Diese
Querleisten
sind
aus
einem
reibungsarmen
Material
und
dienen
als
Auflager
für
Skier.
EuroPat v2
As
a
result
the
friction
to
the
material
is
reduced
to
a
minimum.
Dadurch
ist
die
Reibung
des
Schneidgutes
auf
ein
Minimum
reduziert.
ParaCrawl v7.1