Übersetzung für "Frenchness" in Deutsch
Okay,
but
it's
not
her
Frenchness
that's
really
bothering
you...
Aber
es
ist
nicht
ihr
Französischsein,
das
dich
wirklich
an
ihr
stört.
OpenSubtitles v2018
So
instead,
I'm
dwelling
on
the
relatively
benign
but
still
objectionable
issue
of
her
Frenchness.
Also
lasse
ich
mich
stattdessen
über
den
relativ
harmlosen,
aber
immer
noch
fragwürdigen
Aspekt
ihres
Französischseins
aus.
OpenSubtitles v2018
With
large
migrant
populations
from
former
colonies
who
have
made
Europe
their
homes,
notions
such
as
Frenchness
or
Britishness
or
Germaness
are
not
only
in
constant
flux
but
needs
to
be
reenvisioned.
Durch
den
Zustrom
großer
Bevölkerungsgruppen
von
Migranten
aus
den
früheren
Kolonien,
die
Europa
zu
ihrer
Heimat
gemacht
haben,
sind
solche
Begriffe
wie
das
Französischsein
oder
das
Britischsein
oder
das
Deutschsein
nicht
nur
in
einen
ständigen
Fluss
geraten,
sondern
man
muss
sich
ihrer
auch
neu
vergegenwärtigen.
ParaCrawl v7.1
Yet
there
was
also
an
aesthetic
dimension
to
their
form
of
political
theatre:
a
crude
theatre
of
Frenchness.
Doch
ihre
Form
des
politischen
Theaters,
eines
plumpen
Theaters
des
Französischseins,
umfasste
auch
eine
ästhetische
Dimension.
ParaCrawl v7.1