Übersetzung für "Frenchness" in Deutsch

Okay, but it's not her Frenchness that's really bothering you...
Aber es ist nicht ihr Französischsein, das dich wirklich an ihr stört.
OpenSubtitles v2018

So instead, I'm dwelling on the relatively benign but still objectionable issue of her Frenchness.
Also lasse ich mich stattdessen über den relativ harmlosen, aber immer noch fragwürdigen Aspekt ihres Französischseins aus.
OpenSubtitles v2018

With large migrant populations from former colonies who have made Europe their homes, notions such as Frenchness or Britishness or Germaness are not only in constant flux but needs to be reenvisioned.
Durch den Zustrom großer Bevölkerungsgruppen von Migranten aus den früheren Kolonien, die Europa zu ihrer Heimat gemacht haben, sind solche Begriffe wie das Französischsein oder das Britischsein oder das Deutschsein nicht nur in einen ständigen Fluss geraten, sondern man muss sich ihrer auch neu vergegenwärtigen.
ParaCrawl v7.1

Yet there was also an aesthetic dimension to their form of political theatre: a crude theatre of Frenchness.
Doch ihre Form des politischen Theaters, eines plumpen Theaters des Französischseins, umfasste auch eine ästhetische Dimension.
ParaCrawl v7.1