Übersetzung für "Free-trade deal" in Deutsch
This
is
thanks
to
a
free
trade
deal
that
offers
valuable
customs
advantages
and
optimized
legal
and
planning
certainty.
Dank
einem
Freihandelsabkommen,
das
wertvolle
Zollvorteile
und
eine
optimierte
Rechts-
und
Planungssicherheit
bietet.
ParaCrawl v7.1
We
would
much
rather
see
a
free
trade
deal
across
Europe,
rather
than
the
Treaty
of
Rome
and
all
that
has
come
since.
Wir
hätten
viel
lieber
ein
europäisches
Freihandelsabkommen
als
den
Vertrag
von
Rom
und
alles,
was
darauf
folgte.
Europarl v8
Yet
many
Europeans
talk
of
imposing
draconian
privacy
or
data-localization
rules
as
a
precondition
for
signing
any
new
free-trade
deal.
Und
doch
sprechen
viele
Europäer
davon,
drakonische
Datenschutz-
und
Datenlokalisierungsregeln
einzuführen,
als
Voraussetzung
dafür,
dass
ein
neues,
wie
auch
immer
geartetes
Freihandelsabkommen
unterzeichnet
wird.
News-Commentary v14
The
prospect
of
a
customs
union
is
the
strongest
incentive
to
implement
the
agreed
free-trade
deal
and
continue
Ukraine’s
long-term
economic
integration
with
Europe.
Um
das
vereinbarte
Freihandelsabkommen
in
die
Praxis
umzusetzen
und
die
Ukraine
langfristig
weiter
wirtschaftlich
in
die
EU
zu
integrieren,
wäre
eine
Zollunion
der
beste
Anreiz.
News-Commentary v14
Just
as
a
free-trade
deal
with
Europe
allowed
Estonia
to
find
new
markets,
it
can
be
the
means
through
which
Georgians
are
able
to
help
themselves.
Genau
wie
das
Freihandelsabkommen
mit
Europa
es
Estland
ermöglichte,
neue
Märkte
zu
finden,
kann
dies
das
Mittel
sein,
mit
dem
sich
die
Georgier
selber
helfen
können.
News-Commentary v14
And
the
European
Commission
is
backtracking
on
favored
projects
such
as
a
free-trade
deal
with
Canada.
Und
die
Europäische
Kommission
ist
dabei,
bei
einigen
von
ihr
favorisierten
Projekten
–
wie
etwa
einem
Freihandelsabkommen
mit
Kanada
–
einen
Rückzieher
zu
machen.
News-Commentary v14
A
free
trade
deal
with
Japan
would
boost
Europe's
economy
by
0.8%
and
EU
exports
to
Japan
could
increase
by
32.7%,
while
Japanese
exports
to
the
EU
would
increase
by
23.5%.
Ein
Freihandelsabkommen
mit
Japan
könnte
die
europäische
Wirtschaft
um
0,8
%
beleben,
die
Ausfuhren
der
EU
nach
Japan
könnten
um
32,7
%,
die
Ausfuhren
Japans
in
die
EU
hingegen
um
23,5
%
steigen.
TildeMODEL v2018
Similarly,
US
Trade
Representative
Michael
Froman
recently
observed
that
the
US
would
not
be
interested
in
negotiating
a
separate
free-trade
deal
with
Britain.
In
ähnlicher
Weise
äußerte
sich
jüngst
auch
der
US-Handelsbeauftragte
Michael
Froman,
der
bemerkte,
dass
die
USA
kein
Interesse
an
einem
eigenen
Freihandelsabkommen
mit
Großbritannien
hätten.
News-Commentary v14
In
addition
to
O'Malley's
anti-Wall
Street
campaign
theme
--
which
is
clearly
seen
as
an
attack
on
President
Obama,
as
well
as
Hillary
Clinton
--,
President
Obama
has
been
placed
on
the
defensive
by
Democrats
who
oppose
his
all-out
drive
for
passage
of
the
Trans-Pacific
Partnership
(TPP)
free
trade
deal,
and
his
call
for
renewing
the
Patriot
Act.
Nicht
nur
O’Malleys
Kampagne
gegen
die
Wall
Street
gilt
als
Angriff
auf
Präsident
Obama
und
auch
auf
Hillary
Clinton,
der
Präsident
ist
auch
in
der
Defensive
gegenüber
Demokraten,
die
sich
gegen
seine
rigorose
Kampagne
für
das
transpazifische
Freihandelsabkommen
TPP
und
gegen
seine
Unterstützung
für
die
Verlängerung
des
USA
PATRIOT-Gesetzes
stellen.
ParaCrawl v7.1
That
means
that
when
it
comes
to
a
free
trade
deal
with
China,
there
is
no
guarantee
of
a
level
playing
field,
he
said.
Das
bedeutet,
dass,
wenn
es
darum
geht,
zu
einem
Freihandelsabkommen
mit
China,
es
gibt
keine
Garantie
für
gleiche
Wettbewerbsbedingungen,
er
sagte.
CCAligned v1
Britain
wants
to
negotiate
a
free
trade
deal
with
the
EU
before
the
end
of
the
transition
period
but
the
negotiations
are
expected
to
be
tough
and
complex.
Großbritannien
will
vor
Ende
der
Übergangszeit
ein
Freihandelsabkommen
mit
der
EU
aushandeln,
aber
die
Verhandlungen
werden
voraussichtlich
hart
und
komplex
sein.
CCAligned v1
The
Vietnamese
are
negotiating
a
free
trade
deal
with
the
EU
to
offset
excessive
dependence
on
the
Chinese
economy.
Die
Vietnamesen
verhandeln
ein
Freihandelsabkommen
mit
der
EU,
um
eine
übermäßige
Abhängigkeit
von
der
chinesischen
Wirtschaft
zu
entgehen.
ParaCrawl v7.1
The
mass
demonstrations
against
the
now-ousted
president
were
joined
by
students,
workers
in
the
Korean
Confederation
of
Trade
Unions
(KCTU)
and
farmers
whose
livelihoods
have
been
devastated
by
the
2012
U.S.-South
Korea
free-trade
deal,
as
well
as
opposition
bourgeois
parties.
An
den
Massendemonstrationen
gegen
die
inzwischen
rausgeworfene
Präsidentin
beteiligten
sich
Studenten,
Arbeiter
des
Koreanischen
Gewerkschaftsbundes
(KCTU)
und
Bauern,
deren
Lebensgrundlage
durch
das
Freihandelsabkommen
von
2012
zwischen
den
USA
und
Südkorea
zugrunde
gerichtet
wurde,
sowie
bürgerliche
Oppositionsparteien.
ParaCrawl v7.1
Japanese
officials
have
reportedly
accused
Jeremy
Hunt
and
Liam
Fox
of
taking
a
"high-handed"
approach
towards
a
post-Brexit
free
trade
deal,
and
briefly
considered
cancelling
bilateral
talks
due
to
take
place
this
week.
Berichten
zufolge
haben
japanische
Beamte
Jeremy
Hunt
und
Liam
Fox
vorgeworfen,
einen
«eigenwilligen»
Ansatz
für
ein
Freihandelsabkommen
nach
dem
Brexit
verfolgt
zu
haben,
und
erwogen
kurzzeitig,
die
bilateralen
Gespräche,
die
diese
Woche
stattfinden
sollen,
abzubrechen.
ParaCrawl v7.1
A
free-trade
deal
with
the
EU
would
lead
to
mass
factory
closures
and
layoffs,
particularly
in
the
east,
where
production
of
steel,
metals,
railway
cars
and
nuclear
equipment
is
ill-equipped
to
compete
with
industry
in
Germany.
Ein
Freihandelsabkommen
mit
der
EU
würde
zu
massenhaften
Fabrikschließungen
und
zu
Massenentlassungen
führen,
besonders
im
Osten,
wo
die
Produktion
von
Stahl,
Metallen,
Eisenbahnwaggons
und
Nuklearanlagen
schlecht
dafür
gerüstet
ist,
mit
der
Industrie
in
Deutschland
zu
konkurrieren.
ParaCrawl v7.1
American
officials
have
already
been
primed
to
state
that
such
a
Britain
would
be
excluded
from
any
free
trade
deal
with
the
USA
and
that
the
world
needs
the
TTIP
trade
treaty
which
is
predicated
on
the
survival
of
the
EU.
Amerikanische
Beamte
wurden
bereits
darauf
vorbereitet,
anzugeben,
dass
ein
solches
Großbritannien
von
jedem
Freihandelsabkommen
mit
den
USA
ausgeschlossen
werde,
und,
dass
die
Welt
den
TTIP-
Handelsvertrag
brauche,
der
eine
Voraussetzung
für
das
Überleben
der
EU
sei.
ParaCrawl v7.1
Another
goal
set
by
the
presidency
is
opening
talks
on
an
EU-US
free
trade
deal,
which
Dublin
believes
can
contribute
two
per
cent
growth
to
the
EU’s
GDP.
Ein
anderes
von
der
Präsidentschaft
gesetztes
Ziel
ist
die
Aufnahme
von
Gesprächen
für
ein
Freihandelsabkommen
zwischen
der
EU
und
der
USA,
von
dem
Dublin
glaubt,
es
könnte
das
Bruttoinlandsprodukts
der
EU
um
bis
zu
zwei
Prozent
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
only
way
to
make
good
on
Leavers'
predictions
of
economic
prosperity
outside
the
EU
is
to
make
sure
that
that
free
trade
deal
is
done.
Das
von
den
Austrittsbefürwortern
vorhergesagte
wirtschaftliche
Aufblühen
Großbritanniens
außerhalb
der
EU
kann
nur
stattfinden,
wenn
dieses
Freihandelsabkommen
tatsächlich
kommt.
ParaCrawl v7.1
The
DUP
has
denounced
all
talk
of
a
special
arrangement
or
"backstop"
to
enable
Northern
Ireland
to
remain
in
the
customs
union
in
lieu
of
a
UK-EU
free-trade
deal.
Die
DUP
hat
sämtliche
Vorschläge
Ã1?4ber
eine
Sondervereinbarung
oder
einen
"Backstop",
um
Nordirland
anstelle
eines
Freihandelsabkommens
zwischen
Vereinigtem
Königreich
und
EU
den
Verbleib
in
der
Zollunion
zu
ermöglichen,
bisher
strikt
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1