Übersetzung für "Free trade system" in Deutsch
The
free
trade
system
is
urgently
required
if
we
are
to
reduce
poverty
and
create
a
more
just
world.
Das
Freihandelssystem
ist
wichtig,
damit
die
Armut
verringert
werden
kann
und
eine
gerechtere
Welt
entsteht.
Europarl v8
If
we
were
to
fail,
each
country
would
return
to
the
free
trade
system.
Sollten
wir
scheitern,
so
würde
jedes
Land
zu
einer
Logik
des
freien
Warenverkehrs
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
The
imposition
of
legitimate
rules
on
our
own
producers
and
breeders
penalises
them
in
a
global
ultra-free-trade
system
where
the
WTO
considers
social,
environmental
or
other
concerns
to
be
non-tariff
barriers
to
trade.
Die
legitimen
Bestimmungen,
die
unseren
eigenen
Erzeugern
und
Züchtern
auferlegt
werden,
bestrafen
sie
in
einem
ultrafreien
Handelssystem,
in
dem
die
WTO
soziale,
ökologische
oder
andere
Bedenken
als
nichttarifäre
Handelshemmnisse
ansieht.
Europarl v8
Like
many
people,
I
believe
that
we
should
have
as
free
an
international
trade
system
as
possible,
free
from
distortions
to
fair
and
open
competition.
Wie
viele,
so
glaube
auch
ich,
daß
unser
internationales
Handelssystem
so
frei
wie
möglich
sein
sollte,
frei
von
Verzerrungen
eines
fairen
und
offenen
Wettbewerbs.
Europarl v8
For
our
part,
we
have
always
criticized
the
current
free
trade
system;
we
have
always
had
this
economic
system
imposed
on
us
in
areas
where
competition
is
distorted
and
we
have
suffered.
Wir
haben
schon
immer
das
derzeitige
System
des
Freihandels
kritisiert,
und
es
wurde
uns
schon
immer
dieses
Wirtschaftssystem
in
Branchen
aufgezwungen,
in
denen
der
Wettbewerb
zu
unserem
Nachteil
verzerrt
ist.
Europarl v8
It
is
in
the
European
Union's
interests
for
Japan
to
be
a
factor
for
political
stability
in
its
region
and
in
the
world,
to
support
the
multilateral
free
trade
system,
to
encourage
democracy
and
greater
respect
for
human
rights
in
Asia.
Die
Europäische
Union
ist
daran
interessiert,
daß
Japan
vor
Ort
und
international
gesehen
politisch
stabil
ist,
ein
multilaterales
und
liberales
Wirtschaftssystem
unterstützt,
die
Umsetzung
der
Demokratie
in
die
Praxis
und
die
Verteidigung
der
Menschenrechte
in
Asien
fördert.
Europarl v8
Instead
of
doing
that,
Mr
Fischler
poses
as
the
herald
of
the
free
trade
system
and
recommends
that
Europe
should
take
the
place
of
the
United
States
as
the
unconditional
champion
of
the
opening
up
of
world
agriculture,
in
other
words
of
a
principle
which
tomorrow
will
be
used
to
the
detriment
of
our
interests
and
which,
if
given
free
rein,
will
end
by
destroying
our
farming.
Doch
stattdessen
gefällt
sich
Kommissar
Fischler
in
der
Pose
des
Verteidigers
des
Freihandels
und
schlägt
vor,
dass
Europa
an
die
Stelle
der
USA
als
bedingungsloser
Verteidiger
der
Öffnung
des
Weltagrarmarktes
tritt,
also
eines
Prinzips,
das
morgen
gegen
unsere
Interessen
ins
Feld
geführt
werden
wird
und
das,
wenn
niemand
ihm
entgegentritt,
unsere
Landwirtschaft
vollends
zerstören
wird.
Europarl v8
There
has
thus
been
established
the
largest
free-trade
system
in
the
world,
which
accounts
for
one
quarter
of
world
trade
and
comprises
more
than
300
million
consumers.
Damit
wurde
das
größte
Freihandelssystem
der
Welt,
innerhalb
dessen
ein
Viertel
des
Welthandels
abgewickelt
wird
und
das
über
300
Millionen
Verbraucher
umfaßt,
erreicht.
EUbookshop v2
The
successful
conclusion
of
the
Uruguay
Round,
the
enforcement
of
the
principle
of
multilaterality,
will
in
our
view
lead
not
only
to
a
free
world
trade
system
but
also
to
jobs
for
those
employed
in
the
European
Community,
whom
we
represent
in
the
European
Parliament.
Abgesehen
von
dem
institutionellen
Problem
ist
die
Frage,
über
die
wir
uns
heute
unterhalten,
von
größter
Bedeutung,
da
ein
System
des
begrenzten
Fischfangs
auf
der
Grundlage
von
festgelegten
Gesamtfangmengen
mit
jährlicher
Überprüfung
für
ein
weiteres
Jahr
bestehen
bleiben
soll,
und
dies
trotz
der
Tatsache,
daß
die
Kommission
wichtige
wissenschaftliche
Studien
in
Auf
trag
gegeben
hat,
die
den
Sinn
des
bestehenden
Systems
in
Zweifel
ziehen
und
die
bessere
Effizienz
anderer
Systeme
unterstreichen,
die
auf
mittel-
und
langfristig
orientierten
MehrJahresplänen
gründen.
EUbookshop v2