Übersetzung für "Free competition" in Deutsch
It
promotes
free
competition
in
the
area
of
air
services.
Es
fördert
den
freien
Wettbewerb
im
Bereich
der
Luftverkehrsdienste.
Europarl v8
The
Treaty
of
Lisbon
will
continue
this
market
economy
policy
with
free
competition.
Der
Lissabon-Vertrag
schreibt
diese
Politik
der
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
fort.
Europarl v8
Free
and
fair
competition
was
supposed
to
lower
prices.
Durch
den
freien
und
fairen
Wettbewerb
sollten
die
Preise
sinken.
Europarl v8
Free,
undistorted
competition
is
a
myth
that
destroys
jobs
and
lives.
Freier,
unverfälschter
Wettbewerb
ist
ein
Mythos,
der
Arbeitsplätze
und
Leben
vernichtet.
Europarl v8
In
my
view
free
trade
and
free
competition
must
be
a
completely
unambiguous
objective.
Meiner
Meinung
nach
müssen
freier
Handel
und
freier
Wettbewerb
selbstverständliche
Zielsetzungen
sein.
Europarl v8
Mr
President,
state
aid
is
of
course
an
exception
to
free
and
equal
competition.
Herr
Präsident,
staatliche
Beihilfen
sind
ja
Ausnahmen
vom
freien
und
gleichen
Wettbewerb.
Europarl v8
The
European
free
competition
policy
is
one
of
the
key
policies
of
European
integration.
Die
freie
europäische
Wettbewerbspolitik
ist
eine
der
Schlüsselstrategien
der
europäischen
Integration.
Europarl v8
It
remains
imprisoned
in
the
shackles
of
the
dogma
of
free
and
undistorted
competition.
Er
bleibt
gefangen
in
den
Fesseln
des
Dogmas
eines
freien
und
unverfälschten
Wettbewerbs.
Europarl v8
Local
garage
owners
cannot
pose
a
threat
to
free
competition
in
Europe.
Lokale
Werkstätten
können
gar
keine
Bedrohung
für
den
freien
Wettbewerb
in
Europa
darstellen.
Europarl v8
This
is
a
restriction
of
free
competition
in
sport.
Das
ist
eine
Einschränkung
des
Wettbewerbs
im
Sport.
Europarl v8
The
EU
has
always
advocated
free
competition.
Die
EU
hat
sich
immer
für
den
freien
Wettbewerb
eingesetzt.
Europarl v8
It
is
the
result
of
an
open,
unprotected
market
economy
with
free
competition.
Es
ist
das
Ergebnis
einer
offenen,
ungeschützten
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb.
Europarl v8
The
market
does
not
tolerate
the
abuse
of
a
dominant
position
that
prevents
free
competition.
Der
Markt
toleriert
keine
Missbräuche
marktbeherrschender
Stellungen,
die
den
freien
Wettbewerb
behindern.
Europarl v8
We
must
not
be
afraid
of
private
enterprise
and
free
competition.
Wir
dürfen
keine
Angst
haben
vor
dem
privaten
Unternehmertum
und
dem
freien
Wettbewerb.
Europarl v8
Nevertheless,
it
places
the
accent
on
free
competition.
Dessen
ungeachtet
wird
der
Akzent
auf
den
freien
Wettbewerb
gelegt.
Europarl v8
What
happens
when
liberalisation
takes
place
and
free
competition
is
brought
about?
Was
geschieht,
wenn
die
Liberalisierung
stattfindet
und
der
freie
Wettbewerb
zustande
kommt?
Europarl v8
That
is
apparently
the
least
of
the
worries
of
the
guardians
of
free
and
undistorted
competition.
Das
ist
anscheinend
die
geringste
Sorge
der
Hüter
des
freien
und
unverfälschten
Wettbewerbs.
Europarl v8
As
you
know,
we
are
in
favour
of
free
competition,
but
not
of
administrative
price
regulation.
Bekanntlich
sind
wir
für
einen
fairen
Wettbewerb,
nicht
aber
für
administrative
Preisregulierung.
Europarl v8
Could
not
the
spirit
of
free
competition
be
applied
also
to
foreign
policy?
Warum
soll
das
freie
Spiel
des
Wettbewerbs
nicht
auch
für
die
Außenpolitik
gelten?
Europarl v8