Übersetzung für "Free competition" in Deutsch

It promotes free competition in the area of air services.
Es fördert den freien Wettbewerb im Bereich der Luftverkehrsdienste.
Europarl v8

The Treaty of Lisbon will continue this market economy policy with free competition.
Der Lissabon-Vertrag schreibt diese Politik der Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb fort.
Europarl v8

Free and fair competition was supposed to lower prices.
Durch den freien und fairen Wettbewerb sollten die Preise sinken.
Europarl v8

Free, undistorted competition is a myth that destroys jobs and lives.
Freier, unverfälschter Wettbewerb ist ein Mythos, der Arbeitsplätze und Leben vernichtet.
Europarl v8

In my view free trade and free competition must be a completely unambiguous objective.
Meiner Meinung nach müssen freier Handel und freier Wettbewerb selbstverständliche Zielsetzungen sein.
Europarl v8

Mr President, state aid is of course an exception to free and equal competition.
Herr Präsident, staatliche Beihilfen sind ja Ausnahmen vom freien und gleichen Wettbewerb.
Europarl v8

The European free competition policy is one of the key policies of European integration.
Die freie europäische Wettbewerbspolitik ist eine der Schlüsselstrategien der europäischen Integration.
Europarl v8

It remains imprisoned in the shackles of the dogma of free and undistorted competition.
Er bleibt gefangen in den Fesseln des Dogmas eines freien und unverfälschten Wettbewerbs.
Europarl v8

Local garage owners cannot pose a threat to free competition in Europe.
Lokale Werkstätten können gar keine Bedrohung für den freien Wettbewerb in Europa darstellen.
Europarl v8

This is a restriction of free competition in sport.
Das ist eine Einschränkung des Wettbewerbs im Sport.
Europarl v8

The EU has always advocated free competition.
Die EU hat sich immer für den freien Wettbewerb eingesetzt.
Europarl v8

It is the result of an open, unprotected market economy with free competition.
Es ist das Ergebnis einer offenen, ungeschützten Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb.
Europarl v8

The market does not tolerate the abuse of a dominant position that prevents free competition.
Der Markt toleriert keine Missbräuche marktbeherrschender Stellungen, die den freien Wettbewerb behindern.
Europarl v8

We must not be afraid of private enterprise and free competition.
Wir dürfen keine Angst haben vor dem privaten Unternehmertum und dem freien Wettbewerb.
Europarl v8

Nevertheless, it places the accent on free competition.
Dessen ungeachtet wird der Akzent auf den freien Wettbewerb gelegt.
Europarl v8

What happens when liberalisation takes place and free competition is brought about?
Was geschieht, wenn die Liberalisierung stattfindet und der freie Wettbewerb zustande kommt?
Europarl v8

That is apparently the least of the worries of the guardians of free and undistorted competition.
Das ist anscheinend die geringste Sorge der Hüter des freien und unverfälschten Wettbewerbs.
Europarl v8

As you know, we are in favour of free competition, but not of administrative price regulation.
Bekanntlich sind wir für einen fairen Wettbewerb, nicht aber für administrative Preisregulierung.
Europarl v8

Could not the spirit of free competition be applied also to foreign policy?
Warum soll das freie Spiel des Wettbewerbs nicht auch für die Außenpolitik gelten?
Europarl v8