Übersetzung für "Fraud report" in Deutsch
The
Anti-Fraud
Committee's
report
was
prepared
in
accordance
with
Article
1
of
the
ECB
Decision
of
7
October
1999
on
fraud
prevention
(ECB/1999/5).
Oktober
1999
über
Betrugsbekämpfung
(EZB/1999/5)
erstellt.
TildeMODEL v2018
You
may
report
fraud
using
a
web
form
or
our
HTTP
API.
Sie
können
Betrugsfälle
mit
einem
Web-Formular
oder
über
unsere
HTTP-API
melden.
CCAligned v1
Click
on
the
flag
symbol
"Report
fraud"
next
to
the
suspicious
transaction.
Klicke
neben
der
verdächtigen
Transaktion
auf
das
Flaggensymbol"Betrug
melden".
ParaCrawl v7.1
Do
You
Know
Where
to
Report
Fraud
To?
Wissen
Sie
wo
Betrug
zu
melden?
ParaCrawl v7.1
As
already
indicated
in
the
previous
report,
fraud
takes
place
on
a
large
scale
in
the
tobacco
sector.
Wie
bereits
im
vorangegangenen
Bericht
vermerkt,
sind
im
Tabaksektor
Betrugsfälle
an
der
Tagesordnung.
TildeMODEL v2018
If
your
child
has
become
the
victim
of
fraud
report
it
to
Action
Fraud.
Wenn
Ihr
Kind
Opfer
eines
Betrugs
geworden
ist,
melden
Sie
dies
Aktion
Betrug.
CCAligned v1
How
do
I
report
fraud?
Wie
kann
ich
Betrug
melden?
ParaCrawl v7.1
A
similar
suggestion
was
made
by
Parliament
at
the
time
of
the
vote
on
'Protection
of
the
Communities'
financial
interests
and
the
fight
against
fraud
-
Annual
Report',
in
view
of
the
fact
that
the
requirement
for
transparent
procedures
prevents
improper
conduct.
Ein
ähnlicher
Vorschlag
wurde
vom
Parlament
zurzeit
der
Abstimmung
über
den
"Jahresbericht
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaften
und
der
Bekämpfung
von
Betrug"
gemacht,
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Forderung
nach
transparenten
Verfahren
illegalem
Verhalten
vorbeugt.
Europarl v8
As
a
rapporteur
on
VAT
fraud,
in
my
report
that
was
approved
on
4
December,
I
clearly
asked
the
Council
to
answer
a
number
of
questions.
Als
Berichterstatter
für
Mehrwertsteuerbetrug
habe
ich
in
meinem
Bericht,
der
am
4.
Dezember
angenommen
wurde,
den
Rat
deutlich
um
die
Beantwortung
einer
Reihe
von
Fragen
gebeten.
Europarl v8
I
believe
that,
in
general,
the
European
Commission's
report
entitled
'The
protection
of
Community
financial
interests
-
Fight
against
fraud
-
Annual
Report
2009'
does
not
give
information
on
the
estimated
level
of
fraud
and
irregularities
in
individual
Member
States,
but
concentrates
rather
on
the
level
of
reporting.
Ich
glaube,
dass
der
Bericht
der
Europäischen
Kommission
mit
dem
Titel
"Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
-
Betrugsbekämpfung
-
Jahresbericht
2009"
im
Allgemeinen
keine
Informationen
über
das
geschätzte
Ausmaß
von
Betrug
und
Unregelmäßigkeiten
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
enthält,
sondern
sich
vielmehr
auf
die
Berichterstattung
selbst
konzentriert.
Europarl v8
This
motion
for
a
resolution
refers
to
the
Commission
report
to
Parliament
and
the
Council
on
the
protection
of
the
Communities'
financial
interests
-
Fight
against
fraud
-
Annual
Report
2009
(COM(2010)382),
and
is
in
line
with
Article
325
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU),
which
requires
the
Commission
and
all
the
Member
States
to
safeguard
the
financial
interests
of
the
EU,
and
paragraph
2
of
which
requires
the
Commission
to
submit
a
detailed
annual
report
to
Parliament
and
the
Council.
Dieser
Entschließungsantrag
bezieht
sich
auf
den
Bericht
der
Kommission
an
das
Parlament
und
den
Rat
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
-
Betrugsbekämpfung
-
Jahresbericht
2009
(KOM(2010)382)
und
stimmt
mit
Artikel
325
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(AEUV)
überein,
der
die
Kommission
und
alle
Mitgliedstaaten
auffordert,
die
finanziellen
Interessen
der
EU
zu
schützen,
und
nach
dessen
Absatz
2
die
Kommission
dem
Parlament
und
dem
Rat
einen
genauen
Jahresbericht
zu
unterbreiten
hat.
Europarl v8
The
Commission's
'Protection
of
the
European
Union's
financial
interests
-
Fight
against
fraud
-
Annual
Report
2009'
does
not
provide
information
on
the
estimated
level
of
irregularities
and
fraud
in
individual
Member
States,
and
it
is
therefore
not
possible
to
have
an
overview
of
the
actual
level
of
irregularities
and
fraud
in
the
Member
States
and
to
identify
and
discipline
those
with
the
highest
level
of
irregularities
and
fraud.
Der
Bericht
der
Kommission
mit
dem
Titel
"Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Union
-
Betrugsbekämpfung
-
Jahresbericht
2009"
enthält
keine
Informationen
über
den
geschätzten
Umfang
der
Unregelmäßigkeiten
und
Betrugsfälle
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
und
es
ist
somit
nicht
möglich,
sich
einen
Überblick
über
das
tatsächliche
Ausmaß
der
Unregelmäßigkeiten
und
Betrugsfälle
in
den
Mitgliedstaaten
zu
verschaffen
und
diejenigen
mit
den
höchsten
Unregelmäßigkeits-
und
Betrugsquoten
zu
ermitteln
und
zu
disziplinieren.
Europarl v8
The
report
from
the
Commission
to
the
Council
and
the
European
Parliament
on
the
Protection
of
the
European
Union's
financial
interests
-
Fight
against
fraud
-
Annual
report
2009
(COM(2010)382)
provides
a
summary
of
statistics
on
irregularities
reported
by
the
Member
States
in
those
areas
where
Member
States
implement
the
budget
(agricultural
policy,
cohesion
policy
and
pre-accession
funds,
i.e.
around
80%
of
the
budget)
and
for
the
collection
of
EU's
traditional
own
resources.
Dieser
Bericht
der
Kommission
an
den
Rat
und
das
Europäische
Parlament
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
-
Betrugsbekämpfung
-
Jahresbericht
2009
(KOM(2010)382)
enthält
eine
Zusammenfassung
von
Statistiken
zu
Unregelmäßigkeiten,
die
von
den
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
gemeldet
wurden,
wo
sie
den
Haushaltsplan
ausführen
(Agrarpolitik,
der
Kohäsionspolitik
und
Heranführungshilfen,
insgesamt
etwa
80
%
des
Haushaltsplans)
sowie
zur
Einziehung
der
traditionellen
Eigenmittel
der
EU.
Europarl v8
On
the
other
hand,
Denmark's
reservations
about
participating
in
legal
cooperation
in
the
EU
prevent
it
from
being
involved
in
the
initiatives
to
combat
fraud
which
the
report
demands,
which
is
why
we
have
not
voted
in
favour
of
all
parts
of
the
report.
Dänemarks
Vorbehalt
gegen
die
Teilnahme
an
der
justitiellen
Zusammenarbeit
in
der
EU
verhindert
es
jedoch,
daß
Dänemark
an
den
Initiativen
zur
Betrugsbekämpfung
teilnehmen
kann,
wozu
der
Bericht
auffordert,
weshalb
wir
nicht
für
alle
Teile
des
Berichts
gestimmt
haben.
Europarl v8
As
for
large-scale
organized
fraud,
the
annual
report
from
the
Court
of
Accounts
stands
quite
simply
as
an
admission
of
its
own
impotence.
Was
die
im
Großmaßstab
betriebene
organisierte
Betrügerei
betrifft,
so
bedeutet
der
Jahresbericht
des
Rechnungshofs
nur
die
Feststellung
einer
Ohnmacht.
Europarl v8
We
have
come
a
long
way
since
the
fraud
and
mismanagement
report
of
the
Commission
which
led
to
its
resignation
in
1999,
but
there
is
still
much
work
to
do.
Wir
haben
seit
dem
Bericht
der
Kommission
über
Betrug
und
Missmanagement,
der
1999
zu
ihrem
Rücktritt
führte,
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
aber
es
liegt
noch
immer
viel
Arbeit
vor
uns.
Europarl v8
The
Commission
has
listed
the
proposals
we
put
forward
in
the
year
2000
in
the
fraud
prevention
report,
for
example
the
proposal
to
amend
the
money
laundering
directive,
the
proposal
to
prevent
counterfeiting
of
the
euro
or
measures
to
combat
product
piracy.
Die
Kommission
hat
in
dem
Betrugsbekämpfungsbericht
aufgelistet,
welche
Vorschläge
wir
im
Jahr
2000
vorgelegt
haben,
beispielsweise
den
Vorschlag
zur
Änderung
der
Geldwäsche-Richtlinie,
den
Vorschlag
zum
Schutz
des
Euro
vor
Fälschung
oder
die
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Produktpiraterie.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0055/2003)
by
Herbert
Bösch,
on
behalf
of
the
Committee
on
Budgetary
Control,
on
the
protection
of
the
Communities'
financial
interests
and
the
fight
against
fraud
-
annual
report
2001
(2002/2211(INI)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0055/2003)
von
Herrn
Bösch
im
Namen
des
Ausschusses
für
Haushaltskontrolle
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
und
die
Betrugsbekämpfung
-
Jahresbericht
2001
(2002/2211(INI)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A6-0185/2006)
by
Mr
Bösch,
on
behalf
of
the
Committee
on
Budgetary
Control,
on
the
protection
of
the
financial
interests
of
the
Communities
and
the
fight
against
fraud
–
2004
annual
report
[2005/2184(INI)].
Als
nächster
Punkt
folgt
der
Bericht
von
Herbert
Bösch
im
Namen
des
Haushaltskontrollausschusses
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaften
und
die
Betrugsbekämpfung
–
Jahresbericht
2004
(2005/2184(INI))
(A6-0185/2006).
Europarl v8
He
talked
in
his
speech,
for
instance,
of
several
million
euros
worth
of
fraud,
while
the
report
clearly
states
that
we
are
dealing
with
irregularities.
Beispielsweise
sprach
er
in
seiner
Rede
über
Betrug
in
Millionenhöhe,
obgleich
in
dem
Bericht
klipp
und
klar
steht,
dass
es
sich
um
Unregelmäßigkeiten
handelt.
Europarl v8
Such
key
matters
may
include
information
about
the
audit,
significant
changes
in
accounting
policies,
significant
risks
and
exposures
facing
the
company,
material
audit
adjustments
and
uncertainties,
disagreements
with
management,
going
concern
issues,
expected
modifications
to
the
auditor’s
report,
fraud
involving
management,
and
material
weaknesses
in
internal
control
in
relation
to
the
financial
reporting
process.
Denkbar
wären
etwa
Informationen
über
die
Abschlussprüfung,
erhebliche
Änderungen
der
Bilanzierungsmethode,
signifikante
Risiken
des
Unternehmens,
wesentliche
Anpassungen
und
Unsicherheitsfaktoren
bei
der
Abschlussprüfung,
Differenzen
mit
der
Geschäftsleitung,
Fragen
im
Zusammenhang
mit
dem
Fortbestand
des
Unternehmens,
zu
erwartende
Änderungen
des
Bestätigungsvermerks,
eine
Beteiligung
der
Geschäftsleitung
an
Betrug
oder
wesentliche
Schwächen
der
internen
Kontrolle
des
Rechnungslegungsprozesses.
TildeMODEL v2018