Übersetzung für "Frail elderly" in Deutsch
The
frail
elderly
also
need
care.
Und
wenn
ältere
Menschen
gebrechlich
werden,
brauchen
sie
zusätzliche
Hilfe.
EUbookshop v2
Currently,
care
for
the
frail
elderly
is
provided,
to
a
very
large
extent,
on
an
informal
basis
by
relatives.
Derzeit
wird
die
Pflege
gebrechlicher
älterer
Menschen
zu
einem
sehr
großen
Teil
informell
von
Angehörigen
geleistet.
TildeMODEL v2018
However,
the
number
of
enterobacteriaceae
was
found
in
high
numbers
in
the
frail
elderly.
Jedoch
wurde
die
Anzahl
von
Enterobacteriaceae
in
den
hohen
Anzahlen
in
den
schwachen
älteren
Personen
gefunden.
ParaCrawl v7.1
It
was
undernourished
and,
in
part,
elderly
frail
people
who
had
to
do
these
exercises
here.
Unterernährte
und
zum
Teil
schon
ältere,
gebrechliche
Menschen
waren
es,
die
hier
turnen
mussten.
ParaCrawl v7.1
Care
for
the
frail
and
elderly
is
a
challenge
that
faces
us
all
and
unfortunately
it
is
one
that
we
will
probably
all
face
ourselves
at
some
stage
in
our
lives.
Die
Fürsorge
für
kranke
und
ältere
Menschen
ist
eine
Aufgabe,
der
wir
uns
alle
stellen
müssen
und
die
uns
wahrscheinlich
früher
oder
später
selbst
einmal
betreffen
wird.
Europarl v8
Some
of
these
poor
and
now
frail
elderly
ladies
are
still
with
us,
as
the
remnants
of
a
past
that
is
inconvenient
for
Japan
but
torturous
for
them.
Einige
dieser
armen
und
nun
gebrechlichen
älteren
Damen
sind
noch
immer
unter
uns,
als
Relikt
einer
Vergangenheit,
die
für
Japan
unangenehm,
für
sie
selbst
jedoch
quälend
ist.
Europarl v8
He
also
played
a
frail,
elderly
Taoist
priest
in
"The
Dead
and
the
Deadly"
(1983).
Sein
schauspielerisches
Talent
bewies
er
auch
als
gebrechlicher
alter
taoistischer
Priester
in
"The
Dead
And
The
Deadly"
(1983).
Wikipedia v1.0
Adaptation
means
finding
ways
to
use
water
more
efficiently,
to
develop
crops
that
can
tolerate
drought,
to
ensure
that
the
frail
and
elderly
are
properly
looked
after
during
heat
waves,
but
also
to
set
aside
land
corridors,
to
help
plant
and
animal
species
migrating
and
to
strengthen
coastal
flood
defences.
Anpassung
bedeutet,
Wege
zu
einem
effizienteren
Wassereinsatz
zu
finden,
dürreresistente
Feldfrüchte
zu
züchten,
in
Hitzeperioden
eine
angemessene
Versorgung
von
gebrechlichen
und
älteren
Personen
zu
gewährleisten,
aber
auch
die
Stilllegung
von
Flächen
als
Landkorridore
zur
Erleichterung
der
Migration
von
Pflanzen-
und
Tierarten
sowie
die
Verstärkung
des
Hochwasserschutzes
an
den
Küsten.
TildeMODEL v2018
While
the
financial
incentives
embedded
in
benefit
and
tax
systems
are
the
core
of
policies
to
make
work
pay,
also
the
non-financial
incentives
such
as
care
services
for
children,
disabled
people
and
the
frail
elderly,
job
search
assistance,
training,
health
care,
etc.
have
an
important
role
to
play..
Die
in
den
Sozialleistungs-
und
Steuersystemen
vorgesehenen
finanziellen
Anreize
bilden
zwar
den
Kern
der
Maßnahmen,
durch
die
erreicht
werden
soll,
dass
Arbeit
sich
lohnt,
doch
auch
die
nicht-finanziellen
Anreize
wie
die
Betreuung
von
Kindern,
Behinderten
und
gebrechlichen
alten
Menschen,
Unterstützung
bei
der
Arbeitssuche,
Ausbildung,
Gesundheitsversorgung
usw.
spielen
eine
wichtige
Rolle.
TildeMODEL v2018
An
increasing
number
of
frail
elderly
people
therefore
depend
on
professional
carers
who
may
deliver
their
care
services
in
the
dependent
person's
home
or
in
specialised
institutions.
Eine
steigende
Zahl
gebrechlicher
alter
Menschen
ist
daher
auf
professionelle
Pflegekräfte
angewiesen,
die
ihre
Leistungen
in
der
Wohnung
der
pflegebedürftigen
Person
oder
in
besonderen
Einrichtungen
erbringen.
TildeMODEL v2018
And
in
some
countries,
other
contingencies
are
also
covered,
such
as
the
cost
of
caring
for
frail
elderly,
disabled
or
sick
relatives,
and
sole
parenthood.
In
einigen
Ländern
werden
auch
sonstige
Notfälle
und
Risiken
abgedeckt,
wie
die
Kosten
für
die
Pflege
gebrechlicher
älterer
Menschen
sowie
erwerbsunfähiger
oder
kranker
Verwandter
und
das
Leben
als
Alleinerziehender.
TildeMODEL v2018
Pension
systems
should
have
a
redistributive
element
in
favour
of
people
with
poor
labour
market
opportunities
or
who
had
to
provide
care
to
children,
disabled
or
frail
elderly
people.
Rentensysteme
sollten
über
einen
Mechanismus
zur
Umverteilung
verfügen,
und
zwar
zugunsten
von
Personen,
die
schlechte
Chancen
auf
dem
Arbeitsmarkt
haben
oder
die
Kinder,
Behinderte
oder
pflegebedürftige
ältere
Menschen
betreuen
mussten.
TildeMODEL v2018
They
are
either
prevented
from
working
at
all
or
have
to
reduce
their
hours
of
work,
which
often
means
missing
out
on
training
or
promotion
opportunities,
in
order
to
look
after
relatives—particularly
the
in
creasing
numbers
aged
over
85,
the
'frail
elderly'.
Diese
werden
entweder
an
der
Ausübung
einer
Erwerbstätigkeit
gehindert
oder
sie
müssen
ihre
Berufstätigkeit
einschränken,
um
Verwandte
—
insbesondere
die
zunehmende
Zahl
der
über
85jährigen,
die
„gebrechlichen
Alten"
—
zu
betreuen,
was
häufig
dazu
führt,
daß
sie
Ausbildungs-
und
Aufstiegsmöglichkeiten
versäumen.
EUbookshop v2
This
may
lead
to
higher
poverty
risks
being
observed
in
countries
where
frail
elderly
people
are
being
cared
within
their
families.
Dies
kann
zur
Annahme
eines
höheren
Armutsrisikos
in
Ländern
führen,
in
denen
gebrechliche
ältere
Menschen
in
der
Familie
gepflegt
werden.
EUbookshop v2
This
report
provides
us
with
the
first
analytical
overview
of
the
layout
of
existing
dependency
provisions
and
of
recent
policy
debates
about
how
to
secure
ample
protection
for
the
frail
among
the
elderly
and
I
hope
it
will
stimulate
a
policy
debate
at
European
level
on
longterm
care
for
the
elderly
during
this,
the
1999
United
Nations
Year
for
Older
Persons,
and
coming
years.
Dieser
Bericht
bietet
einen
ersten
analytischen
Überblick
über
die
Gestaltung
der
bestehenden
Versorgungsleistungen
bei
Pflegebedürftigkeit
und
über
die
jüngsten
politischen
Debatten
über
die
Frage
der
Sicherimg
eines
möglichst
umfangreichen
Schutzes
für
die
Schutzbedürftigsten
unter
den
älteren
Menschen,
und
ich
hoffe,
daß
er
eine
politische
Debatte
auf
europäischer
Ebene
über
Langzeitpflege
für
ältere
Menschen
im
Jahr
der
Senioren
der
Vereinten
Nationen
1999
wie
auch
in
den
kommenden
Jahren
anstoßen
kann.
EUbookshop v2
He
also
played
a
frail,
elderly
Taoist
priest
in
The
Dead
and
the
Deadly
(1983).
Sein
schauspielerisches
Talent
bewies
er
auch
als
gebrechlicher
alter
taoistischer
Priester
in
The
Dead
And
The
Deadly
(1983).
WikiMatrix v1
Physicians
should
pay
particular
attention
when
a
frail
elderly
person
(eg,
a
person
with
a
recent
history
of
stroke
or
a
newly
diagnosed
condition)
is
discharged
into
a
precarious
home
environment.
Ärzte
sollten
besonders
aufmerksam
sein,
wenn
ein
gebrechlicher
älterer
Mensch
(z.
B.
eine
Person
mit
einem
kürzlich
stattgehabten
Schlaganfall
oder
einer
neu
diagnostizierten
Erkrankung)
in
eine
prekäre
häusliche
Umgebung
entlassen
wird.
ParaCrawl v7.1
Starting
in
the
summer
of
1942,
all
Jewish
homes
and
institutions
were
evacuated
and
transports
comprised
of
the
frail
and
elderly
were
put
together.
Ab
Sommer
1942
wurden
die
jüdischen
Heime
und
Anstalten
geräumt
und
Transporte
mit
den
Gebrechlichen
und
Alten
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1