Übersetzung für "Foster creativity" in Deutsch

It has the potential to foster unprecedented human creativity.
Sie hat das Potenzial, ungeahnte Kreativität zu fördern.
TED2020 v1

How can a university foster creativity?
Wie kann eine Universität Kreativität unterstützen?
ParaCrawl v7.1

At the same time parents foster the creativity and the motor skills of their toddlers.
Gleichzeitig fördern Eltern die Kreativität und Motorik ihres Kindes.
ParaCrawl v7.1

With this project, Chevrolet Europe wants to foster creativity and help young artists.
Mit diesem Wettbewerb möchte Chevrolet Europe kreatives Schaffen fördern und jungen Künstlern helfen.
ParaCrawl v7.1

These are toys that foster and promote creativity.
Dahinter verbergen sich Spielwaren, welche die Kreativität fördern und unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The different ways of thinking foster creativity.
Die unterschiedlichen Denkweisen tragen zur Kreativität bei.
ParaCrawl v7.1

At the same time parents foster creativity and motor skills of their toddlers.
Gleichzeitig fördern Eltern die Kreativität und Motorik ihres Kindes.
ParaCrawl v7.1

It is just as important to promote and foster the creativity of all those involved in the production process.
Ebenso wichtig ist es, die Kreativität aller am Produktionsprozeß Beteiligten zu fördern und zu erschließen.
Europarl v8

How can public policy at the European and national levels foster creativity and innovation in these fields?
Wie kann die Politik auf europäischer und nationaler Ebene Kreativität und Innovation in diesen Bereichen fördern?
TildeMODEL v2018

It may also foster creativity and openness to unconventional proposals and solutions.
Dies kann auch für die Kreativität und die Offenheit für unkonventionelle Vorschläge und Lösungen förderlich sein.
TildeMODEL v2018

We also plan to publish and distribute a handbook for SMEs on how to foster creativity and innovation.
Zudem planen wir die Veröffentlichung eines Handbuchs für KMU zur Förderung von Kreativität und Innovation.
EUbookshop v2

At Voith, we strive to attract talent from the broadest pool to foster creativity, innovation, and productivity.
Wir sprechen ein weitgefächertes Bewerberspektrum an, um Kreativität, Innovation und Produktivität zu steigern.
ParaCrawl v7.1

Working life and AGRAVIS’s future direction foster creativity, expertise and commitment.
Der Arbeitsalltag sowie die künftige Ausrichtung der AGRAVIS fordert Einsatzwillen, Kreativität und Kompetenz ab.
ParaCrawl v7.1

Tech toys do not always need a screen to foster creativity and programming skills.
Technische Spielsachen brauchen nicht immer einen Bildschirm, um die Kreativität und Programmierkenntnisse zu fördern.
ParaCrawl v7.1

The floor plan is designed to foster creativity, ease collaboration and workflow, and inspire people to do their best work.
Der Grundriss soll Kreativität, einfache Zusammenarbeit und einen nahtlosen Arbeitsfluss fördern und zu Höchstleistungen motivieren.
ParaCrawl v7.1

A second crucial element are inspiring working conditions that foster creativity and collaboration.
Ein zweiter wichtiger Baustein ist ein inspirierendes Arbeitsumfeld, um Kreativität und Zusammenarbeit zu fördern.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the existing Community programmes in the culture sector do not fully reflect the implications of Europeans' common cultural heritage, which is why we need specific programmes in order to foster creativity and preserve the links, on a wider scale and at a deeper seated level, with the goods and values, both tangible and intangible, that constitute European cultural heritage and to enable those goods and values to interact according to the humanist conception of identities and differences and in present-day cultural works.
Da die zurzeit im Kultursektor zur Verfügung stehenden Gemeinschaftsprogramme der mit dem gemeinsamen Kulturerbe der Europäer verknüpften Situation nicht vollständig gerecht werden, ist es notwendig, spezifische Programme aufzulegen, die die Kreativität fördern und die Verbindung zu den materiellen und immateriellen Gütern und Werten umfassender und tiefgreifender aufrechterhalten, die das europäische Kulturerbe ausmachen, die ihre Interaktion sowohl im humanistischen Verständnis von Identitäten und Unterschieden als auch im aktuellen Kulturbetrieb erleichtern.
Europarl v8

If you read management books now, a leader is somebody who can foster creativity, who can get his -- get the employees -- see, I still say "his" -- who can get the employees to talk to each other, who can basically build teams and get them to be creative.
Wenn Sie heutzutage Managementbücher lesen, ist eine Führungspersönlichkeit eine Person, die Kreativität pflegen kann, die seine -- die die Angestellten dazu bringt -- sehen Sie, ich sage immernoch "seine" -- die die Angestellten dazu bringt, miteinander zu reden, die im Prinzip Teams aufbauen kann und sie dazu bringt, kreativ zu sein.
TED2013 v1.1

I really want to come up with new ways of children's media that foster creativity and learning and innovation.
Ich möchte wirklich neue Wege erschließen mit Medien für Kinder, die Kreativität, Lernprozesse und Innovation fördern.
TED2013 v1.1

But resources need to be allocated to projects that build up human capital, provide public goods, and foster creativity and innovation.
Aber nun müssen Ressourcen für Projekte bereit gestellt werden, die Humankapital aufbauen, öffentliche Güter bereitstellen und Kreativität und Innovation fördern.
News-Commentary v14

Alternative models of contractual relations can enhance the capacity of enterprises to foster the creativity of their whole workforce for increased competitive advantage.
Alternative Arbeitsvertragsmodelle können die Fähigkeit der Unternehmen verbessern, die Kreativität aller ihrer Arbeitskräfte im Hinblick auf größere Wettbewerbsvorteile weiterzuentwickeln.
TildeMODEL v2018

Exchanges show that they need to be complemented by action to foster initiative-taking, creativity and innovation in schools.
Der Erfahrungsaustausch zeigt, dass solche Initiativen durch Maßnahmen zur Förderung des Initiativgeistes, der Kreativität und der Innovation in Schulen flankiert werden müssen.
TildeMODEL v2018

These are structured partnerships between higher education institutions and businesses, which develop innovative ways of producing and sharing knowledge, foster creativity and entrepreneurship and design and deliver new curricula and qualifications.
Bei diesen handelt es sich um strukturierte Partnerschaften zwischen Hochschuleinrichtungen und Unternehmen, mit denen innovative Wege zur Schaffung und Weitergabe von Wissen entwickelt, Kreativität und Unternehmergeist gefördert und neue Curricula und Qualifikationen entworfen und umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

In their report on the resilience of creative and cultural industries during the crisis, experts from the European network13state that: “Public policies geared to foster culture and creativity appear to have a stronger impact at infra-state level”.
Die Fachleute des Europäischen Netzwerks für Kultur äußern in ihrem Bericht über die Stabilität der Kultur- und Kreativwirtschaft13 die Ansicht, dass die öffentlichen Maßnahmen zur Förderung von Kultur und Kreativität offenbar größere Wirkung auf subnationaler Ebene haben.
TildeMODEL v2018

The Parties recognise that information and communications technologies (ICT) are key sectors in a modern society and are of vital importance to foster creativity, innovation and competitiveness, as well as the smooth transition to the information society.
Die Vertragsparteien erkennen an, dass der Bereich der Informations? und Kommunikationstechnologie (IKT) ein Schlüsselsektor einer modernen Gesellschaft und von entscheidender Bedeutung für die Förderung von Kreativität, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit und den reibungslosen Übergang zur Informationsgesellschaft ist.
TildeMODEL v2018