Übersetzung für "Forthcoming" in Deutsch
These
are
four
subjects
that
I
think
are
important
for
the
forthcoming
few
years.
Es
sind
vier
Themen,
die
mir
für
die
nächsten
Jahre
wichtig
sind.
Europarl v8
I
hope
it
will
become
a
real
priority
for
the
forthcoming
period.
Ich
hoffe,
es
wird
ein
echter
Schwerpunkt
für
die
kommenden
Legislaturperioden.
Europarl v8
Proposals
will
be
made
in
the
forthcoming
discussions.
Vorschläge
hierzu
werden
in
den
kommenden
Aussprachen
folgen.
Europarl v8
The
Commission
looks
forward
to
continuing
this
debate
through
the
forthcoming
discussions.
Die
Kommission
freut
sich
auf
die
Fortsetzung
dieser
Debatte
mittels
der
bevorstehenden
Diskussionen.
Europarl v8
They
will
also
need
their
own
additional
budgets
in
the
forthcoming
financial
period
Auch
sie
werden
in
der
kommenden
Haushaltsperiode
ihre
eigenen
zusätzlichen
Haushaltsmittel
brauchen.
Europarl v8
I
am
firmly
opposed
to
cuts
in
the
EU
agricultural
budget
in
the
forthcoming
budget
period.
Ich
wende
mich
entschieden
gegen
Kürzungen
des
EU-Agrarhaushalts
in
der
nächsten
Haushaltsperiode.
Europarl v8
The
forthcoming
enlargement
is
part
of
that
task.
Die
bevorstehende
Erweiterung
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
davon.
Europarl v8
That
is
important
not
least
in
view
of
the
forthcoming
enlargement
of
the
EU.
Das
ist
nicht
zuletzt
angesichts
der
kommenden
Erweiterung
der
EU
von
Bedeutung.
Europarl v8
This
has
become
even
more
clear
in
view
of
the
forthcoming
enlargement.
Das
ist
angesichts
der
bevorstehenden
Erweiterung
sogar
noch
deutlicher
geworden.
Europarl v8
Cologne
will
also
see
the
forthcoming
institutional
reform
begin
to
take
shape.
In
Köln
werden
auch
die
ersten
Konturen
der
bevorstehenden
institutionellen
Reform
erkennbar
werden.
Europarl v8
This
is
necessary
because
of
the
forthcoming
enlargement.
Diese
ist
notwendig
wegen
der
bevorstehenden
Erweiterung.
Europarl v8
The
radical
right
needs
it
also
because
of
the
forthcoming
elections.
Die
radikale
Rechte
braucht
das
-
nicht
zuletzt
aufgrund
der
bevorstehenden
Wahlen.
Europarl v8
I
believe
that
transparency
is
necessary
for
the
forthcoming
appointments.
Ich
glaube,
dass
Transparenz
das
Gebot
der
nächsten
Benennungen
sein
wird.
Europarl v8
I
hope
that
the
forthcoming
Lisbon
summit
will
be
a
success.
Ich
hoffe,
dass
der
bevorstehende
Gipfel
in
Lissabon
ein
Erfolg
wird.
Europarl v8
In
particular,
Estonia's
forthcoming
accession
to
the
euro
area
is
a
source
of
concern.
Insbesondere
Estlands
bevorstehender
Beitritt
zum
Euroraum
ist
ein
Grund
zur
Sorge.
Europarl v8
The
new
protocol
after
1
August
2012
will
take
into
account
the
forthcoming
CAS
reform.
Das
nach
dem
1.
August
2012
gültige
Protokoll
wird
die
bevorstehende
CAS-Reform
berücksichtigen.
Europarl v8